Images per page - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artwork or images - произведения искусства или изображения
2d vehicle images - 2d изображения транспортных средств
images include - изображения включают в себя
detailed images - детальные изображения
patterns and images - узоры и изображения
perceives images - воспринимает изображения
subsequent images - последующие изображения
images of the past - образы прошлого
images of the city - образы города
any other images - любые другие изображения
Синонимы к images: pictures, photographs, photos, representations, idols, likenesses, illustrations, effigies, depictions, imitations
Антонимы к images: realities, audio, basis, differences, entities, fact, originals
Значение images: plural of image.
in advance per mail. - заранее по почте.
as per procedure - в соответствии с процедурой,
as per each - в соответствии с каждой
per account - за счет
as per the diagram - в соответствии со схемой
hours per vehicle - часов в транспортном средстве
per worker - на одного работника
received per - получил в
per centimeter - на сантиметр
per marking - на маркировке
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
noun: страница, полоса, паж, служитель, яркое событие, эпизод, мальчик-слуга
verb: нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа
backed page - подклеенная страница
country extended code page - расширенная кодовая страница для страны
continued on page - продолжение на странице
activation page - страница активации
page composing - страница композиторский
70 page long - 70 страничный
to page - на страницу
on this page the map - На этой странице карты
web home page - главная страница веб
provided on page - при условии, на странице
Синонимы к page: side, sheet, folio, leaf, epoch, era, event, episode, time, stage
Антонимы к page: capt., book, booklet, brochure, diary, document, fighter for freedom, freedom fighter, freeholder, guide
Значение page: one side of a sheet of paper in a collection of sheets bound together, especially as a book, magazine, or newspaper.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
So we finally decided to use non-free images on the Main Page. |
Поэтому мы, наконец, решили использовать несвободные изображения на главной странице. |
Working on Wikiquote I noticed that the images on their main page are not clickable to go to the other projects, only the names work. |
Работая над Wikiquote, я заметил, что изображения на их главной странице не кликабельны для перехода в другие проекты, работают только имена. |
I will take a look in the commons category and perhaps suggest some images on this page. |
Я посмотрю в категории commons и, возможно, предложу некоторые изображения на этой странице. |
The following day, the Irish Daily Mail ran a follow-up story with a double page spread complete with images and a history of the plant since 1759. |
На следующий день ирландская Дейли Мейл опубликовала очередную статью с разворотом на две страницы, где были помещены фотографии и история завода с 1759 года. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
It might take some experience to learn how the box area floats, in combination with various images or wikitables on a page. |
Может потребоваться некоторый опыт, чтобы узнать, как область коробки плавает в сочетании с различными изображениями или викитаблями на странице. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
Do other editors have suggestions or preferences regarding the captions of these or other images on the page? |
Есть ли у других редакторов предложения или предпочтения относительно подписей этих или других изображений на странице? |
In the next steps, you can choose to advertise your Page, business, website, or event and then choose the audience, budget, images and text for your ad before placing your order. |
Прежде чем разместить заказ, можно, следуя дальнейшим рекомендациям, выбрать, что вы будете рекламировать (Страницу, компанию, сайт, мероприятие), а затем настроить аудиторию, бюджет, изображения и текст для рекламы. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
I have updated most of the information on the page and included images which reflect Ipswich's nature and feel. |
Я обновил большую часть информации на странице и включил изображения, которые отражают природу Ипсвича и его чувства. |
And for the sake of argument, we're mostly discussing images already uploaded to Commons, categorized or in a gallery page there. |
И в качестве аргумента, мы в основном обсуждаем изображения, уже загруженные в Commons, классифицированные или на странице галереи. |
I can run an empty search and it returns all of the images in the database in a single page. |
Я могу запустить пустой поиск и он выдаст мне все фотки на одной странице. |
The page context menu appears when you right-click a part of a page where there are no links, images, or text. |
Контекстное меню страницы появляется, когда вы нажимаете правую кнопку мыши в любом месте страницы, где нет никаких ссылок, картинок или текста. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
This page is an encyclopedia article, not a guide to internet trolling and those images don't present any encyclopedic information on internet trolling. |
Эта страница-энциклопедическая статья, а не руководство по интернет-троллингу, и эти изображения не содержат никакой энциклопедической информации об интернет-троллинге. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
The cache is used to temporarily store page elements, such as images or search queries, so if you wish to access the site again, you can reduce loading times. |
Кэш используется для временного хранения элементов страниц, таких как изображения или поисковые запросы, чтобы сократить время загрузки при повторном переходе на сайт. |
The article Talk page is the place for resolving disputes about inclusion of images. |
Страница обсуждения статьи - это место для разрешения споров о включении изображений. |
In this article, the stamps that are inside the tables are hyperlinked to their official page, where the original images can viewed from there. |
В этой статье марки, которые находятся внутри таблиц, гиперссылаются на их официальную страницу, откуда можно просматривать исходные изображения. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
With HTML constructs, images and other objects such as interactive forms may be embedded into the rendered page. |
С помощью HTML-конструкций изображения и другие объекты, такие как интерактивные формы, могут быть встроены в визуализированную страницу. |
It might take some experience to learn how the box area floats, in combination with various images or wikitables on a page. |
Может потребоваться некоторый опыт, чтобы узнать, как область коробки плавает в сочетании с различными изображениями или викитаблями на странице. |
This page is designed to allow discussion of possible new standards for images or standards for creating them. |
