Guide ledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guide ledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
направляющая линейка
Translate

- guide

руководство

  • lifter guide - направляющая толкателя

  • clamp guide - хомут руководство

  • to guide - руководить

  • reference guide - справочное руководство

  • analysis guide - руководство по анализу

  • float guide - руководство поплавка

  • text of the guide - Текст руководства

  • meant to guide - предназначены для руководства

  • replenishment guide - правила пополнения запасов

  • intake valve guide bushing - втулка направляющей впускного клапана

  • Синонимы к guide: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к guide: follow, trail

    Значение guide: Someone who guides, especially someone hired to show people around a place or an institution and offer information and explanation.

- ledge [noun]

noun: выступ, уступ, планка, край, рейка, борт, реборда, рудное тело, риф, шельф

  • holding ledge - опорный рант

  • window ledge - подоконник

  • a small ledge - небольшой уступ

  • ledge wall - выступ стены

  • safety ledge - безопасность уступ

  • over the ledge - над уступом

  • ledge overhangs several feet - уступ выдаётся на несколько футов

  • unyielding ledge - крепкая балка

  • o-ring ledge - бурт уплотнительного кольца

  • ledge ore - коренная руда

  • Синонимы к ledge: sill, mantel, mantelpiece, ridge, overhang, protrusion, shelf, shelving, projection, prominence

    Антонимы к ledge: dip, center, ditch, trough, collapse, indentation, midpoint, recess, smooth, trench

    Значение ledge: a narrow horizontal surface projecting from a wall, cliff, or other surface.



Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

The panther sprang up to a low ledge and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантера вспрыгнула на низкий каменный выступ и принялась ждать.

Bullet fragment, and it definitely hit the lane guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагмент пули, и она точно попала в разделитель дорожек

The great bird paused in flight, braking with its wings, and then smoothly descended to a high ledge on one of the ridges, a ledge accessible only on tarnback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная птица остановилась в высоте, а затем плавно опустилась на выступ одного из утесов.

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество.

In the guide to the implementation of the above-mentioned provisions of UNCLOS on marine scientific research, a number of recommendations are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве по осуществлению вышеупомянутых положений ЮНКЛОС о морских научных исследованиях содержится ряд рекомендаций.

If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать.

There were two sets of footprints in the soot on the ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в грязи карниза отпечатки двух пар обуви.

Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула.

Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке.

Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере

Batch requests are explained in a separate guide but you can read more about multiple ID lookup below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О пакетных запросах рассказано в отдельном руководстве, а сведения о поиске по нескольким ID представлены ниже.

Use it and the A, B, X, Y, and OK buttons to move around and control the Xbox Guide and the Xbox Dashboard on your Xbox 360 console, just as you would with your controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте кнопки A, B, X, Y и ОК, чтобы перемещаться и взаимодействовать с Xbox Guide и панелью управления Xbox на консоли Xbox 360, как вы делаете это с помощью геймпада.

There are chiseled steps descending from the ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От выступа вниз ведут каменные ступени.

By what instinct do you pretend to distinguish between a fallen seraph of the abyss and a messenger from the eternal throne-between a guide and a seducer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании чего можете вы отличить павшего серафима - ангела бездны - от вестника неба, отличить истинного праведника от искусителя?

Suddenly Dolokhov made a backward movement with his spine, and his arm trembled nervously; this was sufficient to cause his whole body to slip as he sat on the sloping ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе.

He assisted her to dismount, and dismissing her guide, conducted her into the cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог ей сойти с лошади, отпустил проводника и ввел ее в дом.

It's fully adjustable So we can block off a controlled amount of ledge each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулируется, так что мы можем каждый раз менять ширину доступного выступа.

A) Either party is in danger of falling off a cliff, precipice or ledge;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из сторон находится на грани падения с утёса, обрыва или рифа;

Swan could have taken the key down from here unlocked the door then replaced the key on the ledge before he came in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, Свон взял ключ здесь, открыл дверь и вернул ключ на место перед тем как вошел.

I mean, you know, there isn't a how-to guide for what you and your family have been through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, понимаешь, нет никаких инструкций для того, через что прошла ты и твоя семья.

CHAPTER VIII-THE EMPEROR PUTS A QUESTION TO THE GUIDE LACOSTE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава восьмая ИМПЕРАТОР ЗАДАЕТ ВОПРОС ПРОВОДНИКУ ЛАКОСТУ

an expert in animal behavior, a journalist, safari guide, foreign intelligence agent, and a veterinary pathologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

эксперта по поведению животных, журналистку, гида по сафари, агента иностранной разведки и ветеринарного патологоанатома.

Gut feeling is your best guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут твоё чутьё - твой лучший советчик.

That is different; but go to the inn all the same, and get an extra horse; the stable-boy will guide you through the crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это другое дело. Но все-таки ступайте на постоялый двор и возьмите там пристяжную. А конюх проводит вас по проселочной дороге.

and I'd like to guide you as how best to achieve an outcome that's beneficial to all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я бы хотел вас направить так, чтобы скорее добиться прибыли, которая бы стала плюсом для всех партий.

He took up the book himself and laid it on a ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам поднял книгу и положил на выступ.

Right after I came up with that incredible ledge thing, Terry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это после того, как я придумал невероятную идею с выступом?

