Goods category - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goods category - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
категория товаров
Translate

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный

  • cut rate goods - товар по сниженной цене

  • immaterial goods - несущественные товары

  • back-to-school goods - обратно в школу товаров

  • accumulation of goods - накопление товаров

  • business goods - бизнес товары

  • a broad range of goods - широкий ассортимент товаров

  • vital goods - жизненно важные товары

  • such goods and services - такие товары и услуги

  • goods and technology - товары и технологии

  • value of goods - стоимость товара

  • Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness

    Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins

    Значение goods: that which is morally right; righteousness.

- category [noun]

noun: категория, класс, разряд

  • benefits category - категория дополнительных выплат

  • category pricing - категория цены

  • load category - категория нагрузки

  • safety category - категория безопасности

  • adr category 8 - категория адр 8

  • category of expenditure - категория расходов

  • full category - полная категория

  • fault category - категория сбоя

  • in the special category - в специальной категории

  • classified in the category - относится к категории

  • Синонимы к category: kind, classification, bracket, rank, class, variety, group, type, make, heading

    Антонимы к category: declassification, disarranged, jumble, chaos, whole, blanket statement, abstract principle, noncommittal statement, irregular, lopsided

    Значение category: a class or division of people or things regarded as having particular shared characteristics.



Imports of manufactured goods were mainly in the category of machinery and transportation equipment, rather than consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт промышленных товаров осуществлялся в основном в категории машин и транспортных средств, а не товаров народного потребления.

Cross-category substitutes are goods that are members of different taxonomic categories but can satisfy the same goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межкатегориальные заменители - это товары, входящие в различные таксономические категории, но способные удовлетворять одной и той же цели.

I'm not interested in how he ordered his material, and I'm not interested in your useless category of English and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не интересно, как он заказывал свои материалы, мне не интересны ваши бесполезные группы англичан и французов.

We'd have been fired if we put refrigerated goods and scouring powder in the same bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы уволены, если бы положили замороженные продукты и чистящий порошок в одну и ту же сумку.

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

In 1767, Charles Townshend, the Chancellor of the Exchequer, enacted duties in the American colonies on tea, paper, and other goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1767 году канцлер казначейства Чарльз Таунсенд ввел в американских колониях пошлины на чай, бумагу и другие товары.

Jardines were a major importer and exporter of all manner of goods prior to the 1937 Japanese invasion of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jardines были крупным импортером и экспортером всевозможных товаров до вторжения Японии в Китай в 1937 году.

In contrast to small shops they are more spacious and well laid out, with the goods arranged tidily and attractively on long lines of shelves and in refrigerator units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от небольших магазинов они более просторны и хорошо продуманы, с товарами, расположенными аккуратно и привлекательно на длинных линиях полок и в холодильных установках.

Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров.

Such an analysis would identify essential problems faced by the selected goods along the selected corridors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе такого анализа можно выявить важнейшие проблемы, возникающие при поставке отдельных товаров по отдельным коридорам.

The Cleaner Production and Environmental Law programmes appear to fall into this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их число, как представляется, входят программы по более экологически безопасному производству и по экологическому праву.

Unlike paper money, a plastic card can be used to pay for goods and services in practically every country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобрести банковскую карту, или не иметь возможности контролировать свои расходы.

We have three lists of scheduled chemicals, plus discrete organic chemicals as a fourth category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть три списка химикатов и конкретные органические химикаты, образующие четвертую категорию.

The area of conflict prevention also falls into the category of topics where we have seen many words, but are still awaiting real action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область предотвращения конфликтов также подпадает под категорию тем, в ходе обсуждения которых мы слышим много слов, но все еще ждем реальных действий.

The current United States market for CMCs is estimated to be more than $200 million, with most of the market falling in the discontinuous category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем реализации ККМ на рынке в Соединенных Штатах Америки составляет в настоящее время, по оценкам, более 200 млн. долл. США, при этом преобладающая доля сбыта приходится на композиты несплошного упрочнения.

When it arrives, the ship is usually stocked about half with Russian supplies and half with goods for the U.S. crew and other partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывающий корабль обычно наполовину загружают припасами для космонавтов, и наполовину для американских астронавтов и прочих партнеров.

This line is currently the principal link with Spain (and Europe) both for passengers and for goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта линия служит основным связующим звеном с Испанией (и Европой) как в пассажирском, так и в грузовом сообщении.

Le Pen, the anti-euro, anti-immigration candidate, attacked with a series of blunt propositions to ban all immigration and impose a 35 percent tariff on certain imported goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Пен, кандидат, выступающий против евро и иммиграции, выступила с рядом странных предложений о запрете иммиграции в целом и введении 35-процентного тарифа на определенные импортируемые товары.

it comes from productive jobs that create goods and services that people value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно создается при наличии производительных рабочих мест, которые создают товары и услуги, за которые люди готовы платить деньги.

But when the average Russian’s real wage suddenly buys 50% fewer Western goods it isn’t shocking that they substitute away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если количество западных товаров, которые можно купить на реальную заработную плату среднего россиянина, внезапно уменьшается на 50%, вполне естественно, что потребитель начнет искать им замену.

I thought nothing of all the wonderful places that my goods came from, and wonderful ways that they are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и знать не знал, откуда взялись мои товары, как их изготовили.

There's no sign of the stolen goods, and there's no influx of cash into her account, so if she was making money off this thing, there's no evidence of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следов украденного там нет, и на её счёт не поступало большой суммы наличных, так что если она сбывала краденное, то этому нет доказательств.

He owns the largest hygienic paper goods company in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владеет самой крупной компанией по производству бумажных товаров в Калифорнии.

