Lead discovery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок
verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать
adjective: свинцовый
heave the lead - взмахнуть свинцом
flexible lead - гибкий вывод
lead-lined box - свинцовая кассета
lead a happy life - жить беспечально
lead sheathing press - пресс для прессования свинцовых оболочек
lead test - провести испытание
lead to a sharp - привести к резкому
phasing out lead - отказ от этилированного
information that could lead - информация, которая может привести
unlikely to lead to - вряд ли приведет к
Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand
Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply
Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.
discovery research - исследования открытие
knowledge discovery - обнаружение знаний
discovery platform - открытие платформы
leadership discovery - открытие руководства
The process of discovery, generally, is inspired by nature. - Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
adventure of discovery - приключение открытия
discovery package - пакет открытие
discovery park - парк открытие
creative discovery - творческое открытие
such a discovery - такое открытие
Синонимы к discovery: location, uncovering, finding, unearthing, light-bulb moment, realization, disclosure, aha moment, recognition, revelation
Антонимы к discovery: concealment, loss, miss
Значение discovery: the action or process of discovering or being discovered.
And any publicity might lead the Army to discover the fact that she was illegal. |
А любое внимание могло привести армию к раскрытию факта, что она там не легально. |
The lead investigator initially fixated on the man who discovered the body |
Инспектор первоначально заподозрил человека, который нашел тело. |
And it was the pursuit of gold that lead to the first major breakthrough in the hunt to discover elements. |
И именно погоня за золотом привела к первому значительному прорыву в стремлении к открытию элементов. |
The longer and more desperately I tried, the more I came to the conviction that only the discovery of a universal formal principle could lead us to assured results. |
Чем дольше и отчаяннее я старался, тем больше приходил к убеждению, что только открытие универсального формального принципа может привести нас к гарантированным результатам. |
Early civilizations discovered lead aided in the fluidity of molten copper, allowing them to cast more intricate designs. |
Ранние цивилизации обнаружили, что свинец способствует текучести расплавленной меди, что позволяет им отливать более сложные конструкции. |
Facebook Login is proven to lead to improved discovery, player engagement and monetisation for mobile games. |
Многие разработчики мобильных игр убедились, что «Вход через Facebook» помогает привлечь больше игроков, повысить их вовлеченность и увеличить прибыль. |
Instead, James Watson, Francis Crick, and Rosalind Franklin's research lead to the discovery of the true shape and form of the DNA strand. |
Вместо этого исследования Джеймса Уотсона, Фрэнсиса Крика и Розалинды Франклин привели к открытию истинной формы и формы нити ДНК. |
Upon discovering the phone is missing, however, her grief and anger lead to a violent tantrum that is mistaken for a breakdown, and she is taken away to psych. |
Однако, обнаружив, что телефон пропал, ее горе и гнев приводят к сильной истерике, которую ошибочно принимают за нервный срыв, и ее забирают в психушку. |
In 1865, Hittorf discovered that when phosphorus was recrystallised from molten lead, a red/purple form is obtained. |
В 1865 году Хитторф обнаружил, что при перекристаллизации фосфора из расплавленного свинца получается красно-фиолетовая форма. |
SMGT could also be useful in generating animals as models for human diseases or lead to future discoveries relating to human gene therapy. |
SMGT также может быть полезен при создании животных в качестве моделей для человеческих болезней или привести к будущим открытиям, связанным с генной терапией человека. |
Before his appointment to lead the Discovery expedition, Scott had followed the career of a naval officer in the Royal Navy. |
До назначения на должность руководителя экспедиции Дискавери Скотт следил за карьерой морского офицера в Королевском флоте. |
Mr. George sealed it at a coffee-house, that it might lead to no discovery, and we sent it off by a ticket-porter. |
Мистер Джордж зашел в кофейню, где запечатал мою записку, чтобы никто не узнал ее содержания, и мы отослали ее с посыльным. |
Further evidence of the threat that lead posed to humans was discovered in the late 19th and early 20th centuries. |
Дальнейшие доказательства угрозы, которую свинец представляет для человека, были обнаружены в конце 19-го и начале 20-го веков. |
And because of the way they are connected, then we are able to infer what each metabolite mass is, like that 180 could be glucose here, and, more importantly, to discover how changes in glucose and other metabolites lead to a disease. |
