Indemnity cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indemnity cover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контрибуция покрытие
Translate

- indemnity [noun]

noun: возмещение, компенсация, гарантия, освобождение, контрибуция, гарантия от убытков, гарантия от потерь

  • bill of indemnity - закон об освобождении от уголовной ответственности

  • fire indemnity - возмещение убытков от пожара

  • indemnity due - возмещение ущерба в связи

  • indemnity shall include - возмещение должно включать

  • get indemnity - прибудете контрибуция

  • double indemnity - выплата страховой суммы в двойном размере

  • such indemnity - такой гарантии возмещения убытков

  • indemnity received - возмещение получено

  • provides indemnity - предусматривает возмещение

  • on an indemnity basis - на основе возмещения

  • Синонимы к indemnity: insurance, surety, warranty, safeguard, guarantee, protection, security, assurance, indemnification, redress

    Значение indemnity: security or protection against a loss or other financial burden.

- cover [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

  • cover the face - закрывать лицо

  • parachute yeast cover skimmer - устройство конусного типа для удаления деки

  • cover shame - скрывать стыд

  • fortuitous cover - случайное укрытие

  • cover the globe - охватывает весь земной шар

  • tempered glass cover - закаленное стекло крышка

  • appear on the cover - появится на обложке

  • enough to cover - достаточно, чтобы покрыть

  • tree crown cover - дерево крышка корона

  • cover that up - покрытия, что до

  • Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall

    Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.



I came face to face with that zombie girl, the one that we put on our cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столкнулась лицом к лицу с девушкой-зомби, которая на нашей обложке.

The unit may be equipped with a protective perforated casing in which said cover is arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узел может быть снабжен защитным перфорированным кожухом, в котором расположена указанная оболочка.

It made me feel different, like there was something I had to cover up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я чувствовал себя другим, так, будто должен был что-то скрывать.

But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы.

Back in the sheltering cover of rock and the thick growth of young spruce, Kahlan stood when she saw Richard coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен приподнялась, когда увидела, что Ричард идет через густую поросль молодых растений.

No one is asking you to compromise your cover, Agent Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не просит вас раскрывать ваше прикрытие, агент Уокер.

The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными.

For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке.

The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие.

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

One authority may cover GLP procedures for all types of chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ведении одного такого органа могут находиться процедуры НЛП для всех типов химических веществ.

In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках.

It's a typical cover for an intelligence operative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типичное прикрытие для оперативной разведки.

There's been a poem on the cover of the Gazette celebrating the season - in every issue we've ever published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой Газете, которую мы выпускали, на первой полосе всегда был стих, который отмечает время года.

Just like an oyster, you're trying to cover me up with something smooth and shiny... Pretty on a necklace, but inside the shell, that slimy thing just wants that scratchy thing out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и устрица, вы пытаетесь меня скрыть чем-то гладким и блестящим... красиво смотрится на шее, но внутри, та малюсенькая крупица хочет вырваться наружу.

Maybe he's isolating us to cover his tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он изолировал нас, чтобы замести следы.

I couldn't admit my cover on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог подтвердить факт своего прикрытия официально.

And you helped Mr. Scherner cover up the fact that the land is carcinogenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы помогли мистеру Шернеру скрыть факт того, что земля - канцерогенная.

We meet clients, we drum up new business, and that'll be our cover story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречаться с клиентами, мы создаём новый бизнес, и это будет нашей легендой.

There's a double fold in the cover... and there's a paper inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обложки двойное дно... и там какая-то бумага.

We're gonna need some good cover stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны убедительные истории.

I'm running out of cover stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня кончаются истории.

We've got cover-up stories on 70 Priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть обличительные статьи о 70 священниках.

That was a cover to hide their true goal, according to this myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим, согласно легенде, прикрывалась истинная цель.

And there's no cover charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И платить ничего не надо.

He's making reference to how they cover the mirrors when they're sitting shivah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсылает нас к тому, как они покрывают зеркала, когда у них траур.

We should probably take separate cars, cover more ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков.

