Neighborhood district - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: окрестности, район, соседство, соседи, округа, близость, соседские отношения
network neighborhood - сетевое окружение
neighborhood help - окрестности помощь
neighborhood countries - соседние страны
a poor neighborhood - бедный район
neighborhood café - соседство кафе
neighborhood village - окрестности деревни
by neighborhood - по соседству
neighborhood planning - планирование окрестности
the neighborhood of san - соседство Сан -
this neighborhood is - эта окрестность
Синонимы к neighborhood: stamping ground, district, area, part, hood, locale, stomping ground, community, nabe, region
Антонимы к neighborhood: distance, family, national, arse end of nowhere, central, community, nationwide, city center, city centre, civil
Значение neighborhood: a district, especially one forming a community within a town or city.
noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход
adjective: районный, окружной
verb: делить на округа, делить на районы, районировать
District of Columbia - Округ Колумбия
judicial district - судебный округ
tikrit district - Тикрит район
hashimiya district - hashimiya район
khoshi district - khoshi район
mussahi district - mussahi район
chora district - чора район
old district - старый район
district associations - районные объединения
district heating utility - теплофикация утилиты
Синонимы к district: territory, community, ward, locale, zone, sector, area, locality, neck of the woods, neighborhood
Антонимы к district: personal, angle, nationwide, whole world, community, internal, native, all over the world, ban, breach
Значение district: an area of a country or city, especially one regarded as a distinct unit because of a particular characteristic.
The District of Columbia Public Library operates 25 neighborhood locations including the landmark Martin Luther King Jr. Memorial Library. |
Публичная библиотека округа Колумбия работает в 25 районах, включая знаменитую мемориальную библиотеку Мартина Лютера Кинга-младшего. |
From 1970, they lived in a wealthier neighborhood in the Menteng sub district of central Jakarta. |
С 1970 года они жили в более богатом районе в районе Ментенг в центральной Джакарте. |
It features historic residential neighborhoods in the Federal Street District and the Charter Street Historic District. |
К услугам гостей исторические жилые кварталы в районе Федерал-стрит и историческом районе Чартер-стрит. |
The neighborhood became a West Palm Beach historic district in January 1993 and was listed in the National Register of Historic Places in 2000. |
Район стал историческим районом Уэст-Палм-Бич в январе 1993 года и был внесен в Национальный реестр исторических мест в 2000 году. |
The Roseland Terrace Historic District is significant in the area of architecture as an example of an early twentieth century residential neighborhood. |
Исторический район Роузленд-террас знаменателен в архитектурном отношении как пример жилого района начала двадцатого века. |
San Francisco has several prominent Chinese, Mexican, and Filipino ethnic neighborhoods including Chinatown and the Mission District. |
В Сан-Франциско есть несколько известных китайских, мексиканских и Филиппинских этнических районов, включая китайский квартал и район миссии. |
It is probable that the principal town of the country, or at least of the district, was always in this neighborhood. |
Вполне вероятно, что главный город страны или, по крайней мере, района всегда находился в этом районе. |
Gentrification has taken place in the Washington Avenue Historic District, Central West End and Forest Park Southeast neighborhoods. |
Облагораживание произошло в историческом районе Вашингтон-авеню, Центральном Вест-Энде и Юго-Восточном районе Форест-парка. |
The neighborhood became part of West Palm Beach in 1926, and was named a city historic district in December 1993. |
Этот район стал частью Уэст-Палм-Бич в 1926 году, а в декабре 1993 года был назван историческим районом города. |
The neighborhood became a West Palm Beach historic district in 1991 and listed in the National Register of Historic Places in June 1994. |
Район стал историческим районом Уэст-Палм-Бич в 1991 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в июне 1994 года. |
Because the neighborhoods and the residents in this district are among the poorest in our city. |
...поскольку эти кварталы... и жители этого округа... одни из самых бедных в городе. |
A large portion of the neighborhood is now designated as the Capitol Hill Historic District. |
Большая часть этого района теперь обозначена как исторический район Капитолийского холма. |
The neighborhood became a West Palm Beach historic district in 1995 and was listed in the National Register of Historic Places in 1999. |
