No matter how you feel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no security - безопасности нет
no liquidity - нет ликвидности
no extra - без дополнительной
no subsidiary - дочерней компании нет
no conscience - нет совести
no pants - без штанов
no excess - нет избытка
no frost - нет мороза
no audience - нет аудитории
is a no-no - является не-нет
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
matter of controversy - предмет разногласий
transformation of organic matter - трансформация органического вещества
matter of quality - вопрос качества
dry matter yield - выход сухого независимо от того,
as a matter of pride - как вопрос гордости
is an important matter - является важным вопросом
matter expertise - экспертиза дело
toxic matter - токсичные вещества
the matter is resolved - вопрос решен
that matter to you - этот вопрос к вам
Синонимы к matter: material, substance, stuff, concern, question, subject, event, case, point at issue, affair
Антонимы к matter: answer, solution
Значение matter: Substance, material.
how many colleagues - сколько коллег
how soon - как скоро
understanding how - понимание как
how strange - как странно
how insignificant - как ничтожны
how intensively - как интенсивно
how entrepreneurial - как предпринимательская
how do they - как они
how was work - как была работа
how could such - как мог такой
Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye
Значение how: in what way or manner; by what means.
if you are still having problems then you - если вы все еще возникают проблемы, то вы
you allready - вы Allready
crossroad you - пЕРЕКРЕСТОК вас
inviting you - приглашает вас
distrust you - вам доверяют
pitch you - шаг вы
balance you - бАЛАНС
you benedict - вы Benedict
i know you better than you know - я знаю, что вы лучше, чем вы знаете,
do you remember when you - Вы помните, когда вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
by feel - на ощупь
i feel poorly - я чувствую себя плохо
feel taste - чувствовать вкус
feel disgusted by - чувствовать отвращение
feel butterflies - Feel бабочки
feel a personal connection - чувствовать личную связь
on how you feel - о том, как вы чувствуете
to feel me - чувствовать меня
feel so sick - чувствовать себя так плохо
i feel uplifted - я чувствую себя поднятой
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
No matter what I accomplish here, that'll always make me feel second best. |
Независимо от того, чего я достиг здесь, это всегда заставляет меня чувствовать себя... вторым. |
I would like a definite understanding of how you feel in this matter. |
Мне хотелось бы точно знать, как ты смотришь на это дело. |
No matter what you feel inside, you must always show a brave face to the world. |
Не важно, что чувствуешь, всегда показывай храбрость. |
I think you will find the style admirable and the subject matter, I feel, is universal. |
Думаю, вам понравится изысканный стиль, а тема, я полагаю, универсальна. |
So feel free to weigh in on the policy matter if you have an opinion. |
Так что не стесняйтесь взвесить вопрос политики, если у вас есть свое мнение. |
No matter how eager he might be to see that the microfood trade not be interrupted, he would still feel it necessary to re-establish the Imperial prerogative. |
Неважно, в какой степени он нуждается в продуктах, выращиваемых на ваших фермах. Восстановление попранной прерогативы - важнее! |
The latter, I feel rather than think, is the primeval stuff out of which worlds are created, the first state of matter. |
Последнее, я скорее чувствую, чем думаю, есть первичная материя, из которой создаются миры, первое состояние материи. |
While WP is not a directory, I feel that edits like this are taking the matter too far. |
Ученые показали, что со временем развивается не только общая удовлетворенность клиентов, но и их лояльность. |
Walking out of doors became a matter of shuffling one's feet to feel for potential obstacles such as road curbs. |
Выходя из дома, человек начинал шаркать ногами, чтобы нащупать возможные препятствия, такие как обочины дорог. |
You might have kicked her, no matter where, she did not feel kicks for she had become too fat and flabby. |
Ее можно было теперь ударить куда угодно, и в живот, и в спину, - она сделалась такой дряблой, такой рыхлой, что уже ничего не чувствовала. |
No matter how much you get, you win, or you achieve... you can never, ever let yourself feel like it's enough. |
Неважно, сколько у тебя есть, сколько ты добыл или выиграл, тебе никогда не будет достаточно. |
So, no matter how far you go, you feel the force of gravity of a planet, although it drops and drops and drops away. |
И как бы далеко вы ни были, вы всё равно подвергаетесь её действию, хотя оно будет всё слабее и слабее. |
Now they can feel happy; they have arrived at an opinion about the matter. |
Теперь они могут чувствовать себя счастливыми; они пришли к общему мнению по этому вопросу. |
Feel free to join in on the discussion and share your thoughts on the matter! |
