Hang people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hang people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Повесьте люди
Translate

- hang [noun]

verb: висеть, вешать, навешивать, сидеть, завешать, развешивать, развесить, прикреплять, свисать, повисать

noun: вид, смысл, манера, склон, скат, наклон, особенности, значение

  • the hang of - повесить

  • rearward turn in hang - выкрут назад прогнувшись

  • l knee hang - вис завесом на левой ноге

  • i hang up the phone - я повесить трубку

  • so hang in there - так висят там

  • gonna hang out - буду вешать из

  • we can hang - мы можем повесить

  • hang my hat - повесить шляпу

  • let it hang - свисающем

  • hang it out - повесить его

  • Синонимы к hang: dangle, hover, suspend, float, hang up, drape, droop, hanging, swing, cling

    Антонимы к hang: drop, throw-down, let fall, fall, come-down, take-down

    Значение hang: a downward droop or bend.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



Hang out with any weird people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводили время со странными людьми?

All I ever wanted was a little place with my name on it where people liked to hang out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я хотел- это уютное местечко, названое в мою честь, где люди любят потусоваться.

People hang on to them sometimes for luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди иногда держат их при себе, в качестве талисмана наудачу.

But then you get steamrolled by your people-pleasing wife and you miss your street hockey playoff game, all to hang out with a bunch of jackasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты потакаешь прихотям жены, которая не умеет отказывать людям, и пропускаешь свой матч по хоккею, чтобы болтаться с кучей ослов.

People before us put it up, to hang carp streamers on

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди до нас её поставили, чтобы вешать карповые флаги.

An' them people that owns it is gonna hang on to it if they got ta kill ever'body in the worl' to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они так держатся за свое добро, что убить за него готовы.

Well! gossip, exterminate the people and hang the sorceress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, мой милый, в таком случае народ перебей, а колдунью вздерни.

There are 150 people here whose jobs hang in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь 150 человек, чья работа висит на волоске.

People seem to be getting the hang of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, люди привыкают.

You know, where I'm from, people just hang a wreath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в местах, откуда я родом, люди просто ограждения ставят.

No, your people are gonna hang back at Major Crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, твои люди буду сидеть у вас в офисе.

Tell me,Neal... why do you think a guy like you got invited to hang out with all those pretty people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, Нил.. почему парня вроде тебя пригласили потусить с такими симпатичными людьми?

I literally post it up on the boards, and people take interest, and they want to do it, and they're excited to hang out with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещаю её на нескольких форумах, и люди интересуются, и они хотят этого, и им весело проводить время друг с другом.

People he used to hang out with in the bad old days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, с кем он тусовался в старые добрые времена?

We used to walk everywhere and hang out on people's porches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гуляли везде и зависали у кого-нибудь на крыльце.

Me no like to hang with work people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя не дружить с людьми с работа.

It's the bogus system called this is a magazine stand, where people come to buy, not hang out and read for free!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мошенническая система называется стендом для журналов, сюда люди приходят покупать, а не болтаться здесь и читать бесплатно!

Cos the only people we ever wanted to hang out with was each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что единственными людьми, с которыми мы хотели общаться, были мы сами.

There's a ton of people and they're all usually younger, from like college age usually, and they have a whole bunch of stages set up, and there's just bars in different places, and you can just go and hang out and listen to some music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там тонна людей, и все они, как правило, молодежь, студенческого возраста, как правило, и у них есть целая вереница установленных сцен и бары в разных местах, и вы можете просто прийти потусоваться и послушать музыку.

People are despicable, Janet. You're not quite getting the hang of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди гадкие, Дженет, ты никогда их не поймешь до конца.

They cut people to pieces, hang themselves on their braces, and jump over bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они режут людей на куски, вешаются на подтяжках, кидаются с мостов.

I'd hang the people who did this to me on a meat hook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.

There's these two people... they hang about my sleep all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там двое людей. Они постоянно приходят во сне.

That pack of old people that hang out in the cafeteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания старичков, которые тусуются в столовой.

You got to hang out with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же с кем-то общаться.

And I need you and your people to just hang back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобятся все ваши люди для поддержки.

Why do you hang out with these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты общаешься с этими людьми?

We can hang it on our wall, cut eyeholes in it to spy on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем повесить её на стене, вырезать дырки для глаз, чтобы следить за людьми.

Colleagues are people who hang out at work and talk about work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллеги проводят время на работе и говорят о работе.

People wanting a family crest, or a coat of arms to hang over the fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то хотелось обзавестись фамильным гербом, а кому-то щитом, который они могли бы повесить над камином.