Район стал историческим районом Уэст-Палм-Бич в 1995 году и был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1999 году. |
Located near the city's southern border, the Excelsior District is one of the most ethnically diverse neighborhoods in San Francisco. |
Расположенный недалеко от южной границы города, район Эксельсиор является одним из самых этнически разнообразных районов Сан-Франциско. |
Sweifieh, one of the most important cultural neighborhoods of the capital Amman, is located in the Wadi as-Seer district. |
Свейфие, один из самых важных культурных районов столицы Аммана, расположен в районе Вади ас-Зеер. |
Venice is a neighborhood in the city of Los Angeles represented by District 11 on the Los Angeles City Council. |
Венеция-это район в городе Лос-Анджелес, представленный округом 11 в городском совете Лос-Анджелеса. |
The majority of the city's black population reside within the neighborhoods of Bayview-Hunters Point, Visitacion Valley, and in the Fillmore District. |
Большинство чернокожего населения города проживает в окрестностях Бейвью-Хантерс-Пойнт, Виситасьон-Вэлли и в районе Филмор. |
He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto. |
Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре. |
It is named after Grateful Dead band member Jerry Garcia, who once lived in the nearby Excelsior District neighborhood. |
Он назван в честь участника группы Grateful Dead Джерри Гарсии, который когда-то жил в соседнем районе Эксельсиор-Дистрикт. |
This area of Marietta is still referred to as Harmar, and the neighborhood has been listed on the National Register of Historic Places as the Harmar Historic District. |
Этот район Мариетты до сих пор называют Хармар, и этот район был внесен в Национальный реестр исторических мест как исторический район Хармар. |
See Neighborhoods of the District of Columbia. |
Смотрите районы округа Колумбия. |
He quoted to the inhabitants of one district the example of a neighboring district. |
Жителям одной местности он приводил как образец другую, соседнюю. |
Talbot grew up around the Mission District in San Francisco, by the neighboring Precita Park in Bernal Heights, where his father owned a home. |
Тэлбот вырос в районе миссии в Сан-Франциско, рядом с соседним парком Precita в Бернал-Хайтс, где у его отца был дом. |
The family initially lived in the Menteng Dalam neighborhood in the Tebet sub district of south Jakarta. |
Первоначально семья жила в районе Ментенг-Далам в субрайоне Тебет Южной Джакарты. |
On November 25, 2019 an Alabama district attorney announced that they have found the remains of a girl they believe to be Aniah Blanchard in neighboring Macon County. |
25 ноября 2019 года окружной прокурор Алабамы объявил, что они нашли останки девушки, которую они считают Анией Бланчард в соседнем округе Мейкон. |
(Ben) This neighborhood has been mostly abandoned for years, but now, thanks to the new Gryzzl headquarters, this district will soon transform into a hub of innovation for decades to come. |
Этот район долгие годы был по сути заброшен, но теперь, благодаря новой штаб-квартире Gryzzl, он скоро превратится в центр инноваций на многие десятилетия вперёд. |
The new influx of blacks settled in specific neighborhoods, such as the Albina district and Vanport. |
Новый приток чернокожих поселился в определенных районах, таких как район Альбина и Ванпорт. |
Three patrol cars from the Second District, an ambulance, and a fire truck answered the neighbor's emergency call. |
По звонку соседей приехали три полицейских машины из Второго округа, скорая помощь и пожарная машина. |
Looting began soon after and spread quickly along Springfield Avenue, the neighborhood's business district. |
Вскоре после этого начались грабежи, которые быстро распространились по Спрингфилд-Авеню, деловому району этого района. |
The neighborhood around it is called the Flatiron District after its signature building, which has become an icon of New York City. |
Район вокруг него называется район Флатирон в честь его фирменного здания, которое стало иконой Нью-Йорка. |
Pablo held most of his campaign rallies in the poorest neighborhoods of his electoral district. |
Большую часть своей агитации Пабло проводил в беднейших районах своего электората. |
Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community. |
Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество. |
Mr. Pixler instructed me to tell you that he is more than happy to help a friend and neighbor. |
Мистер Пикслер уполномочил меня передать вам, что он безмерно счастлив оказать услугу доброму соседу. |
Соседский ребенок угодил в мою ловушку для грызунов. |
|