Не стесняйтесь присоединиться к дискуссии и поделиться своими мыслями по этому поводу! |
NickoSilver why do you feel you need to insert yourself into every matter related to Macedonia? |
Никосилвер, почему ты считаешь, что должен вмешиваться во все дела, связанные с Македонией? |
The bai of the arriving ship may feel that he can settle this matter best. |
Бай прибывшего корабля может решить, что поисками Дункана лучше заняться ему. |
If there are enough rabbits, the people eat till their stomachs are distended; but no matter how much they eat they feel unsatisfied. |
Если кроликов достаточно, люди едят до тех пор, пока у них не раздуется живот; но сколько бы они ни ели, они чувствуют себя неудовлетворенными. |
No matter what you feel on the inside, Zelena, remember to always put on a good face. |
Что бы ты ни чувствовала, Бастинда, всегда следи за внешним видом. |
No matter how much pain you may feel, you can't just bury it in the woods. |
Какой бы сильной ни была боль, нельзя взять и закопать ее в лесу. |
It might be that his dreams and his longing, and his outlets for that matter, made him feel unworthy, drove him sometimes whining into the hills. |
Могло статься, что его ночные видения, тоска его тела и способы, которыми он эту тоску утолял, казались ему греховными, и порой он убегал в горы, воя от стыда, как зверь. |
Я странно себя чувствую, будто потерял равновесие. |
|
In a live performance, you would never feel a thump in your chest when dancers hit the stage, no matter how many there are. |
В живом исполнении вы никогда не почувствуете стука в груди, когда танцоры выходят на сцену, независимо от того, сколько их там. |
But I do not feel strongly enough about the matter to renominate the article personally for deletion. |
Но я не чувствую себя достаточно сильно в этом вопросе, чтобы лично переименовать Статью для удаления. |
Whenever you do somebody a favor, no matter how small You feel they need you |
Ты сам знаешь, что если поможешь кому-то, пусть даже в пустяковом деле, то ты чувствуешь свою нужность, |
I've learned that no matter how much we want to believe we can, we cannot know or control everything our loved ones think and feel. |
Я поняла, что независимо от того, как сильно мы верим, что можем, мы не в силах понять или контролировать всё, что чувствуют и думают наши близкие. |
No matter how disgusting, harmful and tragic you feel con-artists like Anderson are, this is not the place to express that. |
Независимо от того, насколько отвратительными, вредными и трагичными вы чувствуете себя мошенниками, такими как Андерсон, это не место, чтобы выразить это. |
In the meantime I must impress upon you the importance... of remaining in human form... no matter how awkward, uncomfortable and ugly it makes you feel. |
А пока я хочу обратить ваше внимание то... что нам очень важно оставаться в человеческих телах... неважно насколько некомфортно и мерзко вы себя чувствуете в них. |
No matter what they do to me, you have to act like a cripple, and then they won't feel threatened by you. |
Что бы они ни сделали со мной, ты должен вести себя как калека, тогда они не посчитают тебя угрозой. |
The sovereignty of Free Luna is not the abstract matter you seem to feel it is. |
Суверенитет Свободной Луны не есть абстрактная тема, как это вам представляется. |
I know it's not my business, and feel free to believe in God, but the thing is you've got to make it okay somehow no matter what happens. |
Я понимаю, что это не мое дело и верь в бога на здоровье, но фишка в том, что нужно выживать, несмотря ни на что. |
As a matter of idle curiosity, which of your shrubberies do you feel would benefit from a thorough vomiting? |
Чисто из любопытства, какой из твоих кустарников лучше подходит для обильной рвоты? |
I've been pointed over here from my talk page and feel obliged to make my feelings known on this matter. |
Мне указали сюда со страницы моего выступления, и я чувствую себя обязанным высказать свои чувства по этому поводу. |
I am justly reproved for what I feel was an unjustifiable intrusion, and I promise you that I will not mention the matter again. |
Я вполне заслужил такую отповедь за свою навязчивость и обещаю вам больше не касаться этого вопроса. |
Вас, видно, это очень волнует? - улыбнулся Пуаро. |
|
Our sense of duty must often wait for some work which shall take the place of dilettanteism and make us feel that the quality of our action is not a matter of indifference. |
Нередко чувство долга дремлет в нас, пока на смену дилетантству не приходит настоящее дело и мы чувствуем, что выполнять его кое-как не годится. |
With most by-the-book targets, it's usually just a matter of making them feel like they're not being paid to do something wrong - they're being rewarded for doing something right. |
С большинством классических целей обычно всё сводится к тому, чтобы она чувствовала, что ей платят не за то, что она делает что-то плохое, что ее вознаграждают за то, что она делает что-то правильное. |
It's little enough I can do for you, to come to the table, she says. No matter how I feel. |
