I gotta piss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I gotta piss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я должен ссать
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- gotta [contraction]

должен

  • gotta tell - должен сказать

  • gotta use - использование должен

  • you gotta have a little faith - Вы должны иметь немного веры

  • all you gotta do is get - все, что вам нужно сделать, это получить

  • you gotta do the right thing - Вы должны делать правильные вещи

  • i gotta get outta here - Я должен убираться отсюда

  • gotta figure out a way - должен выяснить, таким образом,

  • i gotta get going - Я должен получить идти

  • we gotta do this - Мы должны это сделать

  • i gotta dance - Я должен танцевать

  • Синонимы к gotta: gonna, duty, essential, have, must, need, require, shall, should, go

    Антонимы к gotta: should not, choice, deal, disdain, dislike, dismiss, disregard, eliminate, enjoy, forget

    Значение gotta: have got to (not acceptable in standard use).

- piss [noun]

noun: моча, ссаки

verb: ссать, мочиться, отлить, облить мочой, писать

  • take a whiz/piss - взять свист / ссать

  • take a piss - вздохнуть

  • piss in - ссать в

  • for a piss - поссать

  • piss him - ссать его

  • piss out - ссать из

  • piss blood - ссать крови

  • piss your pants - ссать штаны

  • piss them off - ссать их

  • don't piss me - не ссать меня

  • Синонимы к piss: pee, piddle, urine, water, weewee, pissing, peeing, pee-pee, wee-wee, urinate

    Антонимы к piss: adam's beer, adam's wine, atlanta special, calm, cunt, drain, drinkable water, drinking water, dull, fish broth

    Значение piss: urine.



I gotta make room, I know this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо освободить место, я знаю.

But I gotta get back to Hudson before my luck runs out and I run smack into Blair and my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я должна вернутся в Хадсон, до того как моя удача закончится и я нарвусь на Блэр или моего папу.

I gotta count wontons or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитывать какие-то китайские супы.

I gotta go get soy ice cream right now for her and some baby diaper rash cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен купить ей соевое мороженое и детский крем от опрелостей.

Somewhere around here there's gotta be a big table with all the trains on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то здесь должна быть табличка со всеми поездами.

Your guarantee's gotta be expired by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и гарантия, наверно, истекла.

Well, you know, you gotta keep the freeway open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаете, магистраль надо держать свободной.

I gotta clean in there, and I ain't gonna do it around his carcass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно убраться, а его тушка мне будет мешать.

I think I gotta revise my opinion that only an idiot would want to go out to a movie these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я пересмотрю мнение что только придурки ходят в кино в наше время.

To pull this one off we've gotta prepare everything beforehand, calculate everything scientifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы все вышло, нам нужно основательно подготовиться, рассчитать все науч-чно.

Gotta be in here. Formaldehyde, fallout, farming technology...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

должно быть здесь формальдегид, осадки, сельские технологии..

Just gotta quickly tuck in my shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто быстренько заправляю рубашку.

I gotta get up early to go parasailing with movie stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне завтра рано вставать - иду заниматься парасейлингом с кинозвёздами.

We've gotta fatten you up, and no mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас нужно откармливать, это точно.

Well, if you wanna do something besides sweeping floors, you... gotta learn a few things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если хочешь заниматься чем-то кроме уборки... то следует многому научиться.

Prosecution's gotta turn over exonerating evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинению стоит перепроверить улики по делу.

Yeah, we gotta make sure Custodial hits jarvis's good tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследи, чтобы сегодня пропылесосили у Джарвиса.

But you gotta look for a base line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе нужно увидеть основную сюжетную линию.

You gotta admit, this looks a lot like the beginning of the end; it looks a lot like the Tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны признать, это, похоже на начало конца, это очень похоже на начало великой скорби.

She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой.

Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления.

Gotta lay low until the Una Mens settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно вести себя тише, пока Уна Мен не успокоятся.