The sempstress belonged to the second category, and Horizon was soon successful, without great effort, in persuading her to go out on the street to traffic in herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейка принадлежала ко второй категории, и скоро Г оризонту удалось без большого труда, убедить ее выходить на улицу торговать собой.

Did you know Wayne was fencing stolen goods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Уэйн торговал краденым?

C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро.

Fence the stolen goods down there... that how it works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрываете украденное прямо там... так ведь?

But you can't sell goods if you got them hid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я же не смогу продать товар, если он будет спрятан.

Category 1 is the same as dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая категория приравнена к смерти.

Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид.

similarly women biologists - we're now almost at the point, I think, where modern female biologists are too many for it to be a useful or interesting category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

точно так же и женщины-биологи - я думаю, мы сейчас почти подошли к тому моменту, когда современных женщин-биологов слишком много, чтобы быть полезной или интересной категорией.

He moved into the KF3 category, staying until the end of 2010, when he finished as runner-up in the CIK-FIA European Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел в категорию KF3, оставаясь до конца 2010 года, когда он занял второе место на чемпионате Европы CIK-FIA.

She mentored the Teens category; her final act, Carly Rose Sonenclar, was named the runner-up of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была наставницей в категории подростков; ее заключительный акт, Карли Роуз Соненклар, был назван вторым номером сезона.

When applying for such a card, users can decide how much they can spend in each category and what would happen when they exceed their limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подаче заявки на такую карту пользователи могут решить, сколько они могут потратить в каждой категории и что произойдет, если они превысят свой лимит.

The IAU's final Resolution 5A preserved this three-category system for the celestial bodies orbiting the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окончательной резолюции 5А МАС эта трехкатегорийная система была сохранена для небесных тел, обращающихся вокруг Солнца.

Wealthy Egyptians were buried with larger quantities of luxury items, but all burials, regardless of social status, included goods for the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатых египтян хоронили с большим количеством предметов роскоши, но все захоронения, независимо от социального статуса, включали товары для умерших.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

Star Trek won in the category for Best Makeup, making it the first Star Trek film to receive an Academy Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездный путь победил в номинации Лучший грим, став первым фильмом Звездного пути, получившим премию Оскар.

Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров.

The pure functional programming language Haskell implements them using monads, derived from category theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый функциональный язык программирования Haskell реализует их с помощью монад, полученных из теории категорий.

However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше.

The dancers do not necessarily fall rigidly into the category of “tribal”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцоры не обязательно жестко попадают в категорию “племенных”.

As of financial 2007, curry sauce is the largest single category of vacuum-sealed foods in Japan, making up over 30% of sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на финансовый 2007 год, соус карри является самой большой отдельной категорией вакуумированных продуктов питания в Японии, составляя более 30% продаж.

It can be said that a market is the process by which the prices of goods and services are established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что рынок - это процесс, посредством которого устанавливаются цены на товары и услуги.

The state can step in and force us all to contribute toward the production of these goods, and we can all thereby be made better off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может вмешаться и заставить нас всех внести свой вклад в производство этих товаров, и таким образом мы все можем стать лучше.

Since February 2013 Twitter and American Express have collaborated to enable users to pay for discounted goods online by tweeting a special hashtag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2013 года Twitter и American Express сотрудничают, чтобы пользователи могли оплачивать товары со скидкой онлайн, используя специальный хэштег.

The Chinese Government's response is measured, affecting $3 billion in annual trade or about 2% of U.S. goods exports to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция китайского правительства измеряется, затрагивая $ 3 млрд в годовом товарообороте или около 2% экспорта американских товаров в Китай.

Much of the goods left over for civilian use were purchased by speculators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть товаров, оставшихся для гражданского использования, была куплена спекулянтами.

Theoretically, if the prices of the goods differed, there would be no demand for the more expensive good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, если бы цены на товары отличались, то не было бы спроса на более дорогой товар.

Some Trade Goods are only for trade between NPC merchants while others have a functional use and are not good for trade with NPCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые торговые товары предназначены только для торговли между торговцами NPC, в то время как другие имеют функциональное использование и не подходят для торговли с NPC.

Industrial outputs include textile goods, chemical products, paper products, machinery, automobiles, automotive products and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленное производство включает текстильные изделия, химическую продукцию, бумажную продукцию, машиностроение, автомобили, автомобильную продукцию и туризм.

If the costs of the exclusion mechanism are not higher than the gain from the collaboration, club goods can emerge naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если издержки механизма исключения не превышают выгоды от сотрудничества, то клубные товары могут появиться естественным образом.

There are taxes for moving goods from state to state, and even within states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют налоги на перемещение товаров из одного штата в другой и даже внутри Штатов.

She also patrolled the Skagerrak to inspect neutral shipping for contraband goods in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также патрулировала Скагеррак, чтобы проверить нейтральные перевозки на предмет контрабанды в октябре.

Despite this, the euro can be used to pay for goods and services in some places in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, евро можно использовать для оплаты товаров и услуг в некоторых местах Швеции.

In the Middle Ages, the local economy was based on the transport of goods, alpine herding, farming and viticulture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века местная экономика базировалась на перевозке грузов, альпийском скотоводстве, земледелии и виноградарстве.

Soft goods include clothing, other fabrics, footwear, toiletries, cosmetics, medicines and stationery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкие товары включают одежду, другие ткани, обувь, туалетные принадлежности, косметику, лекарства и канцелярские принадлежности.

They also argue that there are periods of time in which purchasing power is in excess of the price of consumer goods for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что существуют периоды времени, когда покупательная способность превышает цену потребительских товаров для продажи.

Black and gray markets for foodstuffs, goods, and cash arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникли черные и серые рынки продовольствия, товаров и наличных денег.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goods category». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goods category» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goods, category , а также произношение и транскрипцию к «goods category». Также, к фразе «goods category» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information