Load error - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: нагрузка, груз, бремя, заряд, тяжесть, поклажа, обилие, кладь, количество работы, множество
verb: грузить, нагружать, наедаться, заряжать, отгружать, грузиться, навьючить, обременять, отягощать, наливать свинцом
divided load - тара в вагоне, разграниченная центральным проходом
permissible drawbar load - допустимая нагрузка дышла
full load speed - обороты при полной нагрузке
parasite load - паразит нагрузки
ohmic inductive load - омическое индуктивная нагрузка
a load of crap - чепуха
thrust load - осевая нагрузка
load battery - батарея нагрузки
for the load from klaipėda - для нагрузки от Клайпеды
full load current - ток полной нагрузки
Синонимы к load: a shipment, merchandise, a parcel, freight, goods, a vanload, cargo, a bundle, a pack, a delivery
Антонимы к load: unload, offload
Значение load: a heavy or bulky thing that is being carried or is about to be carried.
noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение
alignment error rate monitor - монитор интенсивности ошибок при вхождении в связь
inherited error - накопленная ошибка
power failure error - Ошибка сбоя питания
error during transmission - ошибка во время передачи
there is no error - нет никакой ошибки
error is high - ошибка высока
editing error - редактирования ошибок
policy error - ошибка политики
if this error occurs - если эта ошибка
other error messages - другие сообщения об ошибках
Синонимы к error: boo-boo, delusion, blunder, erratum, misprint, miscalculation, oversight, slip-up, fallacy, misconception
Антонимы к error: accuracy, precision, truth
Значение error: a mistake.
I'm getting a duplicate rule error in AWB while trying to load errors. |
Я получаю повторяющиеся ошибки правило в авианакладной, пытаясь исправить ошибки. |
Visual editor, after I've made an edit, brings up an error message telling me that I'm editing an old version of the page, which requires a re-load. |
Визуальный редактор, после того как я внес правку, выводит сообщение об ошибке, сообщающее мне, что я редактирую старую версию страницы, которая требует повторной загрузки. |
PC LOAD LETTER is a printer error message that has entered popular culture as a technology meme referring to a confusing or inappropriate error message. |
Письмо загрузки ПК-это сообщение об ошибке принтера, которое вошло в популярную культуру как технологический мем, ссылающийся на запутанное или неподходящее сообщение об ошибке. |
Error: Adobe Flash has been blocked because it is out of date or Couldn't load plugin |
Ошибка Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash или Не удалось загрузить плагин |
My app won't load or I keep getting a couldn't refresh feed error. |
Приложение не загружается/Появляется ошибка «Невозможно обновить Ленту». |
This results in a peak error correction load of 63%, meaning that this degree of damage is handled well by error correction data created with default settings. |
Это приводит к пиковой загрузке алгоритма коррекции ошибок в 63%, что означает, что с повреждением такой степени хорошо справляются данные для исправления ошибок, созданные с помощью стандартных настроек. |
Fixed critical error in ICMP protocol client on heavy network load. |
Исправлена критическая ошибка в клиенте протокола ICMP, возникающая при большой загрузке сетевых интерфейсов. |
The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone. |
Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным. |
You know Noah thinks this whole thing with the piano is a load of nonsense. |
Ты ведь знаешь, что Ноах считает все это глупостями. |
The enforcement of axle load limits will help. |
Здесь может оказаться полезным обеспечение соблюдения ограничений на осевую нагрузку. |
The available models of the HMOR 422 hot modulus of rupture apparatus are used to measure the failure load as well as bending under load or deformation force. |
Модели серии HMOR 422 используются для измерения разрушающей нагрузке при деформации под действием груза или воздействием на изгиб. |
A load cell measures forces, and this is actually a piezoelectronic load cell that has a little crystal in it. |
Датчик нагрузки измеряет силу, это на самом деле пьезоэлектрический датчик, с маленьким кристаллом внутри. |
A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. |
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так. |
In theory, staff or system error could cause loss in three situations. |
Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях. |
If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error. |
Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера. |
Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death... |
Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар... |
Я анализировал вирусную нагрузку каждые шесть часов и... ничего. |
|
Petrus is back... with a load of building material and a woman. |
Вернулся Петрус. Привез кучу стройматериалов и женщину. |
Passionate. Everyone thinks astrology is just a load of crap, but that's because they don't get it. |
Страстная. но её просто никто не понимает. |