The main reasons given by people to explain why they hang their toilet paper a given way are ease of grabbing and habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные причины, по которым люди объясняют, почему они вешают свою туалетную бумагу определенным образом, - это легкость захвата и привычка.

You know, there was a time when being a public servant... meant something to me, but now, when people know what I've become... They're gonna hang me from the highest tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ведь было время, когда быть общественным служащим... что-то значило для меня, но теперь, когда люди узнают чем я стал... они повесят меня на высоком дереве.

Doesn't the United Kingdom reserve the right to hang people for treason still?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Великобритания до сих пор не оставляет за собой право вешать людей за измену?

People's lives hang in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизни людей висят на волоске.

Civilized people don't hang out their washing where visitors can see it; so you'd better have all that put somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цивилизованные люди не развешивают белье там, где все посетители могут его увидеть, так что лучше унести его в другое место.

Some people got nothing to do but call and hang up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым нечего делать, кроме как звонить и вешать трубку.

And for people here who are not familiar with Lagos, there's that wonderful Lagos' fixture, the sprinkling of energetic men who hang around outside establishments and very dramatically help you park your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто не знает, что такое Лагос: в Лагосе есть такое явление — кучки энергичных мужчин, которые околачиваются вокруг многих заведений и с большой помпой и суетой помогают вам припарковаться.

He started to DJ because he lived up the street from a Guitar Center and went there everyday to hang around the people who worked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал диджеем, потому что жил на соседней улице от гитарного центра и ходил туда каждый день, чтобы пообщаться с людьми, которые там работали.

You hang out with healthy people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависаешь с правильными людьми.

Why do you wanna hang around with people like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты тусуешься с такими людьми?

People don't normally hang out in the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно люди не задерживаются в больнице.

I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку.

Some hang it on us that we've got such a red son, a Bolshevik, a people's darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни собак вешают, отчего такой красный сын, большевик, народный любимец.

Older people may be targeted more because the scammer assumes they may be more trusting, too polite to hang up, or have a nest egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые люди могут быть мишенью больше, потому что мошенник предполагает, что они могут быть более доверчивыми, слишком вежливыми, чтобы повесить трубку, или иметь гнездо яйца.

So I did that, and I felt that to be the best, and if you want to be the best, you have to hang around people and you have to look at people that are the best, because you're not going to be the best if you're looking at someone that's not at the top level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала: чтобы быть лучшей, и если ты хочешь быть лучшей, ты должна держаться рядом с такими людьми, ты должна равняться на таких людей, потому что ты не станешь лучшей, если будешь в окружении тех, кто не занимает верхние строчки.

Obituaries don't see fit To mention when people hang themselves, jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некрологах считается неуместным упоминать о том, что люди повесились, Джек.

I don't hang out with people who are one-sixteenth my age, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не тусуюсь с людьми, которые в шесть раз меня моложе.

I mean, we all have jobs where people's lives hang in the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, у нас у всех есть работа, где жизни людей зависят от наших решений.

Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну.

It's not all that difficult once you get the hang of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не так трудно, как может показаться на первый взгляд.

We can hang out during my layovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем видеться во время моих перерывов.

Well, I just want to hang out with my girls, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зависну с моими девчатами, ладно?

Couldn't afford to hang on to the place, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу себе позволить держать это место, так что...

Would you hang up the receiver, Dad? I'll take it from my room

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа, повесь трубку, пожалуйста, я у себя возьму.

But some of them, too proud and shy, continued to hang around on the tops of the hills throughout the day, never venturing closer to the howling and roaring rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые, застенчивые и гордые, так и промаячили весь день на вершинах холмов, не решаясь подъехать ближе к гудящему и ревущему митингу.

Yes, hang it, (said Sir Pitt, only he used, dear, A MUCH WICKEDER WORD); how's Buty, Hodson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется... провались она! - сказал сэр Питт (но только он, милочка, употребил еще более гадкое выражение). - Как поживает Бьюти, Ходсон?

When guys hang out, they don't just drink beer and hammer up dry wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парни собираются вместе, они вовсе не пьют пиво и не забивают гвозди.

I've kept inventing excuses for myself to hang about this place. There was no gloating in the voice; it sounded drained and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придумывал всякие предлоги, чтобы почаще бывать здесь, - в голосе не чувствовалось торжества, он звучал тускло и обыденно.

The jewelry is exquisite, especially the long simple strands of beads that hang across the figures' torsos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшения изысканны, особенно длинные простые нити бус, которые висят поперек торсов фигур.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hang people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hang people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hang, people , а также произношение и транскрипцию к «hang people». Также, к фразе «hang people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information