Has reneged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has been measured since - было измерено так
this has the added benefit - это имеет дополнительное преимущество,
has been in great demand - был большой спрос
minutes has - минут есть
has distinct - имеет отчетливый
has to be planned - должно быть запланировано
has successfully done - успешно сделано
she has received - она получила
she has retired - она удалилась
she has a plan - она имеет план
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
has reneged - отступила
reneged on the agreement - отказалась от соглашения
Синонимы к reneged: failed to fulfil, violated, flouted, breached, broken, infringed, default, derelict in, failed, snubbed
Значение reneged: simple past tense and past participle of renege.
According to Francois Bernier, the King reneged on his promise of asylum, and Shuja's sons were decapitated, while his daughters were immured, and died of starvation. |
По словам Франсуа Бернье, Король нарушил свое обещание убежища, и сыновья Шуджи были обезглавлены, а его дочери замурованы и умерли от голода. |
And since the emperor has reneged on his promise to marry your daughter, it could perhaps be politic to resurrect her betrothal to the dauphin. |
И поскольку император изменил своему слову жениться на вашей дочери, полагаю, было бы разумно восстановить ее помолвку с наследником Франции. |
Coming on the heels of the fees the Nets had to pay for joining the NBA, owner Roy Boe reneged on a promise to raise Erving's salary. |
Наступив на пятки гонорарам, которые Нетс пришлось заплатить за вступление в НБА, владелец Рой Бо отказался от обещания повысить зарплату Эрвингу. |
Although considerable thought was given to a site on Lake Mashpee on Cape Cod, the Council reneged on a thirty-day option to buy the property. |
Хотя значительное внимание было уделено участку на озере Машпи на Кейп-Коде, совет отказался от тридцатидневного варианта покупки недвижимости. |
When Bush compromised with Democrats to try to lower Federal deficits, he reneged on his promise not to raise taxes, which hurt his approval rating. |
Когда Буш пошел на компромисс с демократами, чтобы попытаться снизить федеральный дефицит, он отказался от своего обещания не повышать налоги, что повредило его рейтингу одобрения. |
The British government reneged on this promise to Finucane's family after the international judge found evidence of collusion. |
Британское правительство отказалось от этого обещания семье Финукейна после того, как международный судья нашел доказательства сговора. |
Now, he made a deal with me yesterday, and then he reneged on it. |
Итак, вчера он заключил со мной сделку, а потом отказался от нее. |
They also reneged on promises to allow the still-extant but dormant Maroons and Americans franchises to re-activate. |
Они также отказались от обещаний разрешить все еще существующие, но дремлющие франшизы Maroons и American вновь активироваться. |
If Georgie has reneged on his promise, he's of no more use to us. |
Если Джорджи не сдержал обещание, он него больше нету толка. |
The king reneged on his promises of reform, leading to the outbreak of the First Barons' War. |
Король отказался от своих обещаний реформ, что привело к началу Первой баронской войны. |
If Putin had done his best to help Trump win, Trump has reneged and would have to face Putin’s revenge. |
Если Путин изо всех сил помогал Трампу победить, то получается, что Трамп, став президентом, отрекся от него, а поэтому российский лидер должен ему мстить. |
Dickie came to Boyd, reneged on the deal you made. |
Дикки пришел к Бойду и отменил сделку, которую ты с ним заключила. |
The final blow was that the new regime reneged on its promise to elect an entirely new Representative Assembly. |
Последним ударом стало то, что новый режим отказался от своего обещания избрать совершенно новое Представительное Собрание. |
A rank, base villain who reneged on his vow - to fight for liberty. |
Обычный злодей, который не выполнил свой обет сражаться за свободу. |
Some fifth grader reneged on a swap for a Close Encounters lunch pail. |
Какой-то пятиклассник передумал обменять коробку для ланча Близкие контакты третьей степени. |
After the fortress fell, Genghis reneged on his surrender terms and executed every soldier that had taken arms against him at Samarkand. |
