Alibi - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- alibi [ˈælɪbaɪ] сущ
- алибиср
- have an alibi – иметь алиби
- оправданиеср, отговоркаж(justification, excuse)
-
noun | |||
алиби | alibi | ||
оправдание | justification, excuse, acquittal, defense, vindication, alibi | ||
отговорка | excuse, pretense, subterfuge, pretext, evasion, alibi | ||
verb | |||
представить алиби | alibi |
- alibi сущ
- excuse · justification
noun
- defense, justification, explanation, reason, story, line
- exculpation, excuse, self-justification
denial, punish, request, accusation, attack, blame, challenge, charge, complaint, contest, dispute, objection, opposition, protest, include, shop
Alibi a claim or piece of evidence that one was elsewhere when an act, typically a criminal one, is alleged to have taken place.
Я могу доказать алиби моего подзащитного. |
|
At this juncture, we're simply here to confirm Mr. Ingalls' alibi. |
На данном этапе, мы здесь чтобы росто подтвердить алиби мистера Ингласса. |
Schrader did bust up her marriage and her alibi is weak, but we don't think she's involved. |
Шрейдер разрушил ее брак, и алиби у нее слабое, но мы не думаем, что это она. |
У убийцы было алиби на 19:20. |
|
У Хили есть алиби на момент убийства. |
|
Yeah, well... we're holding a suspect for the muggings, says he's got an alibi... for Commander Wallace's stabbing. |
Ну... мы удерживаем подозреваемого в ограблениях, который утверждает, что имеет алиби на убийство Коммандора Уоллеса. |
Well, that would certainly cast new light on her credibility as my dad's alibi. |
Ну, что бы Конечно пролить новый свет на ее алиби для моего отца. |
Labor organizer Anthony Ramuglia, an anarchist in the 1920s, said in 1952 that a Boston anarchist group had asked him to be a false alibi witness for Sacco. |
Организатор лейбористов Энтони Рамулья, анархист 1920-х годов, заявил в 1952 году, что группа бостонских анархистов попросила его быть ложным свидетелем алиби Сакко. |
And that would give him what he wanted - a genuine alibi for the first murder. |
И главное: в результате всей комбинации у него будет чистейшее алиби по первому убийству. |
Suppose you weren't in the cabin with your lover that day. You were in Paris, as your alibi says. |
Предположим, Вы в тот день не были с Вашей любовницей в загородном доме, а в Париже, согласно Вашего алиби. |
Зачем вы попросили Найджела сочинить ложное алиби? |
|
В то время, как на самом деле он обеспечивал алиби Вам. |
|
Дантист обеспечил ему алиби. |
|
T.J. Karsten has absolutely no motive and a rock-solid alibi. |
У Ти Джей Карстена абсолютно не было мотива и имеется алиби. |
Плюс, на момент убийства у него железное алиби. |
|
Alibi - Midnight to 2 A.M. Did not leave compartment. (Substantiated by conductor except for period 1 to 1.15.) |
Алиби: с 12 до 2 пополуночи не выходил из купе (подтверждается показаниями Маккуина и проводника). |
But you faked an alibi and you tampered with evidence in a murder investigation. |
Но ты подделала алиби и исказила показания в расследовании убийства. |
Well, maybe so, but, Daisy, I mean, come on, her alibi was rock-solid. |
Может и так, но, Дейзи, у неё железобетонное алиби. |
He said at last: No, sir, I can't say that I do really. Unless it's that in each case the husband has got a iron-cast alibi. |
Нет, - в конце концов ответил он, - я вижу здесь ничего общего, кроме того, что в обоих случаях у мужа есть неоспоримое алиби. |
I am deeply uncomfortable with impromptu dishonesty, so I've provided you with an ironclad alibi. |
Я чувствую себя крайне некомфортно, находясь в импровизированной лжи, поэтому я приготовил тебе железное алиби. |
You then fled to dictate your alibi to Monsieur Kettering, pausing only to rid yourself of the incriminating forgery. |
Затем бежали, чтобы навязать алиби месье Кеттерингу и по дороге решили избавиться от компрометирующей подделки. |
He should be able to confirm the veracity of the defendant's alibi. |
Он мог бы подтвердить правдивость алиби обвиняемого. |
Чтобы это алиби было или подтверждено или опровергнуто. |
|
If you're gonna hire a hit man, you make sure you have an ironclad alibi for the time of the shooting. |
Если ты нанимаешь киллера, то организуешь себе железное алиби на момент убийства. |
Думаю, это У-Ж-А-С, нет оправдания этому одеялу. |
|
Мисс Бингам не сообщила, что у свидетеля есть алиби. |
|
У тебя нет алиби на тот промежуток времени. |
|
He had been absorbed in the perfecting of his cross-Europe alibi. |
Он был поглощен сочинением алиби для одного из своих персонажей. |
I think your focus was proving Renard's guilt, not verifying his alibi. |
Я думаю, что ты хотел доказать вину Ренара, а не найти ему алиби. |
Это вы меня извините. Я не смог придумать другого алиби. |
|
Lee also played comedic roles, such as with Arthur Askey in Ten Minute Alibi. |
