Great lessons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
get great gas mileage - позволять свести расход горючего к минимуму
great redoubt - большой редут
alexander the great - Александр Великий
great mogul - великий Могол
subject to great pressure - при условии большого давления
great importance - Большое значение
herod the great - Ирод Великий
a great king - великий король
owes a great deal - задолжала много
what a great time - что большое время
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
give lessons in - давать уроки
voice lessons - уроки вокала
i enjoyed the lessons - я наслаждался уроки
lessons learning - уроки обучения
lessons are held - Занятия проводятся
share lessons - уроки акции
valuable lessons - ценные уроки
on lessons learnt from - на уроках, извлеченных из
series of lessons - серия уроков
i take lessons - я беру уроки
Синонимы к lessons: classes, instruction, teaching, tuition, education, lesson, schooling, lectures, instructions, examples
Антонимы к lessons: abandonment, carelessness, dereliction, disinterest, disregard, disregardance, foolishness, heedlessness, hindrance, ignorance
Значение lessons: plural of lesson.
And one of the great lessons that Greenpeace actually learned was that it's okay to lose control. |
И один из замечательных уроков, которому научились в Гринпис это то, что не плохо упустить контроль. |
History teaches us great lessons. |
История преподносит нам прекрасные уроки. |
As word spread, the interest among slaves in learning to read was so great that in any week, more than 40 slaves would attend lessons. |
По мере распространения слухов интерес рабов к обучению чтению был настолько велик, что в любую неделю занятия посещало более 40 рабов. |
Another in a long line of lessons from the great Ron Swanson. |
Ещё один в длинной череде уроков от великого Рона Свонсона. |
I spend a great deal of time on my lessons. |
Большую часть своего времени я трачу на уроки . |
Putin Has Lessons for Trump in the Art of ‘Great Powerness’ |
Путин может преподать Трампу пару уроков по искусству «державности» |
He began piano lessons with his two brothers, encouraged by his parents, both of whom were great lovers of music. |
Он начал брать уроки игры на фортепиано у двух своих братьев, поощряемых родителями, которые оба были большими любителями музыки. |
You know, she missed tennis lessons during the summer, but other than that, you did a great job. |
Знаете, она пропустила уроки тенниса летом, ...но не смотря на это вы проделали большую работу. |
Maybe you can give Arthur some lessons. |
Может быть вы позволите Артуру дать несколько уроков. |
А не проще ли мне просто взять пару уроков актерского мастерства? |
|
Colonel Matterson got up again, bright-eyed and full of lessons, and Scanlon wheeled him back to bed. |
Снова появился полковник Маттерсон, ясноглазый и переполненный премудростями, и Сканлон откатил его обратно к кровати. |
Мы можем учиться у них и создавать собственные истории. |
|
I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons. |
Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона. |
So then I had to hear all about their school lessons in beauty. |
После этого мне пришлось выслушать все об уроках красоты в училище. |
Imagine a great big soap bubble with one of those tiny little bubbles on the outside. |
Представь гигантский мыльный пузырь с еще одним крошечным пузыриком внутри него. |
They had not been taught the lessons most children learn from their parents. |
Их не научили тому, чему обычные дети с младых ногтей учатся у своих родителей. |
It sends you a list of football phrases that you can use in normal conversation, updated daily. It's great. |
Они присылают список футбольных фраз, которые можно использовать в разговоре, обновляется ежедневно. |
But there are many lessons that everybody can learn from the South. |
Но Юг также может преподать много полезных уроков. |
And Will took tap dancing lessons when he was 11. |
И Уилл занимался чечёткой в 11 лет. |
The mismanagement in the award of the air service contract to Pacific Architects and Engineers Inc. PAE/Daher was a matter of great concern. |
Глубокую озабоченность вызывают злоупотребления при заключении контрактов на воздушные перевозки с компанией «Пасифик аркитектс энд инжинирз Инк. ПАЕ/Дахер». |
Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades. |
Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия. |
Mary would sit and watch me by the hour together: then she would take lessons; and a docile, intelligent, assiduous pupil she made. |
Мери могла часами сидеть и наблюдать за тем, как я рисую; потом она начала у меня брать уроки; это была послушная, понятливая и прилежная ученица. |
We look at the ocean as a source of infinite quality seafood, and I think we're learning some hard lessons that this isn't true. |
Мы воспринимаем океан, как неисчерпаемый источник морской пищи, и я думаю, что мы уже усвоили несколько трудных уроков, о том, что это не так. |
They teach us lessons unceasingly and they don't complain or feel sorry for themselves. |
Они непрестанно учат нас и они не горюют, не жалеют самих себя. |
When you were giving those Spanish lessons, you ever get a peek at where they kept the garrison money? |
Когда вы давали уроки испанского языка, вы не заметили, где они хранят гарнизонные деньги? |
He never believed a word about the Latin, The lessons had to stop.) |