All we gotta do is show that we won't bow down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы должны сделать, это показать, что мы не будем кланяться.

The report's gotta be filled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны составить протокол.

I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных.

Based on his body type, it's gotta be someone like Stan or Kyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на телосложении, это либо Стэн либо Кайл.

I gotta go with big cat on that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соглашусь с Большим Котом насчет этого.

I've... gotta put a stop to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я должен был положить этому конец.

We gotta liven this place up, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны расшевелить это место.

We gotta set the clock on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо поставить сюда часы.

But I have to teach my kids they gotta change course when black skin's in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я должен учить своих детей менять свой курс, когда они видят чернокожих за бортом.

We've gotta break through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно это сломать.

First thing you two rocket scientists gotta do is get rid of that creepy Denny Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вы, два гения, должны должны избавиться от этого мерзкого Дэнни Зи.

You gotta know what comes before you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно знать, что было ДО тебя.

You gotta get in there, really scrub it hose it down every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно залезть внутрь, отскоблить её и хорошенько помыть. И так каждый вечер.

You gotta be in control. Or you beat yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо контролировать эмоции или сам себе навредишь

You gotta stop talking about any government agencies, the IRS and tax conspiracies..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить говорить о любых государственных структурах, Федеральная налоговая служба и налоговые заговоры..

To spend a difficult time in the company of someone impeccable Gotta grab that with both hands

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такое время выгодно иметь отношения с безупречными людьми.

Come on, I need to ask you something, but it's gotta be on the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, я должен кое-что спросить у тебя, но это должно быть на пляже.

All you gotta do is play a part, do a little acting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что тебе нужно будет сделать - немножко поиграть в паре эпизодов.

I just bombed out on my first assignment for Arthur, and I've gotta turn it around by the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что завалил своё первое задание от Артура и к концу дня мне надо всё исправить.

And, well, I gotta run 'cause I'm running a little late for a dress rehearsal for Fiddler on the Roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, ну, мне надо бежать, потому что я уже опаздываю на примерку Скрипача на крыше.

If you think he does, you gotta hang up the phone, 'cause that means the police have told him, and the phone's probably tapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поймешь, что да, нужно вешать трубку, потому что это означает, что полиция рассказала ему и телефон, вероятно, прослушивается.

I'll give you all the information you need... but you've gotta get me out of Hong Kong right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тeбe всю информацию... а ты вывeзeшь мeня из Гонконга.

I gotta say, I hear all that, but the president was very enthusiastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, я все это слышал. Но президенту все понравилось.

Gotta make Eyes Only get the truth out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно уговорить Око рассказать правду.

If you wanna take the lead, you've gotta act like you know the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь стать вожаком, ты должна действовать так, будто знаешь, что делаешь.

I really need to use the washroom and... and I gotta do it in a hurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно пойти в ванную комнату и... и я должен поспешить.

You gotta order it two days in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее нужно заказывать заранее, за 2 дня.

Gotta say, Doctor, it's near miraculous

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признаться, Доктор, Это весьма сверхъестественно

I just gotta come up with a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто надо придумать проигрыш.

Just gotta engage the core and lift with the knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нужно работать диафрагмой и вставать с колен.

You gotta send somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Надо прислать мне замену.

We gotta go to the racetrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вернуться на гоночный трек.

We gotta run, Les.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пора бежать, Лес.

But something just bugs you and you gotta do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что-то подталкивает тебя, и нужно это делать.

I gotta face it, Pops. I can't ball anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай серьёзно, пап, я уже не смогу играть.

We gotta find Tig's other spawn, before this psycho barbecues her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти второго отпрыска Тига, пока этот псих её не поджарил.

Ooh, this I gotta see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оо, я должна это увидеть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i gotta piss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i gotta piss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, gotta, piss , а также произношение и транскрипцию к «i gotta piss». Также, к фразе «i gotta piss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information