To prove this point, you will load up a Golf GTI with items from the garden centre and then you will see how much you can get in YOUR cars. |
Чтобы доказать это вам нужно будет нагрузить Golf GTI предметами из садового центра, и затем вы поосмотрите сколько можно загрузить в ВАШИ машины. |
He will load the gun for thee. |
Он же тебе и диски будет заряжать. |
They piled the mattress on top of the load and bound the tarpaulin in place over its ridge pole. |
Они положили сверху матрац и перекинули брезент через жердь. |
ЭЙ, ты там нагрузил еще или как? |
|
You have to persuade the judge that there was significant trial error. |
Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки. |
Твой брат принял Синее Забвение. |
|
What a load she carried, poor Jessica, the daughter of the hated and despised Jew. |
Какое бремя пришлось нести бедной Джессике -дочери всеми ненавидимого и презираемого еврея. |
Мальчик идёт к ней, чтобы помочь с тяжёлой сумкой |
|
Wait till Bryce gets a load of this sweet ride. |
Посмотрим как запоёт Брайс, когда увидит эту конфетку. |
Посмотри на тех двоих, побелели от страха. |
|
Давай сходим на Демпси-Фирпо, а? |
|
Бейте его, опутайте цепями, морите голодом и непосильным трудом... |
|
У вас уже много всего от Кэти. |
|
Another load here and this time, in theory... |
Еще одна башенка и в этот раз, теоретически... |
Reckon I got one to load likewise. |
Думаю я возьмусь за погрузку тоже. |
Полный набор занятий каждый год. |
|
'Cause gunslinger Mike had a full load and hands of stone. |
А у стрелка-Майка была полная обойма и железная хватка. |
Don't give me that load of... |
Не давай мно нагрузок ... |
Last load, Case. And then I'm out of here. |
Последняя загрузка Кейс и меня здесь не будет. |
I founder in the blood of the thousands who perished for my error. |
Я виновен за тысячи погибших из-за моей ошибки. |
Meanwhile, we continue to load the Earth's atmosphere with materials about whose long-term influence we are almost entirely ignorant. |
Тем временем, мы продолжаем засорять земную атмосферу материалами, о длительном влиянии которых мы почти ничего не знаем. |
Ваша поклажа кажется слишком тяжелой. |
|
Such arrays will evenly balance the polyphase load between the phases of the source system. |
Такие массивы будут равномерно распределять многофазную нагрузку между фазами исходной системы. |
The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error. |
Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота. |
On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process. |
В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса. |
Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind. |
Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка. |
FWIW, the error seems to have fixed itself about 2 hours ago. |
FWIW, ошибка, кажется, исправилась около 2 часов назад. |
He created a mechanism to load and fire a multiple barreled gun by simply moving a single lever backwards and forwards. |
Он создал механизм для заряжания и стрельбы из многоствольного ружья, просто перемещая один рычаг вперед и назад. |
But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained. |
Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались. |
Rear load assemblies with appropriate stiffness and damping, however, were successful in damping out weave and wobble oscillations. |
Однако задние грузовые узлы с соответствующей жесткостью и демпфированием успешно демпфировали колебания плетения и качания. |
The error displayed your internal IP of the database resource. |
Ошибка отобразила ваш внутренний IP-адрес ресурса базы данных. |
Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications. |
Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений. |
У меня та же ошибка, что и раньше. |
|
These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates. |
Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок. |
Another source of criticism was a text error that would be activated by clicking a particular series of events in a specific order. |
Еще одним источником критики была текстовая ошибка, которая активировалась бы при нажатии на определенную серию событий в определенном порядке. |
The three-man crew carries personal weapons and an ammunition load of five missiles. |
Экипаж из трех человек несет личное оружие и боекомплект из пяти ракет. |
This error has been classified as the “equable climate problem”. |
Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях. |
Если нет, то как насчет некоторых других скрытых сообщений об ошибках? |
|
Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error. |
Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки. |
Since the hubs are not joined to each other except through links, you can load all the hubs in parallel. |
Поскольку концентраторы не соединены друг с другом, кроме как через ссылки, вы можете загружать все концентраторы параллельно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «load error».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «load error» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: load, error , а также произношение и транскрипцию к «load error». Также, к фразе «load error» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.