Neutron cross section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Neutron cross section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нейтронное сечение
Translate

- neutron

нейтрон

  • neutron bombardment - бомбардировка нейтронами

  • neutron chopper - прерыватель пучка нейтронов

  • long lived neutron absorbing fission product - долгоживущий нейтронопоглощающий продукт деления

  • fast fission neutron - быстрый нейтрон деления

  • degraded neutron - деградировавший нейтрон

  • thermic neutron - тепловой нейтрон

  • borehole neutron generator - скважинный генератор нейтронов

  • neutron pairing - спаривание нейтронов

  • detected neutron - зарегистрированный нейтрон

  • neutron activation analysis - нейтронный активационный анализ

  • Синонимы к neutron: electron, atom, particle, proton, baryon, meson, neutrons, energy, positron, flow

    Антонимы к neutron: charged

    Значение neutron: A subatomic particle forming part of the nucleus of an atom and having no charge; it is a combination of an up quark and two down quarks.

- cross [adjective]

noun: крест, кросс, крестик, скрещивание, распятие, крестовина, гибрид, помесь, гибридизация, крестное знамение

verb: пересекать, переходить, пересекаться, переплыть, форсировать, переправляться, скрещивать, перевалить, переезжать, перекрестить

adjective: поперечный, перекрестный, сердитый, злой, раздраженный, противный, неблагоприятный, противоположный, пересекающийся

adverb: косо

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



Boron shielding is used as a control for nuclear reactors, taking advantage of its high cross-section for neutron capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита от бора используется в качестве управляющего элемента для ядерных реакторов, используя его высокое поперечное сечение для захвата нейтронов.

135 would have an enormous neutron absorption cross section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У 135-го было бы огромное сечение поглощения нейтронов.

Its low neutron cross-section also recommends it for use in proposed fusion reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его низкое нейтронное поперечное сечение также рекомендует его для использования в предлагаемых термоядерных реакторах.

Because of its high neutron cross-section, boron-10 is often used to control fission in nuclear reactors as a neutron-capturing substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего высокого поперечного сечения нейтронов бор-10 часто используется для контроля деления в ядерных реакторах в качестве вещества, улавливающего нейтроны.

As the neutron energy increases, the neutron cross section of most isotopes decreases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При увеличении энергии нейтронов поперечное сечение большинства изотопов уменьшается.

239Pu has a neutron cross section similar to that of 235U, and most of the atoms created this way will undergo fission from the thermal neutrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

239Pu имеет поперечное сечение нейтронов, подобное сечению 235U, и большинство атомов, созданных таким образом, будут подвергаться делению от тепловых нейтронов.

The radiative capture cross section for Th-232 is more than three times that of U-238, yielding a higher conversion to fissile fuel than that from U-238.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечное сечение захвата излучения для Th-232 более чем в три раза больше, чем у U-238, что обеспечивает более высокую конверсию в делящееся топливо, чем у U-238.

Elizabeth realized they had reached the end of the brightly lit section of Bourbon Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тут Элизабет осознала, что они прошли ярко освещенный отрезок Бурбон-стрит до самого конца.

Sixteenth floor, the romance section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16-й этаж, сектор мелодрамы.

Now, this was a crammed in section that had representations of black people in painting and black people who painted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был набитый до отказа раздел об изображениях чернокожих людей в живописи и о чернокожих людях, которые сами занимались живописью.

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

I also attend a sports section in swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также посещаю спортивную секцию по плаванию.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

In this section the Panel sets out its consideration of the asserted losses and presents its recommendations for compensation in respect of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе Группа излагает свой подход к рассмотрению истребуемых потерь и представляет свои рекомендации относительно выплаты по ним компенсации.

A detailed explanation on the given legislation is provided for, in section C of this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные пояснения по данным законодательным актам приводятся в разделе С настоящего доклада.

The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников.

To add or change a role assignment, visit your Facebook app settings and choose the Roles section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить или изменить назначение ролей, откройте настройки приложения на Facebook и выберите раздел «Роли».

Use the Email Address section to view or change the email addresses associated with the equipment mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Адрес электронной почты можно просмотреть или изменить адреса электронной почты, связанные с почтовым ящиком оборудования.

The Entity id element, represented in the previous XML by “...” should be a GUID and it is referenced in the Localized Strings section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элемент id сущности, представленный в предыдущем XML-документе с помощью ..., должен быть идентификатором GUID. Этот элемент описан в разделе Локализованные строки.

The Specialized Section submitted the amended texts on cherries, table grapes, ceps and apples for adoption as new/revised UNECE standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированная секция представила измененные тексты по вишне и черешне, столовому винограду, белым грибам и яблокам с целью их принятия в качестве новых/пересмотренных стандартов ЕЭК ООН.

Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание.

Tip: You might find it helpful to see section breaks and other formatting marks as you type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: Во время ввода желательно видеть разрывы разделов и другие знаки форматирования.

I've been all up and down this section since we retook Atlanta and there isn't enough to feed a jaybird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как мы снова заняли Атланту, я исколесил здесь вдоль и поперек всю округу и не набрал на пропитание даже скворцу.

