In varying degrees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In varying degrees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в той или иной степени
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • originates in - исходит из

  • breathing in - вдыхать

  • rich in - богат в

  • in the lead - во главе

  • put in requisition - подавать заявку

  • go in with - вступать с

  • bring in line - привести в соответствие

  • immerse in - погрузиться в

  • stick in the mud - вливать в грязь

  • in her time - в ее времена

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- varying [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

- degrees

степени


to varying degrees, to some degree, in some way, to some extent, in one way, in certain respects, in some measure, in some respects, in some sense, in one direction


Japanese emperors have nearly always been controlled by external political forces, to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские императоры почти всегда в той или иной степени находились под контролем внешних политических сил.

Propane, butane and natural gas are to varying degrees narcotic, and are a serious fire and explosion hazard, depending on concentration of the gas and of oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропан, бутан и природный газ являются в той или иной степени наркотическими веществами и представляют серьезную пожаро-и взрывоопасность в зависимости от концентрации газа и кислорода.

C-OctaBDE contains polybrominated diphenyl ethers with varying degrees of bromination, typically consisting of penta- to deca-bromodiphenyl ether isomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С-окта-БДЭ содержит полибромированные дифениловые эфиры с различной степенью бромирования, которые, как правило, состоят из изомеров от пента- до декабромдифенилового эфира.

In the late 18th century the metric system came into use and has been adopted to varying degrees in almost all countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVIII века метрическая система вошла в употребление и была принята в той или иной степени почти во всех странах мира.

they include varying degrees of danger, harm, or reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у них разные степени опасности, вреда или примирения.

Possible sites of the Night Room, arranged in varying degrees of probability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты местонахождения Ночной комнаты, расположенные по возрастанию их вероятности.

Hepatocyte ballooning and necrosis of varying degrees are often present at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стадии часто наблюдаются вздутие и некроз гепатоцитов различной степени.

The association consists of over 120 UK and international members who can participate in DTG activities to varying degrees, depending on their category of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация состоит из более чем 120 британских и международных членов, которые могут участвовать в деятельности DTG в различной степени, в зависимости от их категории членства.

It is now time to evaluate the varying degrees of success with which the United Nations has helped mankind to advance towards these noble ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь пришло время оценить различные степени успеха, с которым Организация Объединенных Наций способствует человечеству в продвижении к этим благородным целям.

I can speed time up, slow it down, varying degrees of levitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу ускорять время или замедлять его, мне доступна левитация.

Most cancers can metastasize, although in varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство видов рака могут метастазировать, хотя и в разной степени.

After Wardenclyffe, Tesla experimented with a series of inventions in the 1910s and 1920s with varying degrees of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Уорденклиффа Тесла экспериментировал с серией изобретений в 1910-1920-х годах с разной степенью успеха.

Twisted nematic displays contain liquid crystal elements which twist and untwist at varying degrees to allow light to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витые нематические дисплеи содержат жидкокристаллические элементы, которые скручиваются и раскручиваются в разной степени, чтобы пропускать свет.

Especially with respect to images, editors frequently need to choose between alternatives with varying degrees of potential offensiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в отношении изображений, редакторам часто приходится выбирать между альтернативами с различной степенью потенциальной агрессивности.

To varying degrees, this divide is paralyzing Socialist parties across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раскол в различной стапени парализует социалистические партии во всей Европе.

Guilt, in a word. Which means that in varying degrees, they tolerate Miss Shepherd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, чувство либеральной вины заставляет их терпеть мисс Шеппард.

In the model, masculinity and femininity were conceptualized as two separate and orthogonal dimensions, coexisting in varying degrees within an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой модели маскулинность и фемининность концептуализировались как два отдельных и ортогональных измерения, сосуществующих в различной степени внутри индивида.

Beyond governmental registration, certain private-sector professional/industrial organizations also offer certifications with varying degrees of prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо государственной регистрации, некоторые профессиональные/промышленные организации частного сектора также предлагают сертификаты с различной степенью значимости.

