Have clear evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
profess to have - исповедовать
Have a good time! - Хорошо тебе провести время!
have lunch with - пообедать с
have started to prepare - начали готовить
have yet to be endorsed - еще должны быть одобрены
first time i have - первый раз у меня есть
i have compared it with - я сравнил его с
have somehow - как-то
i have tried to learn - я пытался узнать
some have argued that - некоторые утверждают, что
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
clear beverage emulsion - эмульсия для осветления безалкогольных напитков
the meaning becomes clear - смысл становится ясным,
i am not clear - я не ясно
is not clear from the text - не ясно из текста
clear of all - очистить от всех
flat and clear - плоский и ясно
clear report - ясный отчет
clear health - ясно здоровье
there was a clear need - существует явная необходимость
it was clear that - было ясно, что
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
is compelling evidence - убедительные доказательства
large body of evidence - большое количество доказательств
give evidence against - давать показания против
stark evidence - Суровая доказательства
combined evidence - комбинированные доказательства
there had been evidence - там были доказательства
illegally obtained evidence - доказательства, полученные незаконным способом
evidence that all - доказательства того, что все
provide some evidence - предоставить некоторые доказательства
recent scientific evidence - Последние научные данные
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
Considering the evidence presented, it seems clear to me that Mr. Tiller acquired the derivative work created by Mr. Rowby Canton. |
Принимая во внимание представленные доказательства, мне становится ясным, что мистер Тиллер получил право на защиту производного произведения, созданного мистером Роби Кантоном. |
This evidence goes some way to explaining how Moscow’s metro dogs know who to approach and who to steer clear of. |
Это свидетельство некоторым образом объясняет то, как собаки в московском метро знают, к кому подойти, а от кого держаться подальше. |
There is clear evidence that this resulted from a mixing of different ethnicities in the ruling classes of Roman Egypt. |
Есть очевидные свидетельства того, что это произошло в результате смешения различных этнических групп в правящих классах римского Египта. |
It is not clear whether the two surnames are different transcription of the same name, or evidence of a power struggle. |
Неясно, являются ли эти две фамилии разной транскрипцией одного и того же имени или свидетельством борьбы за власть. |
It is not clear from the evidence and information before the Panel whether any of the contracts was awarded using competitive procurement procedures. |
Из представленных в Группу подтверждений и информации не ясно, были ли какие-либо из этих контрактов присуждены с использованием конкурсных процедур. |
Indonesian courts only acc have a clear provision on the admissibility of illegally obtained evidence. |
Только индонезийские суды имеют четкое положение о допустимости незаконно полученных доказательств. |
The reigns of Smenkhkare and Neferneferuaten were very brief and left little monumental or inscriptional evidence to draw a clear picture of political events. |
Правление Сменхкара и Нефернеферуатена было очень кратким и оставило мало монументальных или письменных свидетельств, чтобы нарисовать ясную картину политических событий. |
Tracy could feel her heartbeat accelerate. This man knew she was innocent. He probably had enough evidence against Joe Romano to clear her. |
Трейси чувствовала, как сердце её учащенно забилось. Этот человек знал, что она невиновна. У него, вероятно, достаточно доказательств против Романо, чтобы обелить её. |
What's clear beyond doubt is, this evidence is utterly compromised. |
Но становится ясно, без сомнений, что улика совершенно ненадёжная. |
There is clear evidence for early pharaohs celebrating the Heb Sed, such as the First Dynasty pharaoh Den and the Third Dynasty pharaoh Djoser. |
Есть явные свидетельства того, что ранние фараоны праздновали хеб сед, такие как фараон Первой династии Ден и Фараон Третьей династии Джосер. |
Melatonin and other pharmacological agents have been studied for prevention of postoperative delirium, but evidence is not clear. |
Мелатонин и другие фармакологические агенты были изучены для предотвращения послеоперационного делирия, но доказательства не ясны. |
Clear indication of evidence tampering, sir, pure and simple. |
Явное свидетельство фальсификации улик, сэр. |
Evidence of a sustained and furious assault with clear intent to kill. |
Доказательства жестокого и яростного нападения с явным намерением убить. |
Though the evidence against the cabinet-maker is clear, he is so irrational that he is still unable to explain what happened coherently. |