То, как они связаны, позволяет нам определить массу каждого метаболита, например, здесь 180 — это глюкоза, и, что особенно важно, понять, как изменения глюкозы и других метаболитов приводят к заболеваниям. |
Remarkable as this discovery was, Hubble's observations would lead to an even more profound conclusion - the Universe is expanding, every single galaxy drifting farther and farther apart. |
Не менее замечательным было и то, что из наблюдений Хаббла следовало еще более глубокое заключение - наша Вселенная расширяется, и каждая галактика все больше и больше удаляется от остальных. |
Following this lead, Grant and Lesley discover a warehouse where similar pottery is taken and stored. |
Следуя этому примеру, Грант и Лесли обнаруживают склад, где подобную керамику берут и хранят. |
That would bring about a discovery which would inevitably lead to our being separated. |
Часовой может обратить внимание на гулкое место и позвать надзирателя; тогда все откроется, и нас разлучат. |
Listening to their ideas and innovative approaches to problems may lead us to discover solutions that have long eluded us. |
Изучение молодежных идей и инновационных подходов к проблемам может привести нас к решениям, которых мы долгое время не находили. |
It is likely that as animal models are improved, they will lead to many more discoveries in SLOS research. |
Вполне вероятно, что по мере совершенствования моделей животных они приведут к еще большему количеству открытий в области исследований SLOS. |
So technically I framed him for post-it note theft, which lead to the discovery of a murder. |
Так что, я фактически подставил его за кражу записных листков, что привело к раскрытию убийства. |
Changes can lead a country to discover some long-standing omission and create problems in data collection. |
В связи с изменениями в странах могут быть выявлены давно существующие проблемы и возникнуть проблемы в области сбора данных. |
They hoped that previously discovered deposits of asbestos, copper, lead, and zinc would be profitable to mine. |
Они надеялись, что ранее открытые месторождения асбеста, меди, свинца и цинка будут выгодны для добычи. |
It has been discovered that childhood abuse can lead to the addiction of drugs and alcohol in adolescence and adult life. |
Было обнаружено, что жестокое обращение в детстве может привести к зависимости от наркотиков и алкоголя в подростковом и взрослом возрасте. |
In 17th-century Germany, the physician Eberhard Gockel discovered lead-contaminated wine to be the cause of an epidemic of colic. |
В Германии XVII века врач Эберхард Геккель обнаружил, что зараженное свинцом вино является причиной эпидемии колик. |
Copernicus' ideas set in motion a train of scientific revelations that would eventually lead to Isaac Newton and the discovery of gravity. |
Идеи Коперника приводят в движение поезд научных открытий, что в конечном итоге приведет к Исааку Ньютону и открытию гравитации. |
Thousands of lead, copper and potin Satavahana coins have been discovered in the Deccan region; a few gold and silver coins are also available. |
В Деканском регионе были обнаружены тысячи свинцовых, медных и Потин-Сатаваханских монет, а также несколько золотых и серебряных монет. |
At 19 years old, Rozzi made her name known by being discovered by Maroon 5 lead singer Adam Levine. |
В 19 лет Роззи сделала свое имя известным, будучи обнаруженной вокалистом Maroon 5 Адамом Левином. |
Discovering this thread will unavoidably lead us to determine the whereabouts of Henry the cat! |
Обнаружение этой нити неминуемо приведет нас к установлению местонахождения - кота Генри! |
She wrote and played the lead in a graduation play at Horace Mann School and discovered her interest in performing. |
Она написала и сыграла главную роль в выпускной пьесе в школе Хораса Манна и обнаружила свой интерес к выступлению. |
Though Venetz discovered the route and was the lead climber through it, this vertical crevice became famous as Mummery's crack. |
Хотя венец открыл этот маршрут и был первым альпинистом, прошедшим через него, эта вертикальная расщелина стала известна как трещина мамери. |
Cosmic Cavern was discovered in 1845 by a prospector named John Moore, who was searching for lead. |
Космическая пещера была открыта в 1845 году старателем по имени Джон Мур, который искал свинец. |
Это только могло привести к раскрытию поломки системы безопасности. |
|
Burgess discovers that the sack contains not gold but gilded lead pieces. |
Берджесс обнаруживает, что в мешке находится не золото, а позолоченные кусочки свинца. |
More complicated mechanisms have also been discovered that lead to ozone destruction in the lower stratosphere. |
Были также открыты более сложные механизмы, приводящие к разрушению озона в нижней стратосфере. |
They must learn the skill fast and well lest it lead them to be discovered here. |
И, если они не научатся этому быстро, то их раскроют. |
Arsenite of lime and arsenate of lead were used widely as insecticides until the discovery of DDT in 1942. |
Арсенит извести и арсенат свинца широко использовались в качестве инсектицидов вплоть до открытия ДДТ в 1942 году. |
