Informative communication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: информативный, информационный, поучительный, информирующий, содержащий информацию
informative message - информационное сообщение
was not sufficiently informative - было не достаточно информативен
informative videos - информативные видео
were informative - были информативными
informative study - информативно исследование
informative overview - информативный обзор
informative elements - информационные элементы
informative environment - информационная среда
informative accounts - информативные счета
informative media - информационные носители
Синонимы к informative: factual, educative, edifying, newsy, instructional, instructive, revealing, didactic, explanatory, educational
Антонимы к informative: uninformative, formative
Значение informative: providing useful or interesting information.
noun: связь, коммуникация, сообщение, общение, передача, соединение, информация, средство связи, средство общения, средство сообщения
military communication channel - военный канал связи
effective communication - эффективная коммуникация
asynchronous communication adaptor - асинхронный адаптер связи
holistic communication - целостная связь
be in communication with - быть в связи с
communication rights - права связи
proposed communication - планируемые связи
communication expenditures - расходы на связи
reciprocal communication - обратная связь
communication with the press - общение с прессой
Синонимы к communication: transmission, dissemination, divulgence, broadcasting, promulgation, disclosure, conveyance, talk, connection, dialogue
Антонимы к communication: office, disconnection, trip, disconnect, tap
Значение communication: the imparting or exchanging of information or news.
NRI is an indicator for determining the development level of a country's information and communication technologies. |
НРИ - это показатель, определяющий уровень развития информационно-коммуникационных технологий страны. |
It allows members to communicate and exchange information electronically in an encrypted manner. |
Она позволяет членам передавать информацию и обмениваться ею в электронной форме и в шифрованном виде. |
Belarus is also developing a national inter agency communication strategy on HIV/AIDS, with the aim of creating a single information space on this topic. |
В стране разрабатывается государственная межведомственная информационная стратегия по ВИЧ/СПИДу для формирования единого информационного пространства. |
For more information about the communication fields, press F1 in the forms that open when you click New or Advanced. |
Чтобы получить Дополнительные сведения о полях связи нажмите F1 в формах, которые открыты, если нажать кнопку Создать или Дополнительно. |
Once the classified material has been served, you must not meet, nor communicate nor share information in any way, nor may you be seen to do so. |
Как только засекреченные улики будут доставленны, вы не должны видеться, общаться, делиться информацией любыми путями и быть в этом уличёнными. |
For information about how to chat with friends, see Chat and communicate using Xbox Live. |
Сведения о том, как общаться с друзьями, см. в разделе Чат и обмен сообщениями с помощью Xbox Live. |
It often disregards scale and detail in the interest of clarity of communicating specific route or relational information. |
Он часто игнорирует масштаб и детализацию в интересах ясности передачи конкретного маршрута или реляционной информации. |
In this specialty, engineers build integrated environments for computing, communications, and information access. |
В этой специальности инженеры создают интегрированные среды для вычислений, коммуникаций и доступа к информации. |
An intense information campaign was launched using all means of communication to help calm the public. |
Интенсивная информационная кампания была начата с использованием всех средств связи, чтобы помочь успокоить общественность. |
A source of information who told them that you communicated with each other using photographic transmissions on cellphones. Coded transmissions. |
источник информации, сообщивший, что вы держали друг с другом связь с помощью передачи кодовых фотоизображений по мобильникам. |
More than merely the drawing of pictures, it is also a language—a graphical language that communicates ideas and information from one mind to another. |
Это больше, чем просто рисование картинок, это также Язык—графический язык, который передает идеи и информацию от одного ума к другому. |
He was appointed as Distinguished Invited Professor at Information and Communication University, Daejeon, Korea in 2004. |
В 2004 году он был назначен почетным приглашенным профессором в Университете информации и связи, Тэджон, Корея. |
The payment system comprises a payment terminal, an information processing center connected to said payment terminal, a smart card and a mobile communication means. |
Платежная система включает платежный терминал, связанный с ними центр обработки информации, смарт-карту и средство мобильной связи. |
Cat communication is the transfer of information by one or more cats that has an effect on the current or future behaviour of another animal, including humans. |
Кошачья коммуникация - это передача информации одной или несколькими кошками, которая оказывает влияние на текущее или будущее поведение другого животного, включая человека. |
In paragraph 162, the Board recommended that UNRWA revise its information and communication technology security in order to strengthen the computer environment logical access controls. |
