Multifunctional employees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Multifunctional employees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
многофункциональные сотрудников
Translate

- multifunctional

многофункциональный

- employees

сотрудников



An international civil servant or international staff member is a civilian employee who is employed by an intergovernmental organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный гражданский служащий или международный сотрудник-это гражданский служащий, нанятый межправительственной организацией.

In its 2010 Corporate Social Responsibility report, Huawei highlighted the importance of employee health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем отчете о корпоративной социальной ответственности за 2010 год компания Huawei подчеркнула важность охраны здоровья и безопасности сотрудников.

Did you pay your employee Denise Kornick for your alibi?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платили вашей сотруднице Дэниз Корник за ваше алиби?

After a moment, she turned back to the front desk where the new, diligent employee of the month was regarding her with unabashed terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнец, претендующий на звание Самого Прилежного Работника Месяца, смотрел на нее с нескрываемым ужасом.

Also arrested were Mark Laboke Jenner, head of the Clerk Office of the European Commission, and Andrew Tombe, an employee of the office in Juba of USAID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестован был также старший канцелярский сотрудник отделения Европейской комиссии Марк Лабоке Дженнер и сотрудник отделения ЮСАИД в Джубе Эндрю Томбе.

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

A request that an employee submits to add an existing vendor to one or more legal entities in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос, отправляемый сотрудником, на добавление существующий поставщика в одно или несколько юр. лиц организации.

To create the activity for another employee, select the employee in the Responsible list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать мероприятие для другого сотрудника, выберите его в списке Ответственный.

View the results of a process event for an employee

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр результатов события процесса для сотрудника

'Every employee must win Worker of the Week at least once... regardless of gross incompetence, obesity or rank odor.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен хотя бы раз стать лучшим работником недели, несмотря на некомпетентность ожирение или неприятный запах.

Our primary suspect is a former employee of yours Richard Steig, who may have used research from your company to develop a self-eradicating airborne toxin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш основной подозреваемый — бывший сотрудник вашей компании, Ричард Стиг. Возможно, он использовал ваши исследования, чтоб создать самоуничтожаемый, переносимый по воздуху токсин.

..death of a government employee last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столичная полиция расследует странную смерть... государственного служащего прошлой ночью.

I know an employee of yours who'd disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю твою сотрудницу, которая не согласилась бы.

I can now confirm that the Allcom rumors came from a woefully misguided employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу подтвердить, что слухи о Allcom пошли от горестно обманутого сотрудника.

All it proves is, you rewarded a Harvard employee who's been steering lawyers towards this firm for the last ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь доказывает, что ты поблагодарил сотрудницу Гарварда, которая последние 10 лет направляла в эту фирму молодых юристов.

Imagine how humiliating that will be for her employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображаю, каким оскорблением это будет для ее служащего.

Well.don't get me wrong-it's heartbreaking to see a good man And a productive employee like jane go down in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поймите меня превратно, это ужасно, что такой хороший человек и ценный сотрудник, как Джейн, наломал дров.

Well, don't think of me as an employee, Dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, не-не думай, обо мне как о работнике... Папа.

Another rumor said the wife had killed the employee and dumped the body there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что жена убила любовницу и сбросила туда тело женщины.

Or is there some kind of employee discount I'm eligible for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или есть какая-нибудь скидка для сотрудников, которая мне положена?

He was a-a valued employee and he was a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ценным работником и моим другом.

We have just learnt, that a bank employee, Egon Stirner was arrested for the murder of Lia Leid, while preparing his escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.

However, many consider employee retention as relating to the efforts by which employers attempt to retain the employees in their workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие считают, что удержание работников связано с усилиями, с помощью которых работодатели пытаются удержать работников в своей рабочей силе.

Such plans may be selective or all-employee plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие планы могут быть выборочными или планами для всех сотрудников.

Only a few, most notably the U.S., the UK, and Ireland have significant tax laws to encourage broad-based employee share ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие из них, особенно в США, Великобритании и Ирландии, имеют значительное налоговое законодательство, поощряющее широкое владение акциями наемных работников.

Different forms of employee ownership, and the principles that underlie them, have contributed to the emergence of an international social enterprise movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные формы собственности работников и лежащие в их основе принципы способствовали возникновению международного движения социального предпринимательства.

However, comparisons across the national regulations on employee financial participation schemes showed little density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сравнение национальных нормативных актов по схемам финансового участия работников показало незначительную плотность.

In other words, there were few laws related mostly to employee ownership plans and no special legislation on profit sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, было мало законов, связанных в основном с планами собственности работников, и не было специального законодательства о распределении прибыли.

Bonded labour is a forced relationship between an employer and an employee, where the compulsion is derived from outstanding debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабальный труд - это принудительные отношения между работодателем и работником, когда принуждение вытекает из непогашенной задолженности.

New Jersey lawmakers are working on legislation that would make their state the second state to add this employee benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодатели Нью-Джерси работают над законодательством, которое сделает их штат вторым штатом, добавляющим это пособие для сотрудников.

Parental leave, or family leave, is an employee benefit available in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпуск по уходу за ребенком или отпуск по семейным обстоятельствам-это пособие для работников, предоставляемое почти во всех странах.

In November 2011, former Madoff employee David Kugel pleaded guilty to charges that arose out of the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2011 года бывший сотрудник Madoff Дэвид Кугель признал себя виновным по обвинениям, которые возникли из схемы.

