Higher education establishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
for higher productivity - для повышения производительности
processes at higher - процессы при более высоких
as much higher - а гораздо выше,
close higher - близко выше
ministry of culture and higher education - Министерство культуры и высшего образования
courses of higher education - курсы высшего образования
prices are higher than - цены выше, чем
higher than average levels - выше, чем средние уровни
to seek higher - искать выше
in higher rate - в более высокой скорости
Синонимы к higher: tall, lofty, multistory, towering, high-rise, giant, soaring, elevated, big, premier
Антонимы к higher: lower, short, low
Значение higher: of great vertical extent.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
technology in education - технологии в образовании
further adult education - дополнительное образование для взрослых
executive education program - Программа Executive Education
education has shown - образование показало
electronic education - электронное обучение
age-appropriate education - соответствующее возрасту образование
nutritional education - питательная образование
education summit - встреча на высшем уровне образования
education bursaries - образование Эрудиция
education subject - при условии образования
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь
establishment decision - решение учреждения
right of establishment and freedom to provide services - Право установления и свободы предоставления услуг
continue the establishment - продолжить создание
public establishment - общественное учреждение
establishment census - перепись учреждение
the establishment of a national - создание национального
treaty on the establishment - Договор о создании
create a permanent establishment - создать постоянное учреждение
advocate the establishment - выступают за создание
establishment of credit - открытие кред`ита
Синонимы к establishment: installation, initiation, creation, foundation, institution, inception, inauguration, formation, start, firm
Антонимы к establishment: agency, organization, development, enterprise, office, institute, body, work, build
Значение establishment: the action of establishing something or being established.
Most of Montenegro's higher education establishments are in Podgorica. |
Большинство высших учебных заведений Черногории находятся в Подгорице. |
While reforms have been made in the aims of education, the actual structure of the Ethiopian school system has remained unchanged from that established in the 1950s. |
Хотя в целях образования были проведены реформы, фактическая структура эфиопской школьной системы осталась неизменной по сравнению с той, которая была создана в 1950-х годах. |
The Reconstruction era legislature established public education for blacks and whites. |
Законодательный орган эпохи реконструкции установил государственное образование для чернокожих и белых. |
His father died a few months after the Second Republic's establishment in 1931, while Pujol was completing his education as a poultry farmer. |
Его отец умер через несколько месяцев после основания Второй Республики в 1931 году, когда Пухоль заканчивал свое образование птицевода. |
Northern denominations and their missionary associations especially established private schools across the South to provide secondary education. |
Северные конфессии и их миссионерские ассоциации специально создали частные школы по всему югу для обеспечения среднего образования. |
The work of establishing polling stations and conducting voter education programmes around the country is also in progress. |
По всей стране ведется также работа по определению местоположения избирательных участков и по обучению избирателей. |
Bursa Technical University is the second public university of Bursa and was established in 2010, beginning education in the 2011–2012 academic year. |
Бурсский технический университет является вторым государственным университетом Бурсы и был основан в 2010 году, начав обучение в 2011-2012 учебном году. |
In 1991, the Paulo Freire Institute was established in São Paulo to extend and elaborate upon his theories of popular education. |
В 1991 году в Сан-Паулу был создан Институт Пауло Фрейре, чтобы расширить и развить его теорию народного образования. |
During Carter's term as president, two new cabinet-level departments, the Department of Energy and the Department of Education, were established. |
Во время пребывания Картера на посту президента были созданы два новых департамента на уровне Кабинета Министров-Министерство энергетики и Министерство образования. |
The free education system established in 1945, is a result of the initiative of C. W. W. Kannangara and A. Ratnayake. |
Система бесплатного образования, созданная в 1945 году, является результатом инициативы К. В. В. Каннангары и А. Ратнаяке. |
Education establishments also involve parents of Roma pupils in informal education. |
Учебные заведения также подключают к неформальному образованию родителей учащихся из числа рома. |
It was not until after the end of the American Revolution that plans to establish a permanent Catholic institution for education in the United States were realized. |
Только после окончания Американской революции были осуществлены планы по созданию постоянного католического учебного заведения в Соединенных Штатах. |
The Endeavour Awards were established as part of the 2003 International Education Package Engaging the World Through Education. |
Премия Индевор была учреждена в рамках Международного образовательного пакета 2003 года вовлечение мира через образование. |