Polymers display varying degrees of crystallinity, and many are completely noncrystalline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеры проявляют различную степень кристалличности, и многие из них совершенно некристаллические.

Several attempts to implement it had varying degrees of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько попыток реализовать его имели разную степень успеха.

They're arranged in varying degrees of sweetness, the sweetest at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они распределены по разным категориям сладости. Самые сладкие в конце.

I think it better to have a single hidden message with guidelines than several with varying degrees of interpretation on the guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше иметь одно скрытое сообщение с руководящими принципами, чем несколько с различной степенью интерпретации руководящих принципов.

The non Christian historians such as Josephus, Thallus, Celsus, Lucian of Samosata, Suetonius, Mara Bar-Serapion confirm the above in varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехристианские историки, такие как Иосиф Флавий, Талл, Цельс, Лукиан Самосатский, Светоний, Мара бар-Серапион, подтверждают это в той или иной степени.

SNL has made several efforts to develop some of the more popular sketches into feature-length films, with varying degrees of commercial and critical success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNL предприняла несколько попыток превратить некоторые из наиболее популярных эскизов в полнометражные фильмы с разной степенью коммерческого и критического успеха.

On the other hand, other Lutherans practice varying degrees of open communion and allow preachers from other Christian denominations in their pulpits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, другие лютеране практикуют различные степени открытого общения и допускают проповедников из других христианских конфессий на свои кафедры.

These banana shoots produce fibers of varying degrees of softness, yielding yarns and textiles with differing qualities for specific uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти побеги банана производят волокна различной степени мягкости, давая пряжу и текстиль с различными качествами для конкретных целей.

Character classes differ in terms of fighting skill, magical abilities, and thieving abilities, with varying degrees of proficiency in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классы персонажей различаются с точки зрения боевых навыков, магических способностей и воровских способностей, с разной степенью мастерства в каждом.

There are other designs in use that have varying degrees of popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие конструкции, которые пользуются разной степенью популярности.

We only know it has happened in varying degrees of destruction every 150 years or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только знаем, что это случалось... с разной степенью разрушения каждые 150 лет.

As described in detail below, any definition of organic compound that uses simple, broadly applicable criteria turns out to be unsatisfactory, to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подробно описано ниже, любое определение органического соединения, использующее простые, широко применимые критерии, оказывается в той или иной степени неудовлетворительным.

They can cover the sale of public goods under privatization schemes to co-operative exchanges and occur under varying degrees of monopoly power and state regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут охватывать продажу общественных благ в рамках приватизационных схем кооперативным биржам и происходить при различной степени монопольной власти и государственного регулирования.

There is much diversity among Muslims varying from country to country, and the different degrees to which they adhere by Shariah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое разнообразие среди мусульман, различающихся от страны к стране, и различные степени, в которых они придерживаются шариата.

U.S. state and local government entities often have competitive civil service systems that are modeled on the national system, in varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и местные органы власти США часто имеют конкурентоспособные системы государственной службы, которые в той или иной степени моделируются на основе национальной системы.

Throughout the 1960s and 1970s, integration continued with varying degrees of difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1960-х и 1970-х годов интеграция продолжалась с различной степенью сложности.

At various times, Africans had varying degrees of contact with Native Americans, although they did not live together in as great number as with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разное время африканцы имели разную степень контакта с коренными американцами, хотя они не жили вместе в таком большом количестве, как европейцы.

There are a series of aquatic and land plants that are used for rhizofiltration with varying degrees of success among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ряд водных и наземных растений, которые с разной степенью успеха используются для ризофильтрации.

While most men are heterosexual, significant minorities are homosexual or varying degrees of bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство мужчин гетеросексуальны, значительное меньшинство-гомосексуалисты или в той или иной степени бисексуалы.

Anecdotal evidence can have varying degrees of formality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические свидетельства могут иметь различную степень формальности.

There are varying degrees of aquaculture intensity used for different species of scallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные степени интенсивности аквакультуры, используемые для различных видов гребешка.

Ghostwriters may have varying degrees of involvement in the production of a finished work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы-призраки могут иметь различную степень вовлеченности в производство готовой работы.

