Leave this issue open - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
compulsory maternity leave - обязательный отпуск по беременности и родам
i never leave home - я никогда не выйти из дома
i think we should leave - я думаю, что мы должны оставить
please leave me a message - пожалуйста, оставьте мне сообщение
you can leave it - Вы можете оставить его
to leave a trail - чтобы оставить след
leave you to die - оставить вас, чтобы умереть
i plan to leave - я планирую оставить
on leave of absence - на отпуск
i will leave - я оставлю
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
at/in this spot - в / в этом месте
in this world - в этом мире
certain statements made in this - некоторые заявления, сделанные в этом
from all this - от всего этого
this shows that - это показывает, что
this building - это здание
comments on this subject - комментарии по этой теме
this particular scenario - этот конкретный сценарий
save for this - кроме этого
this month includes - в этом месяце включает
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора
verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать
issue was resolved - проблема была решена
the issue published - вопрос опубликован
solved this issue - решить эту проблему
trivial issue - тривиальный вопрос
issue of safety - Вопрос о безопасности
issue writs - издает приказ
issue procedures - процедуры выпуска
issue areas - проблемные области
raise the issue of - поднять вопрос
the issue of extradition - вопрос о выдаче
Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case
Антонимы к issue: decision, answer
Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
seurasaari open air museum - Музей под открытым небом Сеурасаари
open sandwich - бутерброд
open splice - расхождение стыка
roads open - дороги открыть
open defecation - открытой дефекации
not open criticism - не открытая критика
carved open - вырезанные открытым
can remain open - может оставаться открытым
open cooling - открытое охлаждение
third-party, open-source - третьих сторон, с открытым исходным кодом
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
If I leave it to you... I will take care to cleanly remove all those involved in this issue, and then I will return the real sachet to Princess Lee Seol. |
Если я оставлю это на вас... то я позабочусь обо всех, кто втянут в это дело, и верну настоящее саше принцессе Ли Соль. |
The issue then appears to be some want to leave him off the list because of his desires when alive. |
Тогда проблема, по-видимому, заключается в том, что некоторые хотят исключить его из списка из-за его желаний, когда он жив. |
Though Jefferson opposed slavery all his life he was wise enough to know when to leave the issue alone. |
Хотя Джефферсон всю свою жизнь выступал против рабства, он был достаточно мудр, чтобы знать, когда следует оставить этот вопрос в покое. |
Hopefully Ed deciding to leave the discussion will not be used as a reason not to advance this important notability and POV issue. |
Надеюсь, что решение Эда оставить дискуссию не будет использовано в качестве причины не продвигать этот важный вопрос notability и POV. |
Я пока оставлю в стороне вопрос об именах правителей. |
|
Но я оставляю этот вопрос тем, кто охраняет эту страницу. |
|
Once a student raises these concerns about a teacher, it becomes a public safety issue and that's why Mr. Cannon has been put on paid leave until the hearing. |
Если студент поднимает подобный вопрос о преподавателе, это становится делом всеобщей безопасности. И поэтому мистер Кэннон получил оплачиваемый отпуск до слушанья. |
According to the text, the superintendent of passports must issue sealed passes before one could enter or leave the countryside. |
Согласно тексту, управляющий паспортами должен выдавать запечатанные пропуска, прежде чем можно будет въехать в сельскую местность или покинуть ее. |
Gatoclass you promoted this, so I'll leave it to you to fix this issue. |
Gatoclass вы продвигали это, так что я оставлю это вам, чтобы исправить эту проблему. |
Это, кажется, только оставляет вопрос о названиях произведений. |
|
I will leave a note on your talk page about this issue. |
Я оставлю заметку на Вашей странице обсуждения этого вопроса. |
Well, since no one is willing to say that I should leave, let's address this issue. |
Ну а поскольку никто не хочет говорить, что я должен уйти, давайте рассмотрим этот вопрос. |
Similarly, the petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was based on the issue of identification. |
Аналогичным образом ходатайство о специальном разрешении на апелляцию в Судебный комитет Тайного совета было основано на вопросе об опознании. |
I want to leave that particular issue deliberately in limbo. |
Я хочу намеренно оставить этот конкретный вопрос в подвешенном состоянии. |
After re-entering in the early 1920s they would leave FIFA once again in 1927 over the thorny issue of professional payments. |
После возвращения в начале 1920-х годов они снова покинут ФИФА в 1927 году из-за сложного вопроса о профессиональных платежах. |
I may take issue with the imposter who leads it, but I cannot leave you to conspire against the Holy Roman Church. |
Я могу разобраться с самозванцем, совершившем всё это, но не могу позволить вам плести заговоры против Священной Римской Церкви. |
Please leave any comments or feedback regarding this issue here. |
Пожалуйста, оставьте любые комментарии или отзывы по этому вопросу здесь. |
aesthetics is, as you point out, an issue of perception - just leave it at that! |
эстетика-это, как вы указываете, вопрос восприятия - просто оставьте это! |
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave. |
Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти. |