Мещанин, хоть и явно уличенный, но, как человек без толку, до сих пор еще не может разъяснить обстоятельно происшедшего. |
Your Honor, I'd like to present evidence in the motion to dismiss the DNA against my client pursuant to a clear misconduct. |
Ваша честь, я хочу представить доказательства по ходатайству по отклонению улики с ДНК моего клиента. |
By spring, 1993, it was clear that the Crown's case against Bernardo depended on Homolka's evidence. |
К весне 1993 года стало ясно, что дело короны против Бернардо зависит от показаний Гомолки. |
В домах все было перевернуто - явные признаки борьбы. |
|
How probable is it that within the next ten years we shall have clear evidence of a material object moving faster than light? |
Насколько вероятно, что в течение ближайших десяти лет мы будем иметь ясные доказательства того, что материальный объект движется быстрее света? |
The tribunal said it had clear evidence that forced organ harvesting has been taking place in China from over at least 20 years. |
Трибунал заявил, что у него есть четкие доказательства того, что принудительный сбор органов происходит в Китае уже более 20 лет. |
There is also no clear evidence to suggest that citicoline, methylprednisolone, or antipsychotic medications prevent delirium. |
Также нет четких доказательств того, что цитиколин, метилпреднизолон или антипсихотические препараты предотвращают делирий. |
Other than this association there is no clear evidence linking these late medieval and early modern customs with English mumming. |
Кроме этой ассоциации, нет никаких явных свидетельств, связывающих эти позднесредневековые и раннесовременные обычаи с английским мычанием. |
Distinguished historian Marc Trachtenberg, professor emeritus at UCLA, thinks all this outrage is naive, and evidence of a clear double standard. |
Выдающийся историк и почетный профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Марк Трахтенберг (Marc Trachtenberg) считает это негодование свидетельством наивности и признаком двойных стандартов. |
There is no clear evidence for those with less severe cases. |
Нет четких доказательств для тех, у кого менее тяжелые случаи. |
The earliest clear chemical evidence of beer produced from barley dates to about 3500–3100 BC, from the site of Godin Tepe in the Zagros Mountains of western Iran. |
Самое раннее ясное химическое свидетельство пива, произведенного из ячменя, датируется примерно 3500-3100 годами до н. э., из местечка Годин-Тепе в горах Загрос в западном Иране. |
Reasonable doubt is described as the highest standard of proof used in court and means that there must be clear and convincing evidence of what the person has done. |
Обоснованное сомнение описывается как высший стандарт доказательства, используемый в суде, и означает, что должны быть четкие и убедительные доказательства того, что человек сделал. |
Since the evidence from antiquity doesn’t provide a clear answer as to whether Jesus was nailed or tied to his cross, it’s tradition that dictates this common depiction. |
Поскольку свидетельства древних времен не дают однозначного ответа на вопрос, был ли Иисус пригвожден или привязан к кресту, общее представление о распятии определяется именно традицией. |
You were thinking clear enough to hide his clothes in the bushes, cover up the evidence. |
Но тебе же хватило ума закинуть его вещи в кусты, спрятать улики. |
We helped her clear away the evidence of our furtive feast and then she took us out walking in the gardens. |
Мы помогли Эпини навести порядок после нашей трапезы, а потом она повела нас в сад. |
The poems themselves provide clues and even clear evidence of homosexual attractions, desires and tendencies. |
Сами стихи дают нам ключ к разгадке и даже ясное свидетельство гомосексуальных влечений, желаний и тенденций гомосексуалистов. |
There is clear evidence of a deepening schism within the ruling elite. |
Существует масса свидетельств того, что внутри правящей элиты произошел глубокий раскол. |
I gave you evidence to clear his name. |
Я предоставил вам доказательства, чтобы очистить его имя. |
Other studies provide no clear or consistent evidence of a risk of cardiovascular diseases for radiation doses of less than about 1-2 Gy. |
В других исследованиях не приводится сколь-нибудь ясных или состоятельных доказательств наличия риска сердечно-сосудистых заболеваний в связи с дозами облучения менее чем 1-2 Гр. |
The clear evidence is saying this is wrong, but homoeopathy is still used on the NHS. |
Очевидные доказательства говорят, что это неверно, но гомеопатия все еще используется в NHS. |
Alternatively make it clear that there is not much evidence to support it. That is not to say that I rule out the generosity of the then sultan. |
В качестве альтернативы дайте понять, что нет никаких доказательств, подтверждающих это. Это не значит, что я исключаю великодушие тогдашнего султана. |