If Samaritan's after Max, you can't put your cover at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Самаритянин охотится на Макса, ты не должен ставить свое прикрытие под угрозу.

So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли?

It's an old mob trick to cover up a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый трюк мафиози, чтобы прикрыть убийство.

It may put your cover in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сказаться на твоем прикрытии.

Lieutenant Morrison gave cover fire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Моррисон прикрыл нас...

Yeah, I'm pretty sure that nephew story's just a cover-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что история про племянника - просто прикрытие.

But I would never take a life to cover up something you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы никогда не отнял жизнь, чтоб прикрыть то, что ты сделала.

It's probably a joke to cover up the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой шутке есть доля правды.

Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже .

Did you know David Bowie actually did a cover of Tom Verlaine's song Kingdom Come?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты знала, что Дэвид Боуи делал кавер на песню Тома Верлена Kingdom Come?

You disposed of your brother's body at sea under cover of darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тела брата вы избавились в море под покровом темноты.

You deploy tomorrow night under the cover of darkness... and then I never want to see any of you on my turf again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером когда стемнеет вы начнете операцию и я никогда не желаю видеть вас у себя на территории.

Markham trying to blow our cover... and we got two wired cars no better than that ankle bracelet of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркхэм пытается засветить нас, а наши машины с системой слежки не лучше моего электронного браслета.

I'll ring the bell, you cover the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню в дверь, ты прикрываешь сзади.

I can get someone to cover for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попрошу, чтоб меня подменили.

Please, we must cover his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны чем-нибудь накрыть ему лицо.

Strong right, power pass, they switch the cover-2...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго направо, сильный пасс, они закроют проход...

And at the same time he wanted to cover her pale, thin face with kisses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то же время ему так хотелось покрыть поцелуями ее бледное, узкое лицо.

We'll grab the rest of your guys, you take position behind those rocks, cover their entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватим остальных ваших парней, вы займете позицию за этими камнями, прикроете их вторжение.

Found a manhole cover, about ten metres this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл крышку люка, метров десять отсюда.

We have got a lot of ground to cover today, people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня нам надо обыскать большой объем площади, люди.

I know how to cover my tracks and stay safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И умею заметать следы, чтобы не рисковать.

It was to cover their affair and your tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы покрывали их связь и заметали следы.

He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка.

I can't believe your legs are this long... make sure you cover for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что у тебя такие длинные ноги... не идёт ли кто?

A basic layout will include a front cover, a back cover and the book's content which is called its body copy or content pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый макет будет включать в себя переднюю обложку, заднюю обложку и содержание книги, которое называется ее основной копией или страницами содержания.

The rules of water polo cover the play, procedures, equipment and officiating of water polo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила водного поло охватывают игру, процедуры, оборудование и проведение соревнований по водному поло.

The album's front cover features a composite image of all the band members' faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обложке альбома изображены лица всех участников группы.

The estimated forest cover of 170 million hectares around 1900 decreased to less than 100 million hectares by the end of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценочный лесной покров в 170 миллионов гектаров около 1900 года сократился до менее чем 100 миллионов гектаров к концу 20-го века.

In February 2014, Alex Boyé recorded a light Africanized tribal cover of the song, featuring the One Voice Children's Choir and Lexi Walker as Elsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года Алекс Бойе записал легкий Африканизированный племенной кавер на песню, в котором приняли участие Детский хор One Voice и Лекси Уокер в роли Эльзы.

The album cover is a photo of British author Janet Farrar taken by husband Stewart Farrar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка альбома-фотография британской писательницы Джанет Фаррар, сделанная ее мужем Стюартом Фарраром.

On that same day, U.S. attorneys told Nixon that Haldeman, Ehrlichman, Dean, and other White House officials were implicated in the cover-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день американские адвокаты сообщили Никсону, что Халдеман, Эрлихман, Дин и другие официальные лица Белого дома были замешаны в сокрытии преступления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indemnity cover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indemnity cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indemnity, cover , а также произношение и транскрипцию к «indemnity cover». Также, к фразе «indemnity cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information