В латынь он так и не поверил. Уроки прекратились.) |
Auntie, who during her lessons had thoroughly studied his face and intonations, divined that he was agitated, anxious and, she fancied, angry. |
Тетка, отлично изучившая во время уроков его лицо и интонацию, догадалась, что он был взволнован, озабочен и, кажется, сердит. |
I'll try to give lessons. |
Я попытаюсь давать уроки. |
Not to give you boyfriend lessons or anything, but if you knew Jo's whackjob brother was out on the loose and after her, don't you think that keeping an eye on her would have been a smart move? |
Не хочу учить тебя, как быть чьим-то парнем, но если ты знаешь, что сумасшедший брат на свободе и ищет её, не думаешь, что стоит присматривать за ней? |
Marcus, don't they give you diplomacy lessons before you become the King's security? |
Маркус, перед тем, как вы поступаете на службу, вас не учат дипломатии? |
I've already finished with researching about giving lessons since a long time ago. |
Я уже давным-давно не занимаюсь подобными исследованиями. |
I am indeed, for to tell you a grand secret, I am qualifying myself to give lessons. |
Открою вам большой секрет: я сама готовлюсь давать уроки танцев. |
Don't give me history lessons! |
Не надо уроков истории. |
Them piano lessons Mum shelled out for us didn't go to waste now, did they? |
Уроки музыки, на которые раскошелилась мама, не прошли даром, да? |
The cure took him in hand; but the lessons were so short and irregular that they could not be of much use. |
Заниматься с ним попросили священника. Но польза от этих занятий оказалась невелика, - на уроки отводилось слишком мало времени, к тому же они постоянно срывались. |
What, are you handing down life lessons? |
Ты что, преподаешь мне уроки жизни? |
I've told her time and again to take lessons, but she doesn't want to. |
Я много раз предлагал ей брать уроки вождения, но она не хочет. |
Do you know why I took all those lessons? |
Знаешь, почему я брал эти уроки? |
I'M TAKING LESSONS FROM YOU. |
Я у тебя учусь. |
Another flight school called about an Arab-sounding man wanting to take flying lessons. |
Ещё одна лётная школа заявила о человеке с арабским акцентом, желающим поучиться летать. |
Трение приводит к возгоранию огня - то бишь к выученным урокам. |
|
И как-то летом папка записал меня на уроки бокса. |
|
There you will learn the lessons I have failed to teach you. |
Там ты получишь те уроки, которые я не сумел тебе преподать. |
Ah, my daughter, the one who comes to teach, learns the keenest of lessons. |
Дочь моя... Кто приходит учить, тот учится многому. |
Вы даете частные уроки? |
|
Она давала частные уроки по покеру. |
|
You know, if you'd like to learn how a real pro bends, I could give you some private lessons. |
Если захлчешь узнать, как надо играть, могу дать тебе пару частных уроков. |
He will also have lessons driving in the dark, and it will be three years before he gets a full licence. |
У него еще будут уроки вождения в темноте, и это будет за три года до того, как он получит водительские права. |
It must be really hard to have acting lessons in the morning and the evening. |
Наверно, это тяжело, когда уроки проходят и утром, и вечером. |
I yet feel the sting of your lessons. |
Я еще чувствую острую боль от твоих уроков. |
Everyone's talking about swimming lessons and timeshares, not blowing anything up. |
Все говорят об уроках плавания и съёмных апартаментах, а не о том, что бы взорвать. |
In addition to these paint ball pellets, your gift includes two paint ball lessons with Dwight Shrute. |
К этим пейнтбольным шарикам прилагаются два урока по пейнтболу с Дуатом Шрутом. |
Я брала уроки верховой езды. |
|
It suggested that in order to reduce the need for private lessons, improvements in mainstream schools should be made. |
Она предложила, чтобы в целях сокращения потребности в частных уроках были проведены усовершенствования в обычных школах. |
Two weeks short of completing the coursework for a degree, Pitt left the university and moved to Los Angeles, where he took acting lessons and worked odd jobs. |
За две недели до окончания курсовой работы Питт оставил университет и переехал в Лос-Анджелес, где брал уроки актерского мастерства и подрабатывал случайными заработками. |
From September 1823 to 1826, Chopin attended the Warsaw Lyceum, where he received organ lessons from the Czech musician Wilhelm Würfel during his first year. |
С сентября 1823 по 1826 год Шопен учился в Варшавском лицее, где в течение первого года обучения брал уроки игры на органе у чешского музыканта Вильгельма Вюрфеля. |
It can also be summative, drawing lessons from a completed action or project or an organisation at a later point in time or circumstance. |
Он также может быть суммирующим, извлекая уроки из завершенного действия или проекта или организации в более поздний момент времени или обстоятельств. |
Indigenous American cultures use storytelling to teach children the values and lessons of life. |
Коренные американские культуры используют рассказывание историй, чтобы научить детей ценностям и урокам жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great lessons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great lessons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, lessons , а также произношение и транскрипцию к «great lessons». Также, к фразе «great lessons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.