In public filings, companies have to disclose their “Pay Ratios,” or the CEO's compensation divided by the median employee's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В публичных заявках компании должны раскрывать свои коэффициенты оплаты труда, или вознаграждение генерального директора, разделенное на среднюю зарплату сотрудника.

Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность.

In an attempt to seek justice as a response to what is perceived as an unfair act, an employee will often seek justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь добиться справедливости в ответ на то, что воспринимается как несправедливый поступок, работник часто стремится к справедливости.

The urine sample goes through a specified 'chain of custody' to ensure that it is not tampered with or invalidated through lab or employee error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец мочи проходит через определенную цепочку хранения, чтобы гарантировать, что он не будет подделан или признан недействительным из-за ошибки лаборатории или сотрудника.

The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов.

Reports of safety lapses in the plant had started surfacing in 1981 — three years before the disaster — when a minor gas leak killed an employee inside the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения о нарушениях техники безопасности на заводе начали появляться в 1981 году — за три года до катастрофы, — когда в результате незначительной утечки газа погиб сотрудник завода.

Employee engagement first appeared as a concept in management theory in the 1990s, becoming widespread in management practice in the 2000s, but it remains contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовлеченность сотрудников впервые появилась как концепция в теории управления в 1990-х годах, получив широкое распространение в практике управления в 2000-х годах, но она остается спорной.

According to the Cleveland Plain Dealer, the extra holiday pay equals the average daily shift the employee worked during the previous two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Кливлендского дилера Plain, дополнительный отпускной оклад равен средней дневной смене, которую работник отработал в течение предыдущих двух недель.

When it falls on the weekend many private companies offer it as a floating holiday where employee can choose some other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он выпадает на выходные, многие частные компании предлагают его как плавучий праздник, где сотрудник может выбрать какой-то другой день.

For example, a security guard working for a music company would be classified as a creative employee, although not as creatively occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, охранник, работающий в музыкальной компании, будет классифицирован как творческий сотрудник, хотя и не как творчески занятый.

I am the creator of this logo and employee of this organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создатель этого логотипа и сотрудник этой организации.

Courts use a subordination test to determine whether someone is an employee or is self-employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды используют субординационный тест, чтобы определить, является ли кто-то наемным работником или самозанятым.

If an employee works eight hours in a day, they are entitled to a one-hour break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работник работает восемь часов в день, он имеет право на часовой перерыв.

Allen's employee Frank Wright partnered with him in 1922 and they founded their first restaurant in Sacramento, California, in 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник Аллена Фрэнк Райт сотрудничал с ним в 1922 году, и они основали свой первый ресторан в Сакраменто, штат Калифорния, в 1923 году.

An employee who stays on for a year after refusing to sign a new contract does not necessarily accept it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник, который остается на год после отказа подписать новый контракт, не обязательно принимает его.

Role clarity describes a new employee's understanding of their job responsibilities and organizational role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ролевая ясность описывает понимание новым сотрудником своих должностных обязанностей и организационной роли.

Employees' job attitudes are particularly important from an organization's perspective because of their link to employee engagement and performance on the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение сотрудников к работе особенно важно с точки зрения организации из-за их связи с вовлеченностью сотрудников и эффективностью работы на рабочем месте.

How satisfied the employee is after onboarding, can either help the company, or prevent it from succeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, насколько удовлетворен сотрудник после вступления в должность, может либо помочь компании, либо помешать ей добиться успеха.

HR also coordinates employee relations activities and programs including but not limited to employee counseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HR также координирует деятельность и программы по связям с сотрудниками, включая, но не ограничиваясь этим, консультирование сотрудников.

He became the proprietor of the Rose Tavern, not far from the Shakespear's Head, but by the 1780s had delegated its running to an employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал владельцем таверны Роза, расположенной неподалеку от головы Шекспира, но к 1780-м годам передал управление ею одному из своих служащих.

Employee assistance programs can include in-house counseling programs on managing stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы помощи сотрудникам могут включать в себя внутренние программы консультирования по вопросам управления стрессом.

Using temps allows firms to replace a missing regular employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование temps позволяет фирмам заменить отсутствующего штатного сотрудника.

Charlie Weber portrayed Frank Delfino, an employee of Annalise's firm who is not a lawyer but handles special duties requiring discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли Вебер изобразил Фрэнка Дельфино, сотрудника фирмы Эннализ, который не является адвокатом, но выполняет особые обязанности, требующие осторожности.

A scapegoat may be an adult, child, sibling, employee, peer, ethnic, political or religious group, or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлом отпущения может быть взрослый, ребенок, брат или сестра, служащий, сверстник, этническая, политическая или религиозная группа или страна.

Pettit moved to Pittsburgh, Pennsylvania, and was an employee of C. G. Hussey & Company, an early iron and steel firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петтит переехал в Питтсбург, штат Пенсильвания,и был сотрудником компании C. G. Hussey & Company, ранней металлургической фирмы.

Selena Scola, an employee of contractor Pro Unlimited, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селена скола, сотрудница компании contractor Pro Unlimited, Inc.

At Hogwarts, Dolores Umbridge, a senior employee in the Ministry of Magic, becomes the new Defence Against the Dark Arts teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хогвартсе Долорес Амбридж, старший сотрудник Министерства магии, становится новым учителем защиты от темных искусств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multifunctional employees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multifunctional employees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multifunctional, employees , а также произношение и транскрипцию к «multifunctional employees». Также, к фразе «multifunctional employees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information