Я рада угодить тебе хоть этой малостью, -говорит. - Как бы плохо я себя ни чувствовала. |
What does my promise matter when I set it against this torture I feel? |
Что значит моё обещание, когда на другой чаше весов лежит такая пытка? |
While I may agree or disagree with that decision, I feel that we should still have a policy on the matter. |
Хотя я могу согласиться или не согласиться с этим решением, я считаю, что у нас все еще должна быть своя политика по этому вопросу. |
Im a perfectly normal matter-of-fact individual not the least bit spooky, but I tell you that after Id lain there about five minutes I began to feel spooky. |
Я самая обыкновенная, вполне земная женщина Мне чужда всякая мистика, но, поверьте, стоило пролежать так минут пять, как я ощутила присутствие каких-то потусторонних сил. |
No matter how strong you feel consensus is or how large a supermajority you get; reality will not change. |
Независимо от того, насколько сильным вы чувствуете консенсус или насколько велико ваше превосходство, реальность не изменится. |
If you feel otherwise, you are free to post a request that the matter be considered/investigated on the conflict of interest noticeboard. |
Если вы считаете иначе, вы можете разместить запрос о рассмотрении/расследовании данного вопроса на доске объявлений о конфликте интересов. |
If he doesn't step up here, these kittens will feel neglected, and it is only a matter of time till they are waitressing or worse. |
Если он за них не возьмётся, эти котята будут чувствовать себя брошенными, и это лишь вопрос времени, когда они станут официантами или ещё кем похуже. |
What I feel for Peter isn't a matter of love by installment. |
Я не могу раскладывать любовь к Питеру на кусочки. |
No matter whether you feel it was necessary or not, the decent thing would have been to go to their talk pages and apologize. |
Независимо от того, считаете ли вы это необходимым или нет, самым приличным было бы пойти на их страницы для разговоров и извиниться. |
So the story in the comic will really matter and not just feel like a one-off. |
Так что история в комиксе действительно будет иметь значение, а не просто чувствовать себя одноразовым. |
No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind. |
Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади. |
If anyone has a problem with either the subject matter addition or with the rewording, please feel free to object or revise. |
Если у кого-то есть проблемы с добавлением предмета или с изменением формулировки, пожалуйста, не стесняйтесь возражать или пересматривать. |
I feel some personal culpability in this matter, Mr Selfridge. |
Я чувствую себя виноватым в этом, мистер Сэлфридж. |
So no matter how crazy the world gets, it makes you feel safe, like everything's okay. |
Так что не важно, что там происходит с миром, но от этого чувствуешь себя в безопасности, как будто все хорошо. |
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
It doesn't matter what you once were, you can't do it anymore. |
Не важно, кем вы были, больше вы не можете этого делать. |
Thus my delegation believes that the matter should be given more thought before we take a final decision. |
Поэтому моя делегация считает, что следует все вновь продумать, перед тем как принимать окончательное решение. |
Я чувствую что пройду через них... |
|
The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality. |
К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия. |
So no matter what happens to me or where my life takes me I 'Ll wear this dress and I' Ll be fine. |
Так что не важно, что со мной случится, или как изменится моя жизнь, я буду носить это платье и я буду в порядке. |
And this is the ability to program physical and biological materials to change shape, change properties and even compute outside of silicon-based matter. |
Это - возможность программировать неживую и живую материю на изменение формы и свойств и даже на выполнение вычислений без использования кремниевых устройств. |
Gamma-400 aims to probe the nature of dark matter and the origins of extragalactic cosmic rays, and will search for high-energy gamma-ray bursts. |
Проект «Гамма-400» предназначен для изучения природы темной материи и происхождения внегалактических космических лучей, а также для исследования высокоэнергетического гамма-излучения в космосе. |
As the global economy grows relative to that of the United States, it is only a matter of time before Washington is forced into defensive action. |
Глобальная экономика растет быстрее, чем экономика США, и в конце концов Вашингтон будет вынужден принять защитные меры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no matter how you feel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no matter how you feel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, matter, how, you, feel , а также произношение и транскрипцию к «no matter how you feel». Также, к фразе «no matter how you feel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.