Translating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Translating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Идет перевод
Translate
амер.|trænsˈleɪt| американское произношение слова
брит. |trænzˈleɪt| британское произношение слова

rendering, interpreting, reading, understanding, transforming, paraphrasing, transcribing, glossing, turning, transposing, deciphering, putting, construing, restating, rephrasing, explaining, dubbing, converting, changing, altering, transmuting, elucidating, explicating, transubstantiating, transmogrifying, transfiguring, metamorphosing, rewording, translations, corpora

stagnating

Translating present participle of translate.



In the latter role, for example, it is sometimes used as part of a pipeline for translating DocBook and other XML-based formats to PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последней роли, например, он иногда используется как часть конвейера для перевода DocBook и других форматов на основе XML в PDF.

Either GM Tae Zee Park would have said it, or GM Hae Man Park with TZ Park translating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо GM Tae Zee Park сказал бы это,либо GM Hae Man Park с переводом TZ Park.

Langdon continued translating his folios with increasing difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевод каждой очередной страницы давался со все большим трудом.

My thesis was translating ancient kabbalistic texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писал диссертацию по переводу древних каббалистических текстов.

Hahnemann conceived of homeopathy while translating a medical treatise by the Scottish physician and chemist William Cullen into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганеман задумал гомеопатию, переводя на немецкий язык медицинский трактат шотландского врача и химика Уильяма Каллена.

I did not understand what was wanted of me by my conscience, and my wife, translating it in her feminine way, made clear to me in the meaning of my agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимал, чего хочет моя совесть, и жена, как переводчик, по-женски, но ясно истолковывала мне смысл моей тревоги.

Translating the incantation as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевожу заклятие пока мы говорим.

The next few years were spent in translating and the opening of a publishing business in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие несколько лет были потрачены на перевод и открытие издательского дела в Лондоне.

They weren't just translating Greek and Indian and Persian texts, they were translating Egyptian hieroglyphics as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они переводили не только греческие, индийские и персидские тексты, они были хорошими переводчиками египетских текстов.

As of 12 November 2009, an estimated 1,964,962 DVD units have been sold, translating to $31.32m in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 12 ноября 2009 года было продано примерно 1 964 962 DVD-диска, что в пересчете на выручку составило $31,32 млн.

Could I get some help on translating {{cite web}} to and from other languages in CXT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я получить некоторую помощь в переводе {{cite web}} на другие языки и с других языков в CXT?

The ESB is capable of translating the interface into another interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESB способен переводить интерфейс в другой интерфейс.

I am re-translating them to improve the English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевожу их заново, чтобы улучшить английский.

A rest energy can be calculated even for particles and systems in motion, by translating to a frame in which momentum is zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия покоя может быть вычислена даже для частиц и систем, находящихся в движении, путем перевода в кадр, в котором импульс равен нулю.

I have a letter needs translating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть письмо, которое надо перевести.

Zenanarh will now spend two days translating the proof for the latter theory, and for what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь зенанарх потратит два дня на перевод доказательства последней теории, и ради чего?

Any translating element was omitted, since it does not affect the FWHM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой переводящий элемент был опущен, так как он не влияет на FWHM.

The use of domain names requires translating, called resolving, them to addresses and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование доменных имен требует перевода, так называемого разрешения, их на адреса и наоборот.

However, according to Deussen, the Persian translators took great liberties in translating the text and at times changed the meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по словам Дейсена, персидские переводчики очень вольно переводили текст и порой меняли его смысл.

While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.

I think this text is poorly translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, этот текст плохо переведён

Oh, yeah, that's a possible translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, можно перевести и так.

Fans have translated the game into German and released a conversion patch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанаты перевели игру на немецкий язык и выпустили конверсионный патч.

In 1260 Moses ibn Tibbon published the translation of almost all of Averroes' commentaries and some of his works on medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1260 году Моисей ибн Тиббон опубликовал перевод почти всех комментариев Аверроэса и некоторых его работ по медицине.

To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела.

doesn't translate terribly well into Mandarin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского).

I'll translate it first thing tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переведу это завтра в первую очередь.

Years later, an authorized translation by James Strachey was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет спустя был опубликован авторизованный перевод Джеймса Стрейчи.

The correct translation is You have sinned'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильный перевод - Ты согрешил.

The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме.

In other words, use Name in native script, without any translation or transliteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, используйте имя на родном языке, без какого-либо перевода или транслитерации.

A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией.

In the last 20 years, Bolzano's work has resurfaced and become subject of both translation and contemporary study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 20 лет работы Больцано вновь появились и стали предметом как перевода, так и современного изучения.

Are you sure the translation was correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что перевела правильно?

The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году.