Pre-call-up training is conducted in general education schools and in specialized secondary establishments, pursuant to article 8 of the Act. |
В общеобразовательных школах и средних специальных учебных заведениях организуются и проводятся предпризывные подготовки. |
In 2003, Bass donated $30,000 US to establish the Amber Pulliam Special Education Endowment at The University of Southern Mississippi. |
В 2003 году Басс пожертвовал 30 000 долларов США на создание фонда специального образования Эмбер Пуллиам в Университете Южной Миссисипи. |
Most governments in the region have established AIDS education programs in partnership with the World Health Organization and international NGOs. |
Большинство правительств в регионе создали образовательные программы по СПИДу в партнерстве со Всемирной организацией здравоохранения и международными НПО. |
President Johnson's goal was to emphasizes equal access to education and establishes high standards and accountability. |
Цель президента Джонсона состояла в том, чтобы подчеркнуть равный доступ к образованию и установить высокие стандарты и подотчетность. |
The Department for Education amended the funding agreement for free schools to allow the withdrawal of funding if they teach creationism as established scientific fact. |
Министерство образования внесло поправки в соглашение о финансировании бесплатных школ, разрешив лишать их финансирования, если они преподают креационизм как установленный научный факт. |
Taiwan's higher education system was established by Japan during the colonial period. |
Тайваньская система высшего образования была создана Японией в колониальный период. |
There is no established accreditation system in the United States in real estate development education, so students should investigate offerings in each program. |
В Соединенных Штатах нет установленной системы аккредитации в сфере образования в области развития недвижимости, поэтому студенты должны изучить предложения в каждой программе. |
In 2008, Qatar established the Qatar Science & Technology Park in Education City to link those universities with industry. |
В 2008 году Катар создал научно-технический парк Катара в городе образования, чтобы связать эти университеты с промышленностью. |
In Dodowa, Ghana, he helped to establish an education center in collaboration with the North Carolina Central University, which is based in Durham. |
В Додове, Гана, он помог создать образовательный центр в сотрудничестве с Центральным университетом Северной Каролины, который базируется в Дареме. |
Established in 2015, the foundation aims to promote healthier lifestyles through the use of nutrition education, technology, and novel, easy-to-understand food labels. |
Основанный в 2015 году, Фонд стремится продвигать здоровый образ жизни с помощью образования в области питания, технологий и новых, простых для понимания этикеток продуктов питания. |
Neither had any money, and he was dependent on a great-uncle in Ireland to finance his education and establish his legal career. |
Ни у того, ни у другого не было денег, и он зависел от двоюродного дедушки в Ирландии, чтобы финансировать свое образование и основать юридическую карьеру. |
In addition, a secretariat for sports and leisure was established, and opportunities for the children of workers and peasants in secondary education were increased. |
Кроме того, был создан секретариат по делам спорта и досуга, расширены возможности получения детьми рабочих и крестьян среднего образования. |
The British also established universities worldwide, and higher education became available to the masses not only in Europe. |
Британцы также основали университеты по всему миру, и высшее образование стало доступно массам не только в Европе. |
Multi-User Minicomputers, used in many Education and Research establishments. |
Многопользовательские миникомпьютеры, используемые во многих учебных и научно-исследовательских учреждениях. |
In 1995, CIGNA established the “Working Well Moms” program, which provided lactation education program and lactation rooms. |
В 1995 году CIGNA учредила программу работающие хорошие мамы, которая предусматривала программу обучения лактации и комнаты для кормления грудью. |
The Quakers were important in establishing education programs in the North in the years before and after the Revolutionary War. |
Квакеры сыграли важную роль в создании образовательных программ на Севере в годы до и после войны за независимость. |
In 2000, Gardner, Kurt Fischer, and their colleagues at the Harvard Graduate School of Education established the master's degree program in Mind, Brain and Education. |
В 2000 году Гарднер, Курт Фишер и их коллеги из Гарвардской высшей школы образования создали магистерскую программу в области разума, мозга и образования. |
Education Minister Evarist Bartolo established a programme of screening and testing school children to establish their body mass index in June 2015. |
Министр образования Эварист Бартоло в июне 2015 года учредил программу скрининга и тестирования школьников для определения индекса массы тела. |
The prisoners of war also established an education program nicknamed the Changi University. |
Военнопленные также создали образовательную программу под названием Университет Чанги. |
Thus was San Francisco's first public school that provided a secondary education established. |
Так была основана первая в Сан-Франциско государственная школа, дававшая среднее образование. |
Glazunov established a sound working relationship with the Bolshevik regime, especially with Anatoly Lunacharsky, the minister of education. |
Глазунов установил прочные рабочие отношения с большевистским режимом, особенно с министром просвещения Анатолием Луначарским. |
