National security adviser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National security adviser - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
советник по вопросам национальной безопасности
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

- adviser [noun]

noun: советник, консультант, советчик

  • adviser inspection - ознакомление с консультативной целью

  • Adviser to the President of the Russian Federation - советник президента России

  • adviser on labour - консультант по вопросам труда

  • adviser on employment - консультант по вопросам трудоустройства

  • adviser on foreign affairs - советник по внешнеполитическим вопросам

  • field adviser - советник на местах

  • security adviser - советник по вопросам безопасности

  • independent financial adviser - независимый финансовый советник

  • thesis adviser - научный руководитель

  • chief legal adviser - главный юридический советник

  • Синонимы к adviser: aide, teacher, counselor, trainer, guide, guru, confidante, mentor, main man, tutor

    Антонимы к adviser: mentee, bull in the china shop, fifth columnist, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper

    Значение adviser: a person who gives advice, typically someone who is expert in a particular field.



You are under arrest for breaking the national security law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.

You were trespassing in the national security Quarantine Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы незаконно проникли в карантинную зону минобороны.

Years of debate over Iraq and terrorism have left our unity on national security issues in tatters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы обсуждений Ирака и терроризма привели только к разногласиям по вопросам нашей безопасности.

For its part, the Ministry of Security proposed creating a national strategy for education against torture, through both formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, Министерство безопасности Гондураса предложило выработать национальную стратегию обучения в целях искоренения пыток, охватывающую как формальное, так и неформальное образование.

Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ныне действующие законы, касающиеся национальной безопасности, полиции и печати, содержат необоснованно широкие нормы или предоставляют чрезмерные полномочия, которые открывают возможность для различных злоупотреблений.

He is now chairman of the parliamentary committee on national security and defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Левус является председателем парламентского комитета по национальной безопасности и обороне.

I hope that she and the American public understand the threat to national security her e-mails have caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что она и американская общественность осознают угрозу, которую создали ее электронные письма для национальной безопасности.

Some argue that we can pursue either our democratic ideals or our national security, but not both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто утверждает, что мы можем либо бороться за демократические идеалы, либо обеспечивать нашу национальную безопасность, но не первое и второе одновременно.

Energy plays too crucial a role for economy, society and national security to be made a bargaining chip in Europe's resurgent geopolitical woes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергоресурсы играют слишком важную роль в экономике, обществе и национальной безопасности, чтобы превращать их в политическую козырную карту в условиях, когда геополитические беды и несчастья Европы вновь усиливаются.

And we will have successfully managed what is currently the greatest geostrategic threat to US national security interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы сможем успешно справиться с крупнейшей геостратегической угрозой интересам национальной безопасности США.

Encouraging such unlawful mass migrations is inconsistent with sound immigration policy and important national security interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулирование такой незаконной массовой миграции идет вразрез с целесообразной иммиграционной политикой и противоречит важным интересам национальной безопасности.

I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ушёл в отставку с поста советника для того, чтобы наконец заняться только этим расследованием.

Only the translators and the two national security advisors stayed with the presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С президентами находились только переводчики и два советника по безопасности.

There is, however, an additional twist that adds to the urgency and the national security implications of this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, есть ещё одна причина, по которой срочность этой миссии столь важна для национальной безопасности.

We are gathered today to address important issues concerning the future of our national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрались сегодня, чтобы разобраться в серьезных проблемах, связанных с будущим нашей национальной безопасности.

In the tweeted words of Donald Trump’s National Security Adviser, General Mike Flynn: “Fear of Muslims is rational.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выразился в «Твиттере» генерал Майк Флинн, советник Дональда Трампа по вопросам национальной безопасности: «Страх перед мусульманами рационален».

It will also impinge on national ownership of the process, while civilian capacity deployment will create security problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также отрицательно скажется на чувстве национальной сопричастности к этому процессу, в то время как размещение гражданского компонента может способствовать созданию проблем с обеспечением безопасности.

The event featured a panel discussion on national security in the changing media landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой конференции прошла дискуссия на тему национальной безопасности в меняющейся медийной среде.

Somebody has to make the call as to what does or does not rise to the level of a national security concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен принять решение что имеет, а что не имеет отношения к угрозам национальной безопасности.

None of which explains why he's relevant to National Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего из этого не объясняет почему он важен для Национальной Безопасности.

The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти».

The crude argument used on this occasion is that Ms. Adriana constitutes a threat to the stability and national security of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с отказом в визе был приведен неубедительный аргумент, заключающийся в том, что г-жа Адриана «представляет угрозу стабильности и национальной безопасности Соединенных Штатов».

I need to discuss with you a matter of extreme national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно обсудить с вами чрезвычайное дело, касающееся национальной безопасности.

Of particular interest is the Russian March 2006 law which allows state assassination of those who threaten national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес представляет российский закон, принятый в марте 2006 года, который допускает убийство людей, угрожающих национальной безопасности.

The insurgents still avoid direct confrontations with ISAF forces and the National Security Force and continue to intimidate the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники по-прежнему избегают вступать в прямое противоборство с МССБ и Африканскими национальными силами безопасности и продолжают терроризировать местное население.

I'm supposed to just take your word for the fact that this case involves national security?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен просто поверить тебе на слово в том, что это дело касается национальной безопасности?

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

Everyone is waiting for the message he will send through his key appointments, led by the state department and the national security advisor posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ждут, когда он отправит свой сигнал, сделав все ключевые назначения.