Эта страница предназначена для обсуждения возможных новых стандартов для изображений или стандартов для их создания. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
The external page had links to at least 130 pairs of images on the site. |
Внешняя страница содержала ссылки по меньшей мере на 130 пар изображений на сайте. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
You said yourself on that very page that some images will be controvercial, but that doesn't make them an ill fit. |
Вы сами сказали на этой самой странице, что некоторые изображения будут спорными, но это не делает их плохо подходящими. |
Also, images that are used on the Main Page have a local version to prevent vandalism from appearing. |
Кроме того, изображения, используемые на главной странице, имеют локальную версию, чтобы предотвратить появление вандализма. |
As you can see, the page is now purged of all images except maps and graphs. |
Как вы можете видеть, страница теперь очищена от всех изображений, кроме карт и графиков. |
And I can save the page and Mozilla will save all the images for me. |
Потом я просто сохраняю страницу, а дальше Mozilla всё сделает за меня. |
There's a What's New page and several thousand thumbnail images from premium.bomis. |
Там есть страница What's New и несколько тысяч миниатюр изображений из премиум-класса.бомис. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
On June 28, 2018, the band uploaded a short series of images to their Instagram page, alluding to a new release. |
28 июня 2018 года группа загрузила на свою страницу в Instagram небольшую серию изображений, намекающих на новый релиз. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
I have emailed afew people to look for free licensed images and for permission for the images already under use in the page. |
Я отправил по электронной почте afew людям, чтобы искать бесплатные лицензионные изображения и получать разрешение на изображения, уже используемые на странице. |
It says on the upload page that images of magazine covers can be uploaded only to articles about the magazine. |
На странице загрузки указано, что изображения обложек журналов могут быть загружены только в статьи о журнале. |
The images used in Muhammad page have seldom been used by any scholarly or popular source as the mainstream view of his resemblance. |
Изображения, использованные на странице Мухаммеда, редко использовались каким-либо научным или популярным источником в качестве основного взгляда на его сходство. |
I realise that this page has been merged recently, and images I uploaded were obviously merged too. |
Я понимаю, что эта страница была недавно объединена, и изображения, которые я загрузил, очевидно, тоже были объединены. |
No contributions other than an offensive posting to one user's Talk page and a User page full of pornographic images. |
Никаких вкладов, кроме оскорбительного сообщения на странице разговора одного пользователя и страницы пользователя, полной порнографических изображений. |
A web page may freely embed cross-origin images, stylesheets, scripts, iframes, and videos. |
Веб-страница может свободно встраивать изображения разных источников, таблицы стилей, сценарии, фреймы iframe и видео. |
I've already put some work into the article, its talk page, and associated images. |
Я уже вложил некоторую работу в статью, ее страницу обсуждения и связанные с ней изображения. |
A discussion was listed at the talk page of CSD about removing the 7-day limit to deleting old revisions of scaled-down non-free images. |
На странице обсуждения CSD была опубликована дискуссия об отмене 7-дневного ограничения на удаление старых редакций уменьшенных несвободных изображений. |
There are hundreds of better images of Elisabeth than the one now shown on this page. |
Есть сотни лучших изображений Элизабет, чем то, которое сейчас показано на этой странице. |
Like the autofellatio article, instead of showing it on the main page, a link could be shown to more controversial images if needed. |
Как и в статье autofellatio, вместо того, чтобы показывать ее на главной странице, при необходимости можно было бы показать ссылку на более спорные изображения. |
После этого удалите или отформатируйте номер первой страницы. |
|
According to the court, in March of 2013 the man placed on his page in a popular social network a video clip that was entered into the federal list of extremist materials. |
По данным суда, в марте 2013 года мужчина разместил на своей странице в популярной социальной сети видеозапись, которая внесена в федеральный список экстремистских материалов. |
A direct link to “iPhone/iPad Trader” section can be found on the main page of the mobile version of our website at http://m.roboforex.com |
Прямые ссылки на страницы iPhone/iPad/Android/Windows Mobile терминалов для MetaTrader 4 и MetaTrader 5 расположены на главных страницах мобильной версии сайта: http://m.roboforex.ru и http://m.roboforex.com. |
He was alone: no telescreen, no ear at the keyhole, no nervous impulse to glance over his shoulder or cover the page with his hand. The sweet summer air played against his cheek. |
Он был один: ни телекрана, ни уха у замочной скважины, ни нервного позыва оглянуться и прикрыть страницу рукой. |
A shadow hath no life of its own; its existence is only a fantasy, and nothing more; it is but images reflected in water, and seeming as pictures to the eye. |
Тень не имеет своей собственной жизни; ее существование-только фантазия, и ничего больше; это всего лишь образы, отраженные в воде и кажущиеся зрителю картинками. |
More close-up images of Saturn's moons were acquired, as well as evidence of changes in the atmosphere and the rings. |
Были получены более крупные изображения спутников Сатурна, а также свидетельства изменений в атмосфере и кольцах. |
Instead of focusing only on the frontal aspects of an image, Northern Qi sculptors emphasized the whole body creating images that had a cylindrical shape. |
Вместо того, чтобы фокусироваться только на фронтальных аспектах изображения, скульпторы Северной Ци подчеркивали все тело, создавая изображения, которые имели цилиндрическую форму. |
The HDF images produced at each wavelength had final pixel sizes of 0.03985 arcseconds. |
HDF-изображения, полученные на каждой длине волны, имели конечные размеры пикселей 0,03985 угловых секунд. |
Whoever maintains the Thunderbolts page might want to go rescue their images before they are deleted. |
Тот, кто поддерживает страницу Thunderbolts, может захотеть пойти спасти свои изображения, прежде чем они будут удалены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «images per page».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «images per page» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: images, per, page , а также произношение и транскрипцию к «images per page». Также, к фразе «images per page» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.