Ли также играл комедийные роли, например, с Артуром Аски в десятиминутном алиби. |
Ну, любой может раздобыть алиби, ведь так? |
|
At first sight it seemed as though she had a perfect alibi - but in actuality, as I have just pointed out, the time evidence was supplied by Linda herself. |
На первый взгляд, у нее было прочное алиби. Но, как я вам только что объяснил, она сама сказала, который был час. |
Okay, so, Cross' alibi checks out- spa confirmed he was there yesterday from 8:00 to 10:00. |
Ладно, алиби Кросса подтвердилось... спа подтвердили, что он был там вчера с 8 до 10. |
So he has an unbreakable alibi. |
Таким образом, у него железное алиби. |
Corroborate Richmond's alibi yourself. |
Убедись сама в алиби Ричмонда. |
And also I am most anxious to establish wether or not mr.Archie Avering has an alibi for the time that mr.Base was shot. |
Мне так нужно знать, есть ли у месье Арчи Хайверинга алиби на то время, когда был застрелен мистер Пейс? |
I could produce probably 40 corroborative witnesses confirming Daniel's alibi. |
Я могу найти примерно 40 свидетелей, подтверждающих алиби Дэниела |
We have insufficient evidence to contradict your original alibi on the night of your father's death. |
У нас недостаточно улик, чтобы опровергнуть ваше алиби на ночь смерти вашего отца. |
У нас еще есть свидетельские показания, подтверждающее Ваше алиби. |
|
The pool buys us all a round at the Alibi. |
На неё погудим в Алиби. |
Дариус утверждает, что у него есть алиби на время ограбления. |
|
We gave him some presents in Hague as alibi to look like he had gone shopping during the time we met. |
Мы дали ему несколько подарков в Гааге, так чтобы это выглядело, что он был на шоппинге во время нашей встречи с ними. |
Он наконец-то выкашлял свое алиби на вечер Среды. |
|
The perfect stooge, to provide each of you with the perfect alibi. |
Идеальное подставное лицо, чтобы обеспечить каждому из вас совершенное алиби. |
До тех пор, пока не прочитали показания свидетеля по алиби? |
|
Witness statement giving hines an alibi, another suspect. All of which checks out. |
Заявление свидетеля - алиби для Хайнса, другой подозреваемый, все проверено. |
You conspired with your neurologist to cultivate an illness that would ultimately be your alibi. |
Вы вступили в сговор со своим неврологом, чтобы культивировать болезнь, которая в итоге станет вашим алиби. |
Так, проверка Баррета подтвердила его алиби. |
|
Well, if our guys are telling the truth about the timeline, then we may actually have a semblance of an Alibi. |
Если наши парни говорят правду о действиях во времени, тогда у нас одинаковое алиби. |
I once broke an alibi by demonstrating the exact severity of a fold... |
— Однажды я опроверг алиби, демонстрируя тяжесть сгиба... |
Хорошо, что у неё есть алиби на время убийства. |
|
Так у Вас нет алиби на время убийства вашего друга. |
|
In the nature of things she could not have an alibi to fall back upon. |
По плану никто не мог подтвердить ее алиби. |
In 1932 the play was performed as The Fatal Alibi on Broadway. |
В 1932 году пьеса была поставлена как Роковое алиби на Бродвее. |
Our main suspect was a man called Lee Ashworth, but he had a solid alibi. |
Нашим главным подозреваемым был человек по имени Ли Эшворт, но у него было железное алиби. |
- alibi witness - свидетель алиби
- airtight alibi - железное алиби
- ironclad alibi - железное алиби
- alibi for - алиби
- solid alibi - твердое алиби
- perfect alibi - идеальное алиби
- an alibi for the night - алиби на ночь
- i have an alibi - У меня есть алиби
- alibi for last night - алиби прошлой ночью
- got an alibi for - есть алиби
- provide an alibi - обеспечить алиби
- to confirm / prove smb.'s alibi - доказать чьё-л. алиби
- to provide an alibi for smb. - обеспечить алиби кому-л.
- airtight / foolproof / unassailable alibi - надёжное алиби
- to raise an alibi - предъявить алиби
- notice of intention to raise alibi - сообщение о намерении предоставить алиби
- to establish an alibi - установить или доказать алиби
- unquestionable alibi - бесспорное алиби
- plead alibi - заявить алиби
- plausible alibi - правдоподобное, вероятное алиби
- to check out an alibi - подтвердить алиби
- unquestioned alibi - неоспоренное алиби
- Luckily he had a perfect alibi - К счастью, у него было идеальное алиби
- Cate broke your alibi weeks ago - Кейт разрушила твое алиби несколько недель назад
- He's got an airtight alibi - У него безупречное алиби
- I am superior manager at Alibi - Я старший менеджер в Алиби
- Dig into his alibi and associates - Покопайтесь в его алиби и сообщниках
- So he has an unbreakable alibi - Значит, у него есть нерушимое алиби
- Used me as your alibi - Использовал меня как свое алиби
- Always with the loyal alibi - Всегда с верным алиби