As of 2003, over 40 tertiary education establishments around the world were delivering one or more courses in futures studies. |
По состоянию на 2003 год более 40 высших учебных заведений по всему миру проводили один или несколько курсов по изучению будущего. |
In 1942 a special education committee proposed extensive reforms to establish an efficient and quality education system for the people. |
В 1942 году специальный комитет по образованию предложил широкие реформы для создания эффективной и качественной системы образования для народа. |
Hood, who gave $25,000 to establish an endowment for the college, and who firmly believed in higher education for women. |
Худ, который дал 25 000 долларов на создание благотворительного фонда для колледжа и который твердо верил в высшее образование для женщин. |
Programs in education and home economics were soon established, as well as a short-lived school of medicine. |
Вскоре были созданы программы в области образования и домоводства, а также недолговечная Школа медицины. |
JANET was the UK academic and research network, linking all universities, higher education establishments, publicly funded research laboratories. |
Джанет была британской академической и исследовательской сетью, объединяющей все университеты, высшие учебные заведения, финансируемые государством исследовательские лаборатории. |
In 1773 King Stanisław August Poniatowski established the Commission of National Education, the world's first ministry of education. |
В 1773 году король Станислав Август Понятовский учредил комиссию национального образования-первое в мире министерство образования. |
They established public education, welfare institutions, and home rule for counties, expanding democracy. |
Они создали государственное образование, социальные институты и самоуправление для округов, расширяя демократию. |
Since 2007, more-intensive steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed. |
С 2007 года были завершены более интенсивные шаги по созданию европейского пространства высшего образования. |
Also it establish standards of proficiencies for midwifery education. |
Кроме того, он устанавливает стандарты профессиональных навыков для акушерского образования. |
Winifred Ward is considered to be the founder of creative drama in education, establishing the first academic use of drama in Evanston, Illinois. |
Уинифред Уорд считается основателем творческой драмы в образовании, установив первое академическое использование драмы в Эванстоне, штат Иллинойс. |
Perhaps the crowning achievement of his long career was the establishment of Russia's first unified system of public education. |
Пожалуй, венцом его долгой карьеры стало создание первой в России единой системы народного образования. |
Since Shenzhen's establishment as a SEZ in the 1980s, migrants poured into the city, and jobs requiring a university education grew. |
С момента основания Шэньчжэня в качестве ОЭЗ в 1980-х годах мигранты хлынули в город, и рабочие места, требующие университетского образования, росли. |
YMCA Hong Kong established the College of Continuing Education in 1996 and the YMCA of Hong Kong Christian College in 2003. |
YMCA Hong Kong учредила колледж непрерывного образования в 1996 году и YMCA Hong Kong Christian College в 2003 году. |
Although Georgia joined the Bologna Process in 2005 at the Bergen summit, steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed earlier. |
Хотя Грузия присоединилась к Болонскому процессу в 2005 году на Бергенском саммите, шаги по созданию европейского пространства высшего образования были завершены раньше. |
Established in 1576 in the town of Ostrog, the Collegium was the first higher education institution in the Eastern Slavic territories. |
Основанная в 1576 году в городе Остроге, коллегия была первым высшим учебным заведением на восточнославянских территориях. |
Despite the establishment of a local institution of higher education in 1985, most elite youth attend universities abroad. |
Несмотря на создание местного высшего учебного заведения в 1985 году, большинство элитной молодежи посещают университеты за рубежом. |
At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills. |
На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers. |
Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях. |
And yet we are the most undervalued members of the education community. |
Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе. |
I will establish the battle plans, and I will give the orders. |
Я буду продумывать планы сражений и отдавать приказы. |
Officer and the department of education - a woman. |
И офицер отдела образования - женщина. |
Ваше образование мы обсудим позже. |
|
According to Tumang, he plans to establish a museum where the gown will be in permanent exhibition. |
По словам Туманга, он планирует создать музей, где мантия будет находиться в постоянной экспозиции. |
Jiménez de Quesada decided to establish a military campament in the area in 1538, in the site today known as the Chorro de Quevedo square. |
Хименес де Кесада решил создать военный лагерь в этом районе в 1538 году, на месте, известном сегодня как площадь Чорро де Кеведо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «higher education establishment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «higher education establishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: higher, education, establishment , а также произношение и транскрипцию к «higher education establishment». Также, к фразе «higher education establishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.