Cultural perspectives on sarcasm vary widely with more than a few cultures and linguistic groups finding it offensive to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные точки зрения на сарказм широко варьируются, причем более чем в нескольких культурах и лингвистических группах он считается оскорбительным в той или иной степени.

They all turned to look at him, with varying degrees of dislike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все взгляды сошлись на нем, с различной степенью удивления.

They glanced back at her with varying degrees of contempt and discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тоже рассматривали ее с разной степенью презрения и неловкости.

Minor workers would typically act aggressive, while major workers showed no aggression but instead would exhibit varying degrees of examination behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второстепенные работники, как правило, ведут себя агрессивно, в то время как крупные работники не проявляют агрессии, а вместо этого демонстрируют различные степени экзаменационного поведения.

They can vary in similarity of colour, size, orientation and other properties, but will ultimately be grouped together with varying degrees of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут различаться по сходству цвета, размера, ориентации и другим свойствам, но в конечном счете будут сгруппированы вместе с различной степенью принадлежности.

The Renaissance and later the Enlightenment in Europe exhibited varying degrees of religious tolerance and intolerance towards new and old religious ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренессанс и позднее просвещение в Европе демонстрировали различную степень религиозной терпимости и нетерпимости по отношению к новым и старым религиозным идеям.

Always present together in varying mix and degrees, these three qualities of maya bind the soul to the body and to the earth plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда присутствующие вместе в различных сочетаниях и степенях, эти три качества Майи связывают душу с телом и с земным планом.

Varying degrees of criticism exist regarding international space law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует различная степень критики в отношении международного космического права.

Also, these policies have continued to meet, in varying degrees, the private cost of bearing and raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках такой политики также продолжались усилия по компенсации в различной степени расходов, связанных с беременностью и воспитанием детей.

The ChromaDepth procedure of American Paper Optics is based on the fact that with a prism, colors are separated by varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура Хромадепта американской бумажной оптики основана на том, что с помощью призмы цвета разделяются в разной степени.

I moved my arm about and came by degrees to realize that I had somehow come to rest at the very brink of a circular pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошарил рукой вокруг и постепенно понял, что нахожусь на самом краю круглой ямы.

By varying the number of sections, the total conveyor length may be set depending upon the face length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет изменения количества отрезков регулируется общая длина конвейера в зависимости от длины лавы.

Businesses of all sizes and varying industries are using lead ads to find new customers who are likely interested in their products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании любых размеров из самых разных отраслей используют рекламу для лидов, чтобы находить клиентов, которые с наибольшей вероятностью заинтересуются их продуктами или услугами.

By degrees, he acquired a certain influence over me that took away my liberty of mind: his praise and notice were more restraining than his indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно он приобретал надо мной известное влияние, которое отнимало у меня свободу мысли: его похвалы и внимание больше тяготили меня, чем его равнодушие.

The extent to which this practice is applied can be adjusted, resulting in a varying degree of equity between competing devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень применения этой практики может быть скорректирована, что приведет к различной степени равенства между конкурирующими устройствами.

By varying the sweep the wing can be optimised for the current flight speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяя стреловидность крыла, можно оптимизировать его для текущей скорости полета.

A standard EATX motherboard will have two to four PCI-E 16x connection for graphics cards, and a varying number of PCI and PCI-E 1x slots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная материнская плата EATX будет иметь от двух до четырех разъемов PCI-E 16x для видеокарт, а также различное количество слотов PCI и PCI-E 1x.

Conventional courts and traditional courts have been used in varying combinations, with varying degrees of success and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные суды и традиционные суды использовались в различных комбинациях, с разной степенью успеха и коррупции.

Several organisations have offered varying estimates for the cost of election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латробские ворота военно-морской верфи, кварталы а и в были единственными зданиями, избежавшими разрушения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in varying degrees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in varying degrees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, varying, degrees , а также произношение и транскрипцию к «in varying degrees». Также, к фразе «in varying degrees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information