Manager accountability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: менеджер, руководитель, директор, управляющий, администратор, заведующий, хозяин, импресарио
wildlife manager - менеджер по охране природы
back office manager - назад офис-менеджер
a restaurant manager - менеджер ресторана
manager controller - контроллер менеджер
manager universe - менеджер по вселенной
by a senior manager - старшим менеджером
class a manager - Класс менеджер
maintenance manager - Менеджер обслуживания
spa manager - менеджер спа
railway infrastructure manager - менеджер железнодорожной инфраструктуры
Синонимы к manager: foreman, administrator, supervisor, managing director, superintendent, boss, CEO, director, head honcho, principal
Антонимы к manager: employee, worker
Значение manager: a person responsible for controlling or administering all or part of a company or similar organization.
this lack of accountability - это отсутствие подотчетности
aid accountability - подотчетность помощь
formal accountability - формальная ответственность
accountability regime - режим ответственности
single accountability - одиночная ответственность
higher accountability - выше ответственность
accountability to the people - подотчетность людей
accountability for results - ответственность за результаты
syria accountability act - сирия ответственность действовать
sense of accountability - чувство ответственности
Синонимы к accountability: answerability, liability, responsibility, answerableness
Антонимы к accountability: impunity, impassiveness, immunity, play pool, facultative, reprieve, undependability, black op, blue code, blue shield
Значение accountability: the fact or condition of being accountable; responsibility.
A mid to upper-level manager and accounting professional who oversees staff accountants and/or accounting supervisors or junior accountants. |
Менеджер среднего и высшего звена и специалист по бухгалтерскому учету, который курирует штатных бухгалтеров и / или руководителей бухгалтерского учета или младших бухгалтеров. |
Johnson was therefore lumped in with his much more political theatrical manager, Cibber, and the overtly political accountant, John Ozell. |
Поэтому Джонсон был объединен со своим гораздо более политическим театральным менеджером Сиббером и откровенно политическим бухгалтером Джоном Озеллом. |
A corporate staff accountant typically reports to a controller or accounting manager. |
Корпоративный штатный бухгалтер обычно отчитывается перед контролером или менеджером по бухгалтерскому учету. |
The CEO assigns roles to corporation members such as director, accountant and personnel manager. |
Генеральный директор распределяет роли между членами корпорации, такими как директор, бухгалтер и менеджер по персоналу. |
As an adult, Robert became a certified public accountant, and served as city manager of Orlando, Florida. |
Став взрослым, Роберт стал дипломированным бухгалтером и работал городским менеджером в Орландо, штат Флорида. |
My accountant has informed me that, uh... I'm financially ruined. |
Мой бухгалтер сообщил мне, что я финансово уничтожен. |
We need to demand accountability for our algorithmic overlords. |
Нужна отчётность собственников алгоритмов. |
I know ballet dancers who can't dance, accountants who can't add, medical students who never became doctors. |
Я знаю балетных танцовщиков, которые не могут танцевать, бухгалтеров, которые не могут считать, студентов медвузов, которые так и не стали врачами. |
A new recipe for trust is emerging that once again is distributed amongst people and is accountability-based. |
Появляется новый рецепт доверия, распределённого среди людей и строящегося на прозрачности. |
We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant... |
Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером... |
The administrative and political spheres need to be separated in order to maintain integrity and ensure accountability. |
Административная и политическая сферы не должны смешиваться, чтобы сохранить целостность и обеспечить подотчетность. |
Accountability The aim of the independent technical investigation is to establish the circumstances of the crash, not to establish culpability. |
Цель независимого технического расследования заключается в выяснении обстоятельств катастрофы, а не в установлении виновных. |
Свяжись с главным по месту преступления. |
|
Я управляющий по онлайн-маркетингу. |
|
You can now create multiple ad sets with different custom audiences, locations and age segments all in one place using the Ads Manager or Power Editor. |
В Ads Manager или Power Editor можно создать несколько групп объявлений с разными индивидуально настроенными аудиториями, настройками местонахождения и возрастного диапазона. |
Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government? |
Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство? |
I am to be paid four thousand pounds a year as the station manager, and Bob will be paid three thousand a year as the assistant manager. |
Я стану получать четыре тысячи фунтов в год как управляющий имением. Боб - три тысячи как помощник управляющего. |
Marion introduced me to a Sony BMG manager who signed me as a singer-songwriter. |
Марион познакомила меня в директором звукозаписывающей компании. |
Then you should reply by telling new media to bite me and my accountability and professionalism. |
Тогда просто ответь, что новые медиа могут у меня выкусить, и у моей ответственности с профессионализмом. |
Anyone tell me what I'm doing in this warehouse when I should be at the station, closing up Project Accountability? |
Кто-нибудь скажет мне, что я делаю на этом складе, когда я должен быть в участке и подводить итоги операции? |
There will be no future reforms of trade until there's accountability for criminal aggression! |