In Human Aided Machine Summarization, a human post-processes software output, in the same way that one edits the output of automatic translation by Google Translate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Human Aided Machine Summarization человек постобрабатывает вывод программного обеспечения таким же образом, как он редактирует вывод автоматического перевода с помощью Google Translate.

A number of academics have also criticized the Hilali-Khan translation on stylistic and linguistic grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд ученых также критиковали перевод Хилали-Хана по стилистическим и лингвистическим соображениям.

Diderot on Sculpture ... translated from the French by William Tooke, with several additions, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дидро о скульптуре ... перевод с французского Уильяма Тука, с несколькими дополнениями, Лондон.

At the same time, eight Muslim mollas and three European and five Armenian priests translated the Koran and the Gospels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время восемь мусульманских моллов, три европейских и пять армянских священников переводили Коран и Евангелия.

M. W. MacDowell translated this book from German into English as From My Farming Days in 1878.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдауэлл перевел эту книгу с немецкого на английский язык, начиная с моих фермерских дней в 1878 году.

The cipher is slightly easier to translate than Gnommish because many of the symbols look similar to their English counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шифр немного легче перевести, чем гномий, потому что многие символы похожи на их английские аналоги.

He began work on his translation of Sophocles's Women of Trachis and Electra, and continued work on The Cantos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал работу над переводом женщин Трахиса и Электры Софокла и продолжил работу над песнями.

The organization has received criticism regarding biblical translation, doctrines, and alleged coercion of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация получила критику в отношении перевода Библии, доктрин и предполагаемого принуждения ее членов.

During his time in Jamaica, he wrote poetry instead of full length dramatic productions, and translated the works of Homer, Juvenal, Ovid, and Horace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания на Ямайке он писал стихи вместо полнометражных драматических постановок и переводил произведения Гомера, Ювенала, Овидия и Горация.

She handled all of the business arrangements, lined up contributors, and translated the French entries into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вела все деловые переговоры, подбирала участников и переводила французские записи на английский.

Kānei is only shown to be used in imperative structures and was translated by the french as “please”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показано, что Каней используется только в императивных структурах и был переведен французами как “пожалуйста”.

Depending on the feature that each scholar considers the most important, different terms have been used to label non-professional translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от особенностей, которые каждый ученый считает наиболее важными, для обозначения непрофессионального перевода используются различные термины.

This allows for quoted content in two columns and should be useful where text may be presented in original and translated versions, such as Scout Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет цитировать контент в двух колонках и должно быть полезно, когда текст может быть представлен в оригинальной и переведенной версиях, таких как Scout Promise.

Many historic European universities have adopted Alma Mater as part of the Latin translation of their official name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исторические европейские университеты приняли Alma Mater как часть латинского перевода своего официального названия.

I have a go at translating it sometimes, but it is very much more-than-mundane word usages, as well known & famous a work in its English translations and in Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иногда пытаюсь перевести его, но это очень много больше, чем обычное словоупотребление, а также хорошо известное и известное произведение в его английских переводах и на японском языке.

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

For example, the first evidence of knowledge of the spherical shape of the Earth in Scandinavia is a 12th-century Old Icelandic translation of Elucidarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, первое свидетельство знания сферической формы Земли в Скандинавии - это исландский перевод 12-го века Elucidarius.

Now let A be the original ball and B be the union of two translated copies of the original ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь позвольте быть оригинальным мяч и B быть союз двух переведенные копии оригинальных шаровых.

He wrote the librettos for two operas that were being created at the time, and he translated the works of Molière.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал либретто для двух опер, которые создавались в то время, и перевел произведения Мольера.

This also translates to women who are pregnant or breastfeeding, since DDT will be transferred from the mother to child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к женщинам, которые беременны или кормят грудью, поскольку ДДТ передается от матери ребенку.

The Oxford English Dictionary gives a derivation from Old French cocatris, from medieval Latin calcatrix, a translation of the Greek ichneumon, meaning tracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордский словарь английского языка дает производное от старофранцузского cocatris, от средневекового латинского calcatrix, перевод греческого ichneumon, что означает следопыт.

It was his intention, had he lived to see the translation finished, to introduce it to the English reading public by a prefatory note of appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеревался, доживи он до конца перевода, представить его английской читающей публике с предисловием благодарности.

You may learn about price of translation of standard and non-standard documents at the page of our web-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О стоимости переводов стандартных и нестандартных документов можно узнать на страничке нашего сайта.

Note that in the case of the example shown here, no translation has occurred or been approved, so the Translation/Approval fields are all at 0%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что в данном примере никакие строки приложения не переведены и не одобрены, поэтому во всех полях «Переведено/одобрено» указано значение 0%.



0You have only looked at
% of the information