In pregnant women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In pregnant women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
у беременных женщин
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • tieing in - завязывания в

  • in accordance with legislation in force - в соответствии с действующим законодательством

  • graduated in - окончил в

  • in mecca - в Мекке

  • pound in - фунт в

  • hospitality in - гостеприимство в

  • in racist - в расистской

  • diplomat in - дипломат

  • in thee - в тебе

  • in heilbronn - в Хайльбронне

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- pregnant [adjective]

adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения

  • while pregnant - при беременности

  • pregnant female - беременная самка

  • stomachs of pregnant women - животы беременных женщин

  • pregnant women and infants - беременные женщины и дети

  • got pregnant - забеременела

  • not pregnant - не беременна

  • pregnant at the time - в то время беременна

  • cases of pregnant women - случаи беременных женщин

  • pregnant women have - беременные женщины

  • three months pregnant - три месяца беременна

  • Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble

    Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune

    Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.

- women [noun]

noun: женщины, женский пол


during gestation, during her pregnancy, during pregnancy


Pregnant women may not be employed unless they give their consent and never beyond normal working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины могут работать только по собственному согласию и не должны привлекаться к работе в сверхурочные часы.

Doctors note that veganism is especially harmful for children and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи отмечают, что веганство особенно вредно для детей и беременных.

All the other women were either pregnant or suckling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные женщины либо беременные, либо кормящие.

Do you think that they beat pregnant women, t-too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели они и беременных бьют?

Providing folic acid tablets for pregnant women, postpartum women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

беременные женщины, женщины в течение послеродового периода и дети обеспечиваются таблетками с содержанием фолиевой кислоты;.

Girls and women who are born without a complete vagina, but still have a regular sized uterus more than likely will be able to become pregnant and have a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки и женщины, которые родились без полного влагалища, но все еще имеют матку нормального размера, скорее всего, смогут забеременеть и родить ребенка.

Whalen urged that all pregnant women and children under the age of two be removed from Love Canal as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйлен настоятельно рекомендовал как можно скорее удалить из канала любви всех беременных женщин и детей в возрасте до двух лет.

Many pregnant women walked hoping to be able to eat and drink water to reach the promised land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беременные женщины шли надеясь найти еду и попить воду достичь земли обитованной.

Such antibiotic exposure risks included severe allergic reactions and difficulties screening pregnant women for GBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие риски воздействия антибиотиков включали тяжелые аллергические реакции и трудности скрининга беременных женщин на СГБ.

River, we don't do transplants on pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривер, мы не делаем пересадку беременным.

Effective direct nutrition interventions for pregnant women include addressing anaemia and folic acid and iodine deficiency and providing calcium supplementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная прямая нутритивная терапия для беременных женщин включает в себя решение проблемы анемии и нехватки фолиевой кислоты и йода и предоставление добавок кальция.

Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении.

Some 1,700 mothers die for every 100,000 that give birth and only 12 per cent of pregnant women have access to the most basic health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из каждых 100000 рожениц 1700 умирают, и только 12 процентов беременных женщин получают самую элементарную медицинскую помощь.

Women who are not pregnant or nursing may begin producing breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые не беременны или не кормят грудью, могут начать производить грудное молоко.

He sent her back to find out which of our women were pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал ее, чтобы разведать есть ли среди наших женщин беременные

In a study of 652 HIV positive pregnant women in Lagos, 429 women reported being the victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования 652 ВИЧ-инфицированных беременных женщин в Лагосе 429 женщин сообщили о том, что они стали жертвами насилия.

In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития.

While in Women's Country, Tang Sanzang and Zhu Bajie unsuspectingly drink from the Spring of Pregnancy and become pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в стране женщин, Тан Саньцан и Чжу Баджие ничего не подозревая пьют из источника беременности и становятся беременными.

Florida area who has been serving pregnant women for over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже более десятилетия помогает беременным женщинам.

Pregnant women experience high levels of domestic violence in Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины сталкиваются с высоким уровнем насилия в семье в Нигерии.

I finally understand why people say pregnant women glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наконец-то понимаю, почему люди говорят, что беременные женщины сияют.

Unmarried pregnant women may receive hospital care, on an anonymous basis, as of the sixth month of their term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие матери-одиночки принимаются на содержание в больницу, когда срок беременности достигает шести месяцев, причем в условиях соблюдения анонимности.

What if it's weeding out women more likely to be pregnant in the next year or two but aren't pregnant now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если система начнёт отсеивать женщин, чья вероятность забеременеть через год или два выше, но они не беременны сейчас?