Assistant District Attorney Finney has been called from his paintball competition and is on his way. |
Помощник окружного прокурора Финни скоро здесь будет. Его вызвали с соревнований по пейнтболлу. |
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
he's a good neighbor, that elliot. |
Он хороший сосед,этот Элиот. |
Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy. |
Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота. |
Hush, my good neighbor, cried Mme. Couture, you are saying such things - |
Замолчите, голубушка, - воскликнула г-жа Кутюр, - вы говорите такие вещи... |
The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen. |
— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят. |
Thereupon Augustine, her left-hand neighbor, besought her to whisper it to her; and finally Leonie consented to do so with her lips close to Augustine's ear. |
И вот ее соседка слева, Огюстина, упросила ее сказать на ухо, в чем дело. Леони, наконец, согласилась и прошептала ей что-то в самое ухо. |
That's the combined prison sentence of the guys, my guys, the district attorney's office has convicted. |
Столько получится, если сложить сроки парней, моих парней, которые попались прокурору. |
Randy, you'll have to get me an A1 street map of the whole district. |
Рэнди, ты должен будешь ждать меня на первой улице. |
The answer lay in the home of a neighbor who, 20 minutes earlier, had been engaging in... an altogether different type of crime. |
Ответ находился в доме соседа который, 20 минутами ранее, совершал... в целом в совершенно иное преступление. |
Why the art district? |
Почему в квартале художников? |
The only way we can deserve God's love is by loving our neighbor. |
И только возлюбив ближнего, мы можем заслужить любовь Господа! |
The transportation director is responsible for the district's 30 buses. |
Директор по транспорту отвечает за 30 автобусов района. |
We conclude that the district court did not err in dismissing the complaint on the basis of preemption. |
Мы приходим к выводу, что районный суд не ошибся, отклонив жалобу на основании предварительного решения. |
The Eagle Scout board of review is convened by the council or district. |
Наблюдательный совет скаутов-Орлов созывается советом или округом. |
Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic. |
Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими. |
He was also a Companion of the District of Columbia Commandery of the Military Order of the Loyal Legion of the United States. |
Он также был компаньоном командующего округом Колумбия Военного ордена верного Легиона Соединенных Штатов. |
The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly. |
АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли. |
NOW has 500,000 contributing members and 550 chapters in all 50 states and the District of Columbia. |
В настоящее время имеет 500 000 членов и 550 отделений во всех 50 штатах и округе Колумбия. |
Mindy Sterling portrayed Mitzi Kinsky, a new neighbor in Wisteria Lane. |
Минди Стерлинг изображала Митци Кински, новую соседку по Вистерия-Лейн. |
The San Cristobal hill in the Rímac District, which lies directly north of the downtown area, is the local extreme of an Andean hill outgrowth. |
Холм Сан-Кристобаль в районе Римак, который находится непосредственно к северу от центра города,является местной границей Андского холма. |
Many sections of the Fosse Way form parts of modern roads and lanes, and parish, district or county boundaries, but some parts are now only accessible on foot. |
Многие участки дороги Фоссе образуют части современных дорог и переулков, а также границы округов, округов или округов, но некоторые участки теперь доступны только пешком. |
She was a candidate in the Democratic primary for Queens County's District Attorney in the State of New York, which she lost to Melinda Katz. |
Она была кандидатом от Демократической партии на выборах окружного прокурора округа Квинс в штате Нью-Йорк, которые проиграла Мелинде Кац. |
Argentina's largest neighbor, Brazil, had already entered the war on the Allied side in 1942. |
Крупнейший сосед Аргентины, Бразилия, уже вступила в войну на стороне союзников в 1942 году. |
Gaynor began singing in a night club in Newark, where she was recommended to a local band by a neighbor. |
Гейнор начала петь в ночном клубе в Ньюарке, где ее порекомендовал местный оркестр сосед. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neighborhood district».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neighborhood district» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neighborhood, district , а также произношение и транскрипцию к «neighborhood district». Также, к фразе «neighborhood district» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.