The discovery of his truancy added to her worries; it was such a classic symptom of a conduct disorder that could lead to an antisocial personality. |
Это было классическим проявлением расстройства поведения, которое впоследствии могло выразиться в формировании антисоциальной личности. |
That, we believe, will lead us towards the common ground we are trying to discover. |
Именно это, мы считаем, и приведет нас к тем общим позициям, которые мы пытаемся отыскать. |
The two set out to deliver the stone to Crouching Tiger Hidden Dragon, along the way discovering the stone is actually a map, which they assume will lead them to riches. |
Двое отправились, чтобы доставить камень Крадущемуся Тигру, спрятанному драконом, по пути обнаружив, что камень на самом деле является картой, которая, как они предполагают, приведет их к богатству. |
If she follows your lead, it'll be months before she discovers she's at a dead end. If she comes back to you right away crying foul... |
если она последует твоим указаниям, пройдёт несколько месяцев, пока до неё дойдёт, что она в тупике если же она вернётся к тебе, кроя тебя по маме... |
No: I fear discovery above all things; and whatever disclosure would lead to it, I avoid. |
Нет. Я боюсь больше всего на свете, что моя тайна будет раскрыта, и избегаю всяких объяснений, которые могут к этому привести. |
It was on one of those high-speed runs they discovered the roof would flap about so, to weigh it down, a string of lead shot was sewn into the canvas. |
Во время одного из таких высокоскоростных заездов, они выяснили, что крыша болтается, поэтому чтобы прижать ее, в нее была вшита строчка свинцовой дроби. |
That said - the discovery of other advanced life forms might lead to new definitions of intelligence. |
Тем не менее, открытие других продвинутых форм жизни может привести к новым определениям интеллекта. |
In 1990, homes that had been built on former flood plains were discovered to be contaminated with high levels of lead and arsenic. |
В 1990 году было обнаружено, что дома, построенные на бывших пойменных равнинах, загрязнены высоким содержанием свинца и мышьяка. |
Search is the process of discovery and assembly of sequences of actions that will lead from a given state to a desired state. |
Поиск - это процесс обнаружения и сборки последовательностей действий, которые приведут из заданного состояния в желаемое. |
Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch? |
И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются? |
But you'll lead Pop Idols' new fan club. |
Но ты возглавишь новый фан-клуб Поп-идолов. |
I think there are still... all kinds of things yet to discover. |
Я думаю, что много разных вещей которые мы еще можем узнать. |
Beast! Alyosha, it's so pleasant when you think badly of someone, only to discover that he's good. |
Приятно, когда думаешь о человеке плохо, а он оказывается хорошим. |
You can use lead ads to add contact forms to your ads so you can request email addresses or contact info from people who click on your ad. |
Реклама для лидов включает контактную форму, с помощью которой вы можете запросить эл. адрес или другую контактную информацию у человека, нажавшего рекламу. |
Despite the best intentions of the cultivator, bad weather or poor soil can lead to catastrophic failure. |
Несмотря на лучшие намерения сеятеля, плохая погода или бедная почва могут привести к катастрофической неудаче. |
The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness. |
Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти. |
Will lead to your immediate imprisonment for attempting to suborn an officer of the Republic. |
Приведут к немедленному аресту за попытку подкупа офицера республики. |
It ran after the pork cutlet as far as the corner and beyond. Then I put a lead round its neck and the next day it was already in the kennels over the Klamovka. |
Пунтик побежал за котлетой за угол, а там я нацепил ему цепочку на шею, и на следующий же день собака была на псарне у Кламовки. |
She's going to clinch the lead in Pile on the Pepper for me. |
Она собирается перехватить у меня главную роль в Насыпь перчика. |
You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere? |
Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете? |
Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one; |
Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему; |
We got a promising case in the lead. |
У нас в деле хорошая зацепка. |
Blake reveals her past as a former White Fang member to Sun, and they discover that the White Fang work for Torchwick during a stakeout. |
Блейк раскрывает свое прошлое как бывший член Белого Клыка Солнцу, и они обнаруживают, что Белый Клык работает на Торчвика во время засады. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lead discovery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lead discovery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lead, discovery , а также произношение и транскрипцию к «lead discovery». Также, к фразе «lead discovery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.