В пункте 162 Комиссия рекомендовала, чтобы БАПОР пересмотрело политику защиты информационно-коммуникационных систем, с тем чтобы усилить меры логического контроля за доступом к компьютерным системам. |
All the information in the intercepted communications had crossed your desk. |
Вся информация, связанная с радиоперехватами, проходила через вас. |
Zuckerberg believes peer-to-peer communications will be responsible for redistributing global power, making it possible for any individual to access and share information. |
Цукерберг полагает, что благодаря связи равноправных абонентов можно перераспределить глобальную власть, и тогда каждый человек получит доступ к информации и сможет ею делиться. |
One of the things that we tend to forget, because we live in a age of massive information storage and perfect communication more or less, is the ever present possibility of total loss. |
Мы кое-что забываем... ведь живем в эру массивов хранимой информации.. и прекрасной коммуникации, но в некоторой степени..., всегда существует возможность полной её потери. |
Any method of communication needs redundancy, or information can be lost. |
Любой способ связи должен основываться на принципе избыточности, иначе информация может быть потеряна. |
An information, education and communication strategy for reproductive health, focusing on family planning, has been devised and developed. |
Разработка и осуществление стратегии распространения знаний, просвещения и коммуникации в области репродуктивного здоровья с уделением особого внимания вопросам планирования размеров семьи. |
The Integrated Support Services is composed of four sections: Engineering, Communications, Management Information Systems and a Logistic Support Group. |
Секция комплексного вспомогательного обслуживания состоит из четырех подразделений - инженерного дела, связи, систем управленческой информации и группы материально-технического обеспечения. |
In other words, was he an eavesdropper by accident, or a spy acting upon information previously communicated to him? The former was the fact. |
Другими словами, случайно ли он заметил влюбленных или действовал по заранее обдуманному плану? |
He also criticised communication failures which kept information from the public. |
Он также критиковал коммуникационные сбои, которые скрывали информацию от общественности. |
The telescope then passes the information via communications satellite in Earth orbit to Southern California. |
Затем телескоп передаёт информацию через спутник связи на околоземной орбите в Южную Калифорнию. |
Moreover, although information and communication technology had produced employment gains, sex segregation in the information economy persisted. |
Кроме того, хотя информационно-коммуникационные технологии обеспечили определенные достижения в сфере занятости, сегрегация по признаку пола в информационном секторе экономики по-прежнему сохраняется. |
“We could then really understand how these animals gain information from each other, communicate, and make decisions,” Couzin says. |
«Тогда мы смогли бы понять, каким образом эти животные получают информацию от своих сородичей, как они коммуницируют друг с другом и как принимают решения», — подчеркивает Кузин. |
In a 2019 filing, prosecutors claimed Stone communicated with Wikileaks, and sought details about the scope of information stolen from the Democratic Party. |
В деле 2019 года прокуроры утверждали, что Стоун общался с Wikileaks и искал подробности о масштабах информации, украденной у Демократической партии. |
Description: New information and communications technologies are transforming the economic landscape bringing unparalleled opportunity and challenge. |
Описание: Новые информационные и коммуникационные технологии ведут к изменению экономического ландшафта и возникновению беспрецедентных возможностей и перспективных задач. |
Users with whom you communicate may store or reshare your information (including your phone number or messages) with others on and off our Services. |
Пользователи, с которыми вы общаетесь, могут сохранять и передавать вашу информацию (в том числе номер телефона или сообщения) другим людям в наших Сервисах или каким-либо другим образом. |
Producer services such as banking, insurance, communication, information, engineering and management consulting experienced the greatest dynamism. |
Более высокие темпы роста были присущи торговле такими услугами производителям, как банковское обслуживание, страхование, связь, информационные услуги, инженерное обеспечение и консультирование по вопросам управления. |
Information communication represents the convergence of informatics, telecommunication and audio-visual media & content. |
Информационная коммуникация представляет собой конвергенцию информатики, телекоммуникаций и аудиовизуальных медиа и контента. |
In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. |
В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии. |
Information could be sent by a conventional radio signal to the nearest array of communication buoys. |
Информацию можно было передавать в форме обычных радиосигналов к ближайшей сети маяков. |
Show your ads value: Your ads should clearly communicate why it's valuable for people to share their information with your business. |
Продемонстрируйте ценность своей рекламы: реклама должна четко объяснять, почему людям выгодно поделиться с вами информацией. |
All efforts aiming at joining forces in communicating forest-related information should be supported. |