Pregnant women are entitled to perform lighter work and are prohibited from performing heavy work and work in hazardous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины на этот период имеют право на более легкую работу, не допускается тяжелая работа и работа с вредными условиями труда.

It is estimated that more than half of the pregnant women in developing countries suffer from anaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по оценкам, от анемии страдает более половины беременных женщин в развивающихся странах.

The safety of donating blood during pregnancy has not been studied thoroughly, and pregnant women are usually deferred until six weeks after the pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность донорства крови во время беременности досконально не изучена, и беременные женщины обычно откладываются до шести недель после беременности.

High levels of nitrate also pose a threat to high-risk populations such as young children, pregnant women or the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие уровни нитратов также представляют угрозу для групп высокого риска, таких как маленькие дети, беременные женщины или пожилые люди.

These were also backed by projects to improve women's reproductive health, women's dietary habits, including pregnant women, and to encourage breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве вспомогательных были также реализованы проекты, направленные на улучшение репродуктивного здоровья женщин, повышение культуры питания женщин, включая беременных женщин, а также на пропаганду грудного вскармливания.

All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД.

Because many chemicals also cross the placental barrier, there are health risks to the unborn child when pregnant women consume contaminated food and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие химические вещества проникают через плаценту, то в тех случаях, когда беременные женщины потребляют содержащие такие вещества пищу и воду, возникает угроза здоровью неродившихся детей.

Keep him away from open flames and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите мальчика подальше от открытого огня и беременных женщин.

A study was designed to assess the impact of consumption of contaminated fish on pregnant women and their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование было разработано для оценки воздействия потребления зараженной рыбы на беременных женщин и их детей.

Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

Many women, they go there to pray to become pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины приходят туда молить о беременности.

To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин.

Nitrates do not affect infants and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нитраты не влияют на младенцев и беременных женщин.

As it stands, women are most likely to go to a community health center when they are pregnant, or to have their infants vaccinated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, женщины посещают местные медицинские центры, если они беременны или им надо вакцинировать младенцев.

The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения.

Pregnant women were provided with iron and folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для беременных женщин были предоставлены препараты, содержащие железо и фолиевую кислоту.

Pregnant and breastfeeding women require additional fluids to stay hydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные и кормящие женщины нуждаются в дополнительных жидкостях, чтобы оставаться увлажненными.

Overall, the trends of domestic violence against pregnant women permeate across different ethnic groups and Nigerian states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом тенденции бытового насилия в отношении беременных женщин пронизывают различные этнические группы и нигерийские государства.

Green ration book for pregnant women and nursing mothers only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые талоны на еду - для беременных и кормящих только.

And pregnant women have a higher blood volume, distended vessels, they bleed out faster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у беременных объем крови больше, и сосуды расширены, они быстрее кровоточат...

Between the ages of 40 to 44, 54.7% of men, 88.7% of women, and 69.2% of pregnant women tested positive for HSV-1 antibodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте от 40 до 44 лет 54,7% мужчин, 88,7% женщин и 69,2% беременных женщин дали положительный результат на антитела к ВПГ-1.

Every three years, women were afflicted with arboreal frenzy and compulsively devoured the fruit until they became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые три года женщины заболевали древесным бешенством и после интенсивного поедания фруктов становились беременными.

It prohibits the employment of women, however, in jobs that are physically demanding or harmful to the foetus in the case of pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он запрещает использовать женский труд на работах, требующих больших физических нагрузок или вредных для здоровья беременных женщин.

Cigarette smoke is the best protection against pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигаретный дым - лучшее средство против будущих мамочек.

The pregnant Mexican women are falling asleep on the tacos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные мексиканки засыпают на тако.

Iron and Folic Acid for pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снабжение беременных женщин препаратами с содержанием железа и фолиевой кислоты.

A study in the nation's capital, Abuja, carried out over a course of 3 months in 2005 showed physical, sexual, and psychological abuse among pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в столице страны Абудже в течение 3 месяцев в 2005 году, показало физическое, сексуальное и психологическое насилие среди беременных женщин.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядит грандиозно, но женщин там совсем нет.

He was virtuous and his bandits were never permitted to molest women or priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благороден и никогда не разрешал участникам своего отряда приставать к женщинам или священникам.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

The 2006 Census showed that there were 133 women running their own full-time or part-time business (the figure for men was 181).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 2006 года, 133 женщины руководили собственными предприятиями на основе как полной, так и частичной занятости (для мужчин этот показатель составлял 181).



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in pregnant women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in pregnant women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, pregnant, women , а также произношение и транскрипцию к «in pregnant women». Также, к фразе «in pregnant women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information