Afghanistan requires large-scale mining operations in order to sustain the national budget and support the governmental and security structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения национального бюджета и финансирования правительства и силовых структур Афганистану необходимы крупные горнодобывающие мощности.

The Bill has been approved by the National Assembly and is receiving the attention of the Select Committee on Security and Constitutional Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект был утвержден Национальной ассамблеей и в настоящее время рассматривается Специальным комитетом по безопасности и конституционным вопросам;.

And I wouldn't be opposed to letting the government have a peek if I thought it would aid national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не буду возражать, если правительство взглянет на них в целях национальной безопасности.

In fiscal policy, as in national security, it is perfectly normal for a country to place its own interests ahead of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджетной политике, как и в вопросах национальной безопасности, для любой страны совершенно нормально ставить собственные интересы выше интересов всех остальных.

Such aliens can only be placed in detention if considerations of public order, public policy or national security call for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие иностранцы могут быть помещены под стражу лишь в том случае, если этого требуют соображения общественного порядка, государственной политики или национальной безопасности.

The bill on the police and the national security forces would give the courts the power to order expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект закона о полиции и национальных силах безопасности предусматривает передачу полномочий по вынесению решения о высылке судам.

The National Security Advisor was actually spewing expletives on the tarmac - no red carpet, kind of left out the bottom of the plane along with all the media and everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник президента США по национальной безопасности сыпала ругательствами на взлётной полосе: ковровой дорожки нет, кажется, она осталась в самолёте вместе со всеми СМИ и остальными.

But building a new system with many of the same deficiencies as the old one hardly makes any sense, either economically or from a national-security perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но создание новой системы с многочисленными старыми недочетами вряд ли имеет смысл – с точки зрения как экономики, так и национальной безопасности.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

Distrust of ethnic Chinese in the American national-security apparatus had reached a considerable level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоверие к этническим китайцам достигло высокого уровня в американских организациях, занимающихся вопросами национальной безопасности.

One thing Obama believes in deeply, as anyone who has read his national security strategy would recognize, is international law and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама глубоко верит — и это подтвердит всякий, кто читал его стратегию национальной безопасности — в международное право и международные институты.

(Those steps came just months after the Swedish foreign and defense ministers jointly warned that Nord Stream 2 poses tangible threats to Swedish national security.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Эти шаги были предприняты спустя несколько месяцев после того, как министры иностранных дел и обороны Швеции совместно предупредили, что «Северный поток-2» представляет реальную угрозу для национальной безопасности Швеции).

The evidence is not public information for reasons of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства не являются публичной информацией по соображениям национальной безопасности.

And surveillance is essential to law enforcement and to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слежка лежит в основе работы правоохранительных органов и органов безопасности.

They're citing extraordinary circumstances and the contribution to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сослались на чрезвычайные обстоятельства и вклад в национальную безопасность.

The intention was to make the programme permanent and to make reproductive health a matter of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение заключается в обеспечении постоянного статуса программ и превращении охраны репродуктивного здоровья в вопрос национальной безопасности.

They say you're in possession of materials that pose a national security risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, ты располагаешь материалами, которые представляют угрозу национальной безопасности.

All I can say is that the contents of that pen are vital to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь могу вам сказать, что содержимое этой ручки весьма необходимо для национальной безопасности.

And despite the fact that the National Security Agency headed by Kieth Alexander has obstructed all of his movements, Snowden is willing to come to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на то, что Агентство национальной безопасности руководимое Китом Александром заблокировало все его передвижения, Сноуден готов приехать в Германию.

That's sort of been couched as a balance between privacy and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас это преподносится как равновесие между тайной частной жизни и национальной безопасностью.

I know how you feel, but this case intersects with national security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы чувствуете, но это дело пересекается с вопросами национальной безопасности.

Progress on meeting national priorities such as peace consolidation, expanding access to justice, or increasing security is monitored locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в области соответствия национальным приоритетам, таким как укрепление мира, расширение доступа к правосудию или повышение безопасности, контролируется на местном уровне.

This thing has aliases, department designations, security clearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска.

The most appropriate action will be at any one of a number of levels, local, national, regional or international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры наиболее целесообразно будет принимать на любом из ряда следующих уровней: местном, национальном, региональном или международном.

Statement by the State Duma on the growing threat to international security posed by the spread of narcotic drugs from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с возросшей угрозой распространения наркотиков из Афганистана для международной безопасности.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

Hospital security's trying to get me some footage to get the license plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана больницы пытается найти видео, чтобы можно было рассмотреть номер машины.

Differing views were expressed as to the need for a publicity system for security rights in movable property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны разные мнения относительно необходимости системы публичности для обеспечительных прав в движимом имуществе.

Possessing unique military capabilities and blessed by the security of physical distance, such caution is likely not fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая уникальным военным потенциалом и находясь на благословенном безопасном удалении от Ирана, мы можем считать, то такая предосторожность не смертельна.

On security issues, some see in Trump’s demand that Japan and South Korea shoulder more of the costs of their defence a readiness to step back from entangling alliances in East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере безопасности кое-кто усматривает в требовании Трампа к Японии и Южной Корее выделять больше средств на оборону его готовность отказаться от сети альянсов, существующих в Восточной Азии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national security adviser». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national security adviser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, security, adviser , а также произношение и транскрипцию к «national security adviser». Также, к фразе «national security adviser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information