The guide took them, thinking them merely a few pieces of little value; but the light of the torch revealed their true worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привратник взял деньги, но, при свете факела он увидел, что посетитель вместо нескольких мелких монет дал ему неожиданно большую сумму.

Will you let me guide you through this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь наставить тебя.

The guide had answered No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник отрицательно покачал головой.

Like an extermination guide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство по их истреблению?

I've asked my spirit guide, I've phoned the LPPN...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молилась за них, я спросила своего духовного наставника, я позвонила в ТСУВ.

How will you guide me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты будешь меня вести?

If one of you would be kind enough to guide me through it and show me how it's done I would appreciate it, or simply send me to a tutorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь из вас будет настолько любезен, чтобы провести меня через это и показать мне, как это делается, я буду признателен, или просто пришлите мне учебник.

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

The spindle may also have a hook, groove, or notch at the top to guide the yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпиндель может также иметь крюк, паз или выемку в верхней части для направления нити.

And it was surely in those years that the young Freshfield understood the importance, in every mountain action, of the presence of a good guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в те годы молодой Фрешфилд понял, как важно в каждом горном походе иметь хорошего проводника.

As lord of the region, Raymond was appointed to guide the army across Galilee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правитель региона, Раймонд был назначен вести армию через Галилею.

The teacher cannot do the student's work for the student, but is more of a guide on the path to self-discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель не может выполнять работу ученика за ученика, но является скорее проводником на пути к самопознанию.

The mayor of the city is endowed with representative powers and powers to organize activities and guide the activities of the City Duma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр города наделен представительными полномочиями и полномочиями по организации деятельности и руководству деятельностью городской Думы.

The water flows through the guide vanes onto the blades of the approx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода течет через направляющие лопасти на лопасти ок.

A number of reviewers at various media outlets described Inchon as the worst film ever made, including The Washington Post, Newsweek, TV Guide, and the Canadian Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие обозреватели различных СМИ, включая Washington Post, Newsweek, TV Guide и канадскую прессу, назвали Инчон худшим фильмом, когда-либо снятым.

In Guide for the Perplexed, Maimonides declares his intention to conceal from the average reader his explanations of Sod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве для недоумевающих Маймонид заявляет о своем намерении скрыть от среднего читателя свои объяснения дерна.

I have not found a style guide that calls for differing format between publication and access date, so this contradiction is only theoretical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нашел руководства по стилю, которое требует отличного формата между публикацией и датой доступа, поэтому это противоречие является только теоретическим.

The church saw it as a duty to reform and guide knights in a way that weathered the disorderly, martial, and chauvinistic elements of chivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь считала своим долгом реформировать и направлять рыцарей таким образом, чтобы они могли противостоять беспорядочным, воинственным и шовинистическим элементам рыцарства.

Darwin suggests further that the role of acceptance of others acts as a guide for conduct; sympathy enables to obtain approval of others instead of rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин предполагает далее, что роль принятия других выступает в качестве руководства для поведения; симпатия позволяет получить одобрение других вместо отвержения.

Alexander became her guide for the next seven weeks through Kenya, Tanzania, Democratic Republic of Congo, and Rhodesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр стал ее гидом на следующие семь недель по Кении, Танзании, Демократической Республике Конго и Родезии.

The steering unit acquires an operation signal and propels the lead wheel, which leads the mower, go guide along the programmed route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевой блок получает рабочий сигнал и приводит в движение ведущее колесо, которое ведет косилку, идущую направляющей по запрограммированному маршруту.

In the United States, the Energy Star label is also shown on the Energy Guide appliance label of qualifying products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах, маркировка энергетических Star на руководство энергетическую маркировку бытовой электронике.

Developed to guide diagnosis or classify severity, most tinnitus questionnaires have been shown to be treatment-sensitive outcome measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что большинство опросников тиннитуса, разработанных для руководства диагностикой или классификации тяжести заболевания,являются чувствительными к лечению показателями исхода.

The transcripts of the short exogenous sequences are used as a guide to silence these foreign DNA when they are present in the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транскрипты коротких экзогенных последовательностей используются в качестве руководства, чтобы заставить замолчать эти чужеродные ДНК, когда они присутствуют в клетке.

In 1952, Capp and his characters graced the covers of both Life and TV Guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году капп и его герои украсили обложки обоих журналов - Лайф и ТВ гид.

Zareb Babak, a demoted necromancer, serves as Freddy's guide during his trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зареб Бабак, разжалованный некромант, служит проводником Фредди во время его испытаний.

In order to guide beginners a method is taught, comparable to the steps of a staircase that leads to perfect Buddhahood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы направлять начинающих, преподается метод, сравнимый со ступенями лестницы, ведущей к совершенному состоянию Будды.

Way to Natural Health and Healing... Aim of our site is to provide you a comprehensive guide to Natural Home Remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к естественному здоровью и исцелению... Цель нашего сайта-предоставить вам исчерпывающее руководство по натуральным домашним средствам защиты.

TV Guide included him in their 2013 list of The 60 Nastiest Villains of All Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телегид включил его в свой список 60 самых отвратительных злодеев всех времен и народов за 2013 год.

In 2013, TV Guide ranked South Park the tenth Greatest TV Cartoon of All Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году ТВ гид назвал Южный Парк десятым величайшим телевизионным мультфильмом всех времен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guide ledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guide ledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guide, ledge , а также произношение и транскрипцию к «guide ledge». Также, к фразе «guide ledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information