Message preview - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
continuity failure message - сигнал нарушения целостности
hide message - скрыть сообщение
a strong message - сильное сообщение
left you a message - оставил сообщение
enclosed message - прилагается сообщение
message centre - центр сообщений
please send us a message - пожалуйста, отправьте нам сообщение
received your message - получил Ваше сообщение
message of love - сообщение о любви
click the message - щелкните сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
noun: предварительный просмотр, анонс, предварительное рассмотрение
verb: предварительно просматривать
leave preview - выходить из режима предварительного просмотра
colour preview - просмотр цветов
preview control - контурное управление
preview not available - Предварительный просмотр не доступен
preview processing - обработка предварительного просмотра
full screen preview - полный экран предварительного просмотра
preview all - просмотреть все
card preview - карта предварительного просмотра
data preview - данные предварительный просмотр
on preview - на превью
Синонимы к preview: show, preliminary viewing, sample, previews, video, prior examination, demo, slideshow, research, trailer
Антонимы к preview: examen, study, evaluation, further analysis, further research, further review, audit, exam, examination, experiment
Значение preview: an inspection or viewing of something before it is bought or becomes generally known and available.
When you send a profile as a message, it will show the person's name, username and a preview of some of their photos. |
При отправке профиля в сообщении в нем будет видно имя человека, его имя пользователя, а также предварительный просмотр некоторых его фото. |
Теперь я получаю сообщение об ошибке в окне предварительного просмотра. |
|
I'm sure I'm not the only one who hates how poorly the preview message is segregated from the actual preview text. |
Я уверен, что я не единственный, кто ненавидит, как плохо сообщение предварительного просмотра отделено от фактического текста предварительного просмотра. |
The user will then be presented with a dialog where they can preview the message contents, optionally enter a message, and choose which friends or groups to send it to. |
Пользователь увидит диалог, где он сможет просмотреть содержимое сообщения, при желании добавить собственное сообщение и выбрать, каким друзьям или группам его отправить. |
A red error message appears below the rendered weather box when you Preview the article. |
При предварительном просмотре статьи под полем прогноз погоды появляется красное сообщение об ошибке. |
When you send a hashtag as a message, it will appear with a preview of Top Posts from that hashtag page. |
В случае отправки хэштега в сообщении также будет отправлен предварительный просмотр Лучших публикаций со страницы этого хэштега. |
However, if a caller leaves a message in Japanese, no Voice Mail Preview text will be included with the message because Japanese isn't available. |
Если звонящий оставляет сообщение на японском, то текст не будет включен в сообщение, так как японский язык не поддерживается. |
To preview the email message before you send it, select the Preview e-mail message check box. |
Для предварительного просмотра электронного сообщения перед отправкой, установите флажок Предварительный просмотр сообщения электронной почты. |
When you send a location as a message, it will appear with a preview of posts that include that location. |
В случае отправки места в сообщении также будет отправлен предварительный просмотр публикаций с этим местом. |
There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find. |
В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение. |
At the gate he was met by wizards awaiting the annual message, which he refused to hand over to anyone but the King. |
У ворот он встретил чародеев, ожидавших ежегодного послания, которое он отказался вручить кому-либо, кроме короля. |
The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file. |
Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп. |
Specifies the subject line for the message. |
Задает предметную строку сообщения. |
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration. |
В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля. |
They haven't unscrambled the message yet, But a number in Colombia isn't a good sign. |
Они ещё не расшифровали это сообщение, но колумбийский номер - это нехороший знак. |
But with you by my side - the new boss and the ultimate rebel working together - think of the message that would send to would-be dissidents. |
Но с тобой на моей строне. новый босс и безграничная работа повстанцев вместе - представь предупреждение для возможных раскольников |
Well, erroneous message or not, what's in it for releasing evil upon Sleepy Hollow? |
Ну, ложное послание или нет, зачем выпускать зло в Сонную Лощину? |
In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack. |
После записи признания конгрессмена Броуди, последовало заявление одного из бандформирований, которое берет на себя ответственность за теракт. |
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
Hey, did you sms text message me? |
Эй, это ты мне смс отправила? |
Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message. |
Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение. |
The use of performance-enhancing drugs like steroids is dangerous and it sends the wrong message that there are shortcuts to accomplishment |
Употребление стероидов дял получения лучших результатов - опасно и несет нехорошее послание че есть легкие пути к успеху. |
And she has seen the good in your message, despite its dishonest beginnings. |
Она видела добро в твоих деяниях, хотя, в их основе была ложь. |
You can record a message by pressing the green button on my fanny pack. |
Вы можете записать сообщение, нажав на зелёную кнопочку у меня на сумке. |
Message from command spacecraft. |
Сообщение от управления космического корабля. |
So maybe if we retransmitted that message, others of the species would realize we need their help. |
Если мы ретранслируем это сообщение, другие представители этого вида поняли бы, что нам нужна помощь. |
Rachel's message, its origins masked by redirection through a series of proxy servers. |
Сообщение от Рейчел, это оригинально замаскированное сообщение, перенаправленное через серию прокси-серверов. |
We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers. |
Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов. |
Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to. |
Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю. |
Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite. |
Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7. |
Кстати, для нас передали второе сообщение... |
|
The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe. |
Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара. |
На сообщении стоит маркер четырехлетней давности. |
|
Sent me a text message that said. |
Прислал мне СМСку. |
And above all, pass on this message of mine to those who come after you, so that future generations shall carry on the struggle until it is victorious. |
И кроме того, завещаю передать мое послание тем, кто придет после вас, чтобы будущие поколения могли продолжать борьбу до победного конца. |
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
Which would be beneficial if we knew that message were delivered. |
Что помогло бы им, знай мы, что они получили послание. |
This message is of the utmost importance. |
У меня крайне важное сообщение. |
Come home the instant you hear this message. |
Возвращайся домой как только услышишь это сообщение. |
A severed finger was found on the floor and used to write this message on the wall. |
Несколько пальцев было найдено на полу, ими писали это послание на стене. |
In a written message, the terror group Black Storms claimed responsibility for the cyber-terror attack on the Internet. |
В оставленном сообщении террористическая группа Чёрный Шторм взяла на себя ответственность за кибер-атаку Интернета. |
Что именно сообщили по телефону? - спросил сэр Чарлз. |
|
You know the benefits of reaching a large audience with your message, right? |
Ты знаешь преимущества выступления перед большой аудиторией, верно? |
Apparently Arthur didn't get the message. |
Видимо Артур не получал инструкций. |
Ты доставишь сообщение. |
|
Do you want me to deliver Feng's message? |
Вы хотите, чтобы я передал сообщение Фэна? |
Послание может доставить любой мальчишка. |
|
(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country? |
Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны? |
Offer a dial in preview. |
Разрешаю сокращенный предварительный просмотр. |
And this... this is a preview. |
И это... это предварительный просмотр. |
Разве эти скоты когда-нибудь передадут? |
|
You are invited to a preview of contemporary European paintings recently acquired by the Farringdon Gallery. |
Приглашаем Вас на выставку картин современных европейских художников Фаррингтонской художественной галереи. |
Well, because I just wanna leave my family a message real quick. if I could. |
Хорошо, потому что я просто хочу оставить моей семье сообщение, если бы я могла. |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
The Communist Party daily Scînteia published the message, unaware that it was a work of satire. |
Газета Коммунистической партии Скинтея опубликовала это сообщение, не подозревая, что оно является сатирическим произведением. |
Ticket sales the day after the first preview on November 28, 2010, were more than one million dollars. |
Продажи билетов на следующий день после первого просмотра 28 ноября 2010 года составили более миллиона долларов. |
A special preview ran on Animax on September 25, 2010, before the series began airing on October 1, 2010, and ended on December 17, 2010. |
Специальный предварительный просмотр состоялся на Animax 25 сентября 2010 года, прежде чем сериал начал выходить в эфир 1 октября 2010 года и закончился 17 декабря 2010 года. |
When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed. |
Когда клавиша нажата, клавиатура не посылает сообщение, например, нажата клавиша A, а скорее нажата самая левая главная клавиша главной строки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «message preview».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «message preview» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: message, preview , а также произношение и транскрипцию к «message preview». Также, к фразе «message preview» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.