Не будет никаких новых торговых реформ, пока Китай не ответит за преступную агрессию! |
In the days of the free market, when our country was a top industrial power,... ..there was accountability to the stockholder. |
В дни свободного рынка, когда страна была на вершине ответственность лежала на акционерах. |
We all need to be held accountable for our actions. |
Мы все должны брать ответственность за свои действия. |
Somebody has to be held accountable for Ari's crimes. |
Кому-то придётся отвечать за преступления Ари. |
Now I need to be accountable for my own actions. |
Теперь я должен ответить за свои действия. |
You jeopardize our cause, and you will be held accountable. |
Ты поставила под угрозу наше дело, и ты ответишь за это. |
Well, I must say, I don't think you're very fitted for accountancy. |
Да уж что говорить - не больно-то вы годитесь для нашей профессии. |
The accountants I had looking over the deal did find several unreported payments. |
Изучая материалы сделки мои бухгалтера нашли несколько неофициальных платежей. |
Тренер пожалел его, приютил и устроил кладовщиком. |
|
How does your God reach into the hearts of man and remind him he is accountable to a greater power! |
Разве может ваш бог, прикоснувшись к сердцу каждого человека, напомнить ему о его ответственности перед Высшей силой? |
Well, she wanted you girls to be accountable, said it would make you good people. |
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми. |
I just kept telling myself one day someone would be held accountable. |
Я продолжала себе твердить, что однажды виновного найдут |
Not that you shouldn't be held accountable. |
Но это не значит, что ты не будешь за это отвечать. |
They need to be held accountable. |
Их нужно привлечь к ответу. |
Mel, you have always gone on and on about people needing to be accountable for their actions. |
Мел, ты всегда твердил, что люди должны нести ответственность за свои действия. |
You must be accountable for it. |
Он должен понести за это ответственность. |
You chose to be an accountant of your own free will, he said. |
Ты ведь сам хотел стать бухгалтером, тебя никто не неволил,- говорил он Филипу. |
So you can only hold me accountable... for being Doctor Ignaz Sonnenschein all my life. |
Значит, можешь меня судить только за то, что я всю жизнь был только доктором Игнатом Зонненшайном. |
Интересно, а кто в ответе за его падение? |
|
Please know that I hold myself 100% accountable for everything that has happened to you. |
Знай, что я признаю свою полную ответственность за произошедшее с тобой. |
If we can pin this mess on mental illness, then I can't be held accountable and the unit might survive. |
Если нам удастся доказать, что причина этого кошмара - душевная болезнь, тогда меня не смогут привлечь к ответственности, и подразделение не тронут. |
You won't do any good as a chartered accountant unless you look alive. |
Вы никогда не станете хорошим бухгалтером, если будете работать спустя рукава. |
You hold them accountable, and they will find the hostages for us. |
Ты держишь их на счету, и они найдут заложников для нас. |
Ты не можешь винить меня в том, что сам не послушался. |
|
Look, there's no time to hold me accountable, Morty. |
Не время звать меня безрассудным, Морти. |
How dare you hold the Central security service accountable for it's decisions? |
Как это вам взбрело в голову требовать отчета у главной службы безопасности? |
It means he's accountable for up to 20 years after the victim turns 18. |
Это означает, что он несет ответственность в течение 20 лет с момента, как жертве исполнилось 18 лет. |
Well, he is a glorified accountant. |
Что ж, он прославленный бухгалтер. |
Where did Manager Ma and Go Mi Nam go? |
Где менеджер Ма и Ко Ми Нам? |
An accountant for a department store in Manhattan. |
Бухгалтер из Манхэттена. |
Я просто позвонил управляющему в отеле. |
|
Ну, скажем так, ваша кампания обещала некую ответственность. |
|
You have attempts of people tying to render accountable... elites, kings, queens, suzerians, corporate elites, politicians, trying to make these elites accountable to eveyday people. |
Люди пытаются связать ответственностью элиту, королей, властителей, корпоративные элиты и политиков, люди пытаются заставить эти элиты быть ответственными перед простыми людьми. |
Her father is a Certified Public Accountant, and her brother Steven Wasserman is Assistant United States Attorney for the District of Columbia. |
Ее отец-дипломированный бухгалтер, а брат Стивен Вассерман-помощник прокурора округа Колумбия. |
The importance of manager communication with teleworkers is made clear in a study that found that individuals have lower job satisfaction when their managers telework. |
Важность общения менеджера с телеработниками становится ясной в исследовании, которое показало, что люди имеют более низкую удовлетворенность работой, когда их менеджеры телеработают. |
In 2014 Chisholm started a relationship with Joe Marshall, who is now her manager. |
В 2014 году Чисхолм завязала отношения с Джо Маршаллом, который сейчас является ее менеджером. |
Четыре дня спустя Харгроув был уволен с поста управляющего. |
|
Under her leadership, Lenovo successfully integrated Western-style accountability into its corporate culture. |
Под ее руководством Lenovo успешно интегрировала отчетность в западном стиле в свою корпоративную культуру. |
At the age of 30, Clough was then the youngest manager in the league. |
В возрасте 30 лет Клаф был тогда самым молодым менеджером в Лиге. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manager accountability».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manager accountability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manager, accountability , а также произношение и транскрипцию к «manager accountability». Также, к фразе «manager accountability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.