После того как крепость пала, Чингис отказался от своих условий капитуляции и казнил всех солдат, которые подняли оружие против него в Самарканде. |
The artist initially agreed to let us run her photographs, but reneged at the last minute. |
Сначала фотограф согласился предоставить нам свои работы, но отказался в последнюю минуту. |
And then he reneged on his pledge and that was my motive for attacking' him. |
А потом он отказался, и именно поэтому я на него набросилась. |
Then Rudy died, and she reneged. |
Но Руди умер, и она ушла. |
But then, he reneged after I pooh-poohed his stupid airborne-toxic-event theory. |
А потом он передумал, после того как я пошутил над его глупой теорией взрыво-токсичного-события. |
Within two months of its signing, the Ottoman Empire reneged on the treaty by invading the nascent Armenian state, being stopped at the Battle of Sardarabad. |
В течение двух месяцев после его подписания Османская империя нарушила договор, вторгнувшись в зарождающееся армянское государство и остановившись в битве при Сардарабаде. |
And when you tattled on us, he reneged. |
А когда ты разболтал о нас, он отказался. |
The FBI reneged on a deal with him. |
ФБР отклонило сделку с ним. |
In 1983, Saddam Hussein signed an autonomy agreement with Jalal Talabani of the PUK, though Saddam later reneged on the agreement. |
В 1983 году Саддам Хусейн подписал соглашение об автономии с Джалалом Талабани из ПСК, хотя позднее Саддам отказался от этого соглашения. |
Indian commentators state that he reneged on the promise. |
Индийские комментаторы утверждают, что он нарушил свое обещание. |
Do you know what they did in the Old Testament to people who reneged on their debts? |
Знаешь, что, согласно Ветхому завету, делали с теми, кто отказывался платить долги? |
Only you reneged on that last part didn't you, partner? |
Только ты нарушил последний пункт, не так ли? |
But last fall the government reneged, and the Global Fund issued the group an emergency grant for two years. |
Но осенью прошлого года правительство отказалось от этого, и Глобальный фонд выдал группе экстренный грант на два года. |
She's telling people that you reneged on her Alaskan coast cleanup bill. |
Она всем говорит, что вы не поддержали её проект очистки берегов Аляски. |
Earnest Ernie, it would not do your reputation any credit if word was to circulate that you reneged on a wager duly offered and accepted. |
Восточный Эрни, у тебя не будет репутации должника, если все слышали, что ты не кинешь с пари, надлежащим образом предложенным и принятым. |
She's telling people that you reneged on her Alaskan coast cleanup bill. |
Она всем говорит, что вы не поддержали её проект очистки берегов Аляски. |
Maybe our bikers found a cheaper source and reneged on the deal? |
Может, наши байкеры нашли источник подешевле и отказались от сделки? |
Jacob de Block and his wife reneged on their offer to help Geertruyt. |
Джейкоб де Блок и его жена отказались от своих гарантий платить за Гердрит. |
Рэйчел нарушила свое обещание о сотрудничестве с вами? |
|
Your captain reneged on our deal. |
Ваш капитан не выполнил нашей сделки |
So yeah, I got on my knees, and that son of a bitch Lee reneged. |
Так что, да, я спустилась на колени а этот сукин сын Ли обманул меня. |
John showed me this photo to demonstrate he had other, more incriminating photos if I reneged on our deal. |
Джон показал мне это фото, чтобы доказать, что у него есть другие, более разоблачительные фотографии, на случай, если я откажусь от нашей сделки. |
After the fortress fell, Genghis supposedly reneged on his surrender terms and executed every soldier that had taken arms against him at Samarkand. |
После того как крепость пала, Чингис якобы отказался от своих условий капитуляции и казнил каждого солдата, который поднял оружие против него в Самарканде. |
Atlas agreed, but Heracles reneged and walked away with the apples. |
Атлас согласился, но Геракл отступил и ушел с яблоками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has reneged».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has reneged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, reneged , а также произношение и транскрипцию к «has reneged». Также, к фразе «has reneged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.