Следует поддерживать все меры, направленные на объединение усилий в целях широкого распространения информации по лесной тематике. |
Advertising is not only the means of information, but also of communication. |
Реклама является не только средством информации, но и средством связи. |
His delegation supported the plan to create a division of strategic communications within the Department of Public Information. |
Его делегация поддерживает план создания в рамках Департамента общественной информации отдела стратегической информационной деятельности. |
3.1. The Client shall assume the risk of financial loss caused by the failure of information, communication, electronic and other systems. |
3.1. Клиент принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электронных и иных систем. |
By using the Facebook Payments service, you agree that we may communicate with you electronically any important information regarding your purchases or your account. |
Используя услугу «Платежи Facebook», вы соглашаетесь с тем, что мы имеем право обмениваться с вами по электронным каналам связи любой важной информацией, касающейся покупки или вашего аккаунта. |
Dog communication is the transfer of information between dogs, as well as between dogs and humans. |
Собачья коммуникация - это передача информации между собаками, а также между собаками и людьми. |
Combining science, aesthetics, and technique, cartography builds on the premise that reality can be modeled in ways that communicate spatial information effectively. |
Объединяя науку, эстетику и технику, картография строится на предпосылке, что реальность может быть смоделирована таким образом, чтобы эффективно передавать пространственную информацию. |
Two local Native Americans found the smoldering car that evening; by the next morning, that information had been communicated to Proctor. |
Вечером двое местных коренных американцев нашли тлеющую машину; на следующее утро эта информация была передана Проктору. |
The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. |
Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации. |
If someone has posted your private information on Instagram, we'd suggest communicating directly with that person to ask that they take it down. |
Если кто-то опубликовал Вашу личную информацию на Instagram, мы советуем обратиться непосредственно к пользователю, опубликовавшему эту информацию, с просьбой удалить ее. Если он откажется удалить материалы, сообщите нам об этом. |
Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication. |
В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи. |
The United Nations was successfully utilizing modern information and communications technology and had managed to combine them with traditional outreach methods. |
Организация Объединенных Наций успешно использует современные информационные и коммуникационные технологии, умело сочетая их с традиционными средствами распространения информации. |
Interpersonal communication has been studied as a mediator for information flow from mass media to the wider population. |
Межличностная коммуникация изучается как посредник для передачи информации от средств массовой информации к более широкому кругу населения. |
Information and communication technologies (ICT) were important tools for achieving productivity growth and efficiency gains. |
Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) служат важными инструментами достижения роста производительности труда и эффективности производства. |
If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology. |
Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации. |
I will attempt to locate Selmak and communicate any information to you. |
Я попытаюсь найти Сэлмака и передать вам всю важную информацию. |
There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information. |
Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации. |
А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда. |
|
It is regarded as a departure from the principles of the inviolability of personality and secrecy of correspondence and other forms of communication. |
Это рассматривается в качестве отступления от принципов неприкосновенности личности и тайны переписки и всех других форм коммуникации. |
Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information. |
Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
Inserts an information message, a warning, or an error message. |
Вставляет информационное сообщение, предупреждение или сообщение об ошибке. |
For information about what's sent to Microsoft and how it's used, click ? or the help links on the page. |
Чтобы узнать, какие данные отправляются корпорации Майкрософт и как они используются, выберите на странице элемент ? или ссылки на справку. |
And that you'll have some line of communication with your audience. |
И у тебя будет что-то вроде линии связи со своей публикой. |
External hosts must know this port number and the address of the gateway to communicate with the network-internal service. |
Внешние хосты должны знать этот номер порта и адрес шлюза для связи с внутренней службой сети. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «informative communication».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «informative communication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: informative, communication , а также произношение и транскрипцию к «informative communication». Также, к фразе «informative communication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.