Ms. White, you've read Section 61 of the IRC?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Вайт, вы прочли статью №61 Налогового Кодекса?

Your Honour, Section 183C of the Act clearly provides for remedies for those who have been injured by such malfeasance or neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, статья 183-C Закона четко предусматривает возмещение ущерба тем, кто понёс его в результате подобных неправомерных действий или небрежности.

What can the Foreign Ministry do for Section 9?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что МИД может сделать для 9-го отдела?

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

I've got your team searching Section Gamma 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша группа в поисковом секторе 2-4.

Harvesting polonium-210 for the neutron initiators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наработка полония-210 для нейтронных инициаторов.

Miss Scarlett, what are you doing over in this section by yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Скарлетт, да что вы тут делаете в этой части города и одна?

Now they want to set up a special section for him-Corrections and Disavowals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят для него специальный отдел завести: Поправки и отмежевки.

The map is a cross section of ley lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта представляет собой поперечное пересечение линий.

Technically we say it's electrically neutral hence its name, the neutron, and it immediately solved the problem of the weight of atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технически,мы говорим,что она электрически нейтральна,следовательно она называется-нейтрон, и это открытие немедленно решило проблему веса атомов.

In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится.

The other section will pick them off as they emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая команда перебьет их одного за другим, как только они появятся.

27 cups of tea later, I completed a two-acre circle around my tent, including a 100-yard section of the wolf's path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 27 кружек чая я закончил описание двухакрового круга вокруг моей палатки, включая стометровый отрезок волчьей тропы

One of his sisters, a widow of thirty-six, worked in a flower shop and lived in the Batignolles section, on Rue des Moines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из сестер, г-жа Лера, - цветочница, вдова. Ей тридцать шесть лет, она живет на улице Муан в Батиньоле.

Section of scalp removed on left hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С левой стороны удалена часть скальпа.

Section 20, GBH will get a guilty plea, I guarantee it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф 20, тяжкие телесные повреждения - он признает вину. Гарантирую это.

What's he doing in my section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он делает в моём отделе?

Afterwards, I was entrusted to deliver this message to the Section Commander!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мне доверили передать это послание командиру отряда!

We have the complete security check on this section of the tower day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью.

In no uncertain terms, it redefined the history of mankind right here on Earth and led to one of our darkest hours and that story began with the study of the humble neutron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, это пересматривало историю человечества здесь на Земле и привело к одному из наших самых худших созданий та история началась с исследования скромного нейтрона.

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

Take the first letter of Doyle, D, with the first letter of this line of the red section which is Q.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем первую букву Дойла, D, с первой буквой в этой линии из красного абзаца, Q.

As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится.

This agreement was renewed following the Olympics and Section 5 Permits remain on issue for eligible members of the GB Squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение было продлено после Олимпийских игр, и раздел 5 разрешений остается в силе для соответствующих членов команды GB.

Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии.

Alis oppinion are regarding the subject that the section is about, and his oppinion are further also highly relevant to the biography of Ali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алис оппинион относится к предмету, о котором идет речь в этом разделе, и его оппинион также очень важны для биографии Али.

This combined order of worship and catechism was the first work to include the Keys section of Luther's Small Catechism, of which Osiander is a suspected author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот объединенный порядок богослужения и Катехизис был первой работой, включающей раздел ключей малого Катехизиса Лютера, автором которого предположительно является Осиандр.

Do the same here, regarding Lyric section location and content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте то же самое здесь, относительно расположения и содержания лирического раздела.

In the following section, the vocal lines are mostly homophonic and sometimes imitative, while the instrumental forces drive the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем разделе вокальные линии в основном гомофоничны и иногда имитативны, в то время как инструментальные силы управляют движением.

For a number of years before October 2002, the GRE had a separate Analytical Ability section which tested candidates on logical and analytical reasoning abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение ряда лет до октября 2002 года GRE имела отдельную секцию аналитических способностей, которая проверяла кандидатов на логические и аналитические способности рассуждения.

When this last section of the tunnel opened the Yamate Tunnel formed Japan's longest, and the world's second longest road tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта последняя секция туннеля открылась, туннель Яматэ стал самым длинным в Японии и вторым в мире по протяженности автомобильным туннелем.

A disease that is now only of historical significance may benefit from having its History section moved towards the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь, которая сейчас имеет только историческое значение, может выиграть от того, что ее исторический раздел переместится наверх.

In 1993, Jerzy Piaskowski performed an analysis of a katana of the kobuse type by cutting the sword in half and taking a cross section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Ежи Пясковски провел анализ катаны типа кобусе, разрезав меч пополам и взяв поперечное сечение.

I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве.

On August 19, 1953, pro-Shah demonstrators began protesting in the bazaar section of Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 августа 1953 года про-шахские демонстранты начали протестовать в районе базара Тегерана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neutron cross section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neutron cross section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neutron, cross, section , а также произношение и транскрипцию к «neutron cross section». Также, к фразе «neutron cross section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information