There is clear evidence of exercise treatment efficacy for major depressive disorder and attention deficit hyperactivity disorder. |
Имеются явные доказательства эффективности физической нагрузки при серьезных депрессивных расстройствах и синдроме дефицита внимания и гиперактивности. |
However, a 2008 meta-analysis found no clear evidence of benefit. |
Однако проведенный в 2008 году метаанализ не выявил явных признаков положительного эффекта. |
The bar is set at a very low clear and convincing evidence that he's dangerous. |
Всё построено на уликах, которые едва граничат с чёткими и убедительными доказательствами того, что он опасен для общества. |
These results show clear evidence of subjects 'remembering' events that never occurred. |
Эти результаты ясно свидетельствуют о том, что испытуемые помнят события, которые никогда не происходили. |
Hence, no clear evidence supports the hypothesis that Ramesses II was a co-regent under his father. |
Таким образом, нет четких доказательств, подтверждающих гипотезу о том, что Рамсес II был соправителем при своем отце. |
no clear cut evidence emerges for a fundamental mirror system deficit in autism. |
..нет четких доказательств фундаментального дефицита зеркальной системы при аутизме. |
However, clear evidence of an Epicurean hero cult, as well as the cult itself, seems buried by the weight of posthumous philosophical interpretation. |
Однако очевидные свидетельства существования эпикурейского культа героев, как и сам культ, по-видимому, погребены под тяжестью посмертных философских интерпретаций. |
There must be evidence to clear his name. |
Должны быть какие-то факты в его пользу. |
After a prostatectomy there is no clear evidence that teaching pelvic floor exercises alters the risk of urinary incontinence in men. |
После простатэктомии нет четких доказательств того, что обучение упражнениям тазового дна изменяет риск недержания мочи у мужчин. |
There is no clear evidence that disposable face masks worn by members of the surgical team would reduce the risk of wound infections after clean surgical procedures. |
Нет четких доказательств того, что одноразовые маски для лица, которые носят члены хирургической бригады, уменьшают риск раневых инфекций после чистых хирургических процедур. |
According to Carlson, “the evidence for this 3.9 [billion-years-ago] event is getting less clear with time.” |
По словам Карлсона, «доказательства этого события, случившегося 3.9 миллиарда лет назад, со временем стали менее понятными». |
Experimentally, there is clear evidence for adsorbate/adsorbate interactions in heat of adsorption data. |
Экспериментально имеются четкие данные о взаимодействии адсорбата и адсорбата в условиях высокой температуры адсорбции. |
It was not immediately clear what he was referring to or what evidence he was basing his information on. |
Пока не очень понятно, что именно он имел в виду и на каких данных основывался. |
Some show clear evidence of Troodon bite marks. |
На некоторых явно видны следы укусов троодонов. |
Days later, the ECK's head publicly acknowledged that Kibaki supporters had pressured him to announce the results immediately, despite the clear evidence of vote rigging. |
Его заявление о том, что он в действительности даже не знал, кто одержал победу, стало настоящим шоком. |
There is clear evidence that patients in Cambodia were sliced open and had organs removed with no anesthetic. |
Есть явные свидетельства того, что пациентам в Камбодже вскрывали вены и удаляли органы без анестезии. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
There's also some hard evidence, might raise a few red flags. |
А еще есть несколько веских улик, которые настораживают. |
The archaeological evidence she and others had gathered made sense as a record of how humans changed their own environment. |
Собранные ею и другими учеными археологические находки помогут разобраться в том, как людям удалось изменить условия окружающей среды. |
Pretty convincing evidence that Vermeer used a lens. |
Довольно убедительно доказывает: Вермеер использовал оптику. |
Aloud he said, Now that we know it's taxine, there ought to be some evidence to be got as to how it was obtained or prepared. |
Вслух он произнес: - Раз установлено, что это токсин, не худо бы выяснить, как его получили или изготовили. |
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in. |
Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики. |
Suppose I actually find evidence that definitively proves to a scientific certainty... |
И я, правда, найду доказательства, подтверждающие с научной достоверностью... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have clear evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have clear evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, clear, evidence , а также произношение и транскрипцию к «have clear evidence». Также, к фразе «have clear evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.