Сегодня я хочу рассказать вам о важном социальном вопросе. |
|
Danyal watched the woman leave, then poured soap into her hair and scrubbed away the dirt and grease. |
Когда она ушла, Даниаль налила мыла на волосы и принялась отмывать грязь и жир. |
There's nothing that indicates she was planning to leave the ship. |
Нет никаких указаний на то, что она планировала покинуть корабль. |
They say they didn't leave the house until school next morning. |
Говорят, что не выходили из дома до следующего утра, когда отправились в школу. |
Man will leave his parents, and will go with his wife. |
Мужчина оставит отца и мать и пойдёт со своей женой. |
Besides, at this point, you'd have to leave the country, which would be tough, since I've already put you on a dozen watch lists, and even then... |
К тому же, для этого придется уехать из страны, а это трудно, потому что я тебя уже включил во все возможные списки, и даже тогда... |
Soon afterwards the Foundation submitted an application to the Constitutional Court requesting annulment of both the resolutions at issue. |
В скором времени после этого Ассоциация направила заявление в Конституционный суд с просьбой аннулировать оба оспариваемых решения. |
But she isn't supposed to leave home. |
Но она не готова к тому, чтобы оставить дом. |
Мисс Блэр никогда не покидала дом без него. |
|
The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system. |
Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы. |
If I were to leave, I'd take everything. |
А если бы я поехала, то взяла бы с собой все. |
The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue. |
Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода. |
So we have the end in view; the issue now is how to proceed towards it. |
Вопрос заключается лишь в том, как идти по этому пути. |
Carlton didn't leave the gallery because he was angry at Mr Campese. |
Карлтон покинул галерею не в порыве гнева на мистера Кампезе. |
However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts. |
Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния. |
Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave. |
Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место. |
But we'll leave part of the kill for... |
Но часть добычи оставим для... |
Оставлю вас наедине, голубки. |
|
After Virgil was asleep he would rise and unlock the door and leave it ajar, but nothing happened. |
Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило. |
Я там даже иногда комментирую. Под чужим именем. |
|
Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty... which was beginning to cause reflection to myself... after I had run into someone from my past a few days earlier. |
И теперь, проблема пожизненной борьбы с бедностью... стала иметь ко мне напосредственное отношение... после того, как я встретил кое-кого из моей прошлой жизни парой дней ранее. |
That's unconventional of them to issue an arrest rather than summoning him home. |
Это крайне необычный ход - арестовать его здесь, вместо того чтобы отозвать в США. |
I'm wrestling with a big commitment issue here. |
Я борюсь с большим обязательством в данном вопросе. |
Право голосовать по любому вопросу. |
|
Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed. |
Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена. |
Puzzle making and breaking is the preeminent security issue of our day, and I run a consulting firm that deals specifically with those issues. |
Придумывание и взлом головоломок это самая важная задача безопастности в наши дни, и я управляю консалтинговой фирмой, которая специализируется на таких проблемах. |
Now, Ma'm, I'm taking issue with you on that! |
Тут мы с вами, пожалуй, поспорим, мэм. |
El Mecanico works for a cartel, so money's no issue, and I imagine they're awash with severed hands. |
Механик работает на картель, поэтому деньги — не проблема, и, думаю, рук у них завались. |
That's the way of young people - they make an issue where none exists. |
С молодыми всегда так - они видят препятствия там, где их нет. |
The lab passes that they issue once a week... |
Пропуск в лабораторию истекает через неделю... |
Your Honor, a new issue - has come to our attention. |
Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом. |
I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue. |
Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца. |
They issue bans, but sober Poles can never reach an agreement. |
Запрещают, а не думают, что Поляк с Поляком трезвыми не договорятся. |
He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted. |
Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму. |
Но у моего дотошного компаньона было своё мнение. |
|
The issue is the handler. |
Дело в дрессировщике. |
SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue. |
СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года. |
As I pointed out above—and you overlooked again—English-language usage is at issue. |
Как я уже указывал выше—и вы опять упустили из виду-использование английского языка находится под вопросом. |
While the WELS broke fellowship with the LCMS in 1961, the CLC and the WELS remain at odds regarding this issue to this day. |
В то время как WELS разорвал сотрудничество с LCMS в 1961 году, CLC и WELS остаются в разногласиях по этому вопросу до сих пор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave this issue open».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave this issue open» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, this, issue, open , а также произношение и транскрипцию к «leave this issue open». Также, к фразе «leave this issue open» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.