Novella - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Novella [nəʊˈvelə] сущ
- Новеллаж, повестьж(story)
-
- novella сущ
- short story · novelette · story · tale · narrative
noun
- novelette
hackneyed, old, actuality, biography, certainty, epic, fact, factuality, historical fact, ignorance, long story, non fiction, question, real life, real world, reality, truth, vagueness, verity, written history, ancient, as old as adam, as old as the sea, early, extremely old
Novella a short novel or long short story.
Brooks, who in the novella is a minor character who dies in a retirement home, became a tragic character who eventually hanged himself. |
Брукс, который в повести является второстепенным персонажем, который умирает в доме престарелых, стал трагическим персонажем, который в конечном итоге повесился. |
A radio adaptation of Blackwood's novella, The Willows, was recorded for the BBC and first broadcast in 2005. |
Радиоадаптация новеллы Блэквуда ивы была записана для Би-би-си и впервые транслировалась в 2005 году. |
Despite the lack of availability of the original novella in its home country, unofficial Persian translations, by 2017, were widely circulated in Iran. |
Несмотря на отсутствие оригинала новеллы в ее родной стране, неофициальные персидские переводы к 2017 году были широко распространены в Иране. |
Блихер известен как пионер новеллы на датском языке. |
|
All of the novella's simple but elegant watercolour illustrations, which were integral to the story, were painted by Saint-Exupéry. |
Все простые, но изящные акварельные иллюстрации новеллы, которые были неотъемлемой частью сюжета, были написаны Сент-Экзюпери. |
After submitting her treatment to publisher Big Finish, Harris was selected to write a novella for the Blake's 7 collection, Anthology. |
После представления ее лечения издателю Big Finish Харрис была выбрана для написания новеллы для сборника Блейка 7, антологии. |
One of these, The Great Divorce, is a short novella in which a few residents of Hell take a bus ride to Heaven, where they are met by people who dwell there. |
Одна из них, Великий развод, - это короткая повесть, в которой несколько обитателей Ада отправляются на автобусе в рай, где их встречают люди, которые там живут. |
In the novella, he suffers through a midlife crisis and struggles to understand his relevance now that he is no longer a heroic young man. |
В новелле он переживает кризис среднего возраста и изо всех сил пытается понять свою значимость теперь, когда он больше не героический молодой человек. |
The collection has been reprinted several times; the novella has been included in other Capote collections. |
Сборник переиздавался несколько раз, новелла была включена в другие сборники капоте. |
Wells's novella has become one of the cornerstones of science-fiction literature. |
Новелла Уэллса стала одним из краеугольных камней научно-фантастической литературы. |
Throughout the duration of the trip Theroux describes the writing of an erotic novella. |
На протяжении всего путешествия Теру описывает написание эротической повести. |
He is cast in this role in the 1944 novella The Tables of the Law by Thomas Mann. |
Он играет эту роль в романе 1944 года таблицы закона Томаса Манна. |
... that René is a short novella by Chateaubriand about a desperately unhappy young Frenchman who seeks refuge among the Natchez people of Louisiana? |
что Рене-это короткая новелла Шатобриана о отчаянно несчастном молодом французе, который ищет убежища среди Натчезов Луизианы? |
The novella's original title attracted several people to audition for the nonexistent role of Rita Hayworth, including a man in drag clothing. |
Оригинальное название новеллы привлекло несколько человек на прослушивание для несуществующей роли Риты Хейворт, в том числе человека в драг-одежде. |
The final Derrick Storm novella, A Bloody Storm, was released on August 7, 2012. |
Последняя новелла Деррика шторма, Кровавая буря, была выпущена 7 августа 2012 года. |
Reiner, who had previously adapted King's 1982 novella The Body into the 1986 film Stand by Me, planned to cast Tom Cruise as Andy and Harrison Ford as Red. |
Райнер, который ранее адаптировал новеллу Кинга 1982 года The Body в фильме 1986 года Stand by Me, планировал сыграть Тома Круза в роли Энди и Харрисона Форда в роли Рэда. |
On August 31, 2012, Sanderson published a science fiction novella entitled Legion, followed by another short work titled The Emperor's Soul. |
31 августа 2012 года Сандерсон опубликовал научно-фантастическую повесть под названием Легион, за которой последовала еще одна короткая работа под названием душа императора. |
Referring to Beethoven's composition, Leo Tolstoy's novella The Kreutzer Sonata was first published in 1889. |
Что касается сочинения Бетховена, то новелла Льва Толстого Крейцерова соната была впервые опубликована в 1889 году. |
The novel is an expansion of a novella of the same title first published in Science Fiction Adventures magazine in January 1962, Vol. |
Этот роман является продолжением одноименной повести, впервые опубликованной в журнале Science Fiction Adventures magazine в январе 1962 года. |
In 1970 Carlisle Floyd wrote an opera based on this novella. |
В 1970 году Карлайл Флойд написал оперу, основанную на этой новелле. |
The film is an adaptation of an 1891 novella by Anton Chekhov, The Duel. |
Фильм представляет собой экранизацию повести Антона Чехова Дуэль 1891 года. |
His best-known work is Undine, the title character in the novella by Friedrich de la Motte Fouqué, a water nymph who falls in love with a man. |
Самая известная его работа - Ундина, заглавная героиня повести Фридриха Де Ла Мотта Фукэ, водяная нимфа, которая влюбляется в мужчину. |
In addition, in February 2011, Wirtz published his novella, Dreamer of Glass Beach, a futuristic fable for all ages. |
Кроме того, в феврале 2011 года Вирц опубликовал свою новеллу мечтатель стеклянного пляжа, футуристическую басню для всех возрастов. |
Romero was influenced by the 1964 film The Last Man on Earth, adapted from Richard Matheson’s 1954 novella I Am Legend. |
Значительное влияние на Ромеро оказал фильм 1964 года под названием «Последний человек на Земле», снятый на основе новеллы «Я легенда», написанной Ричардом Мэтесоном в 1954 году. |
Prisoner 489 is a horror novella written by American author Joe R. Lansdale. |
Заключенный 489-это повесть ужасов, написанная американским писателем Джо Р. Лэнсдейлом. |
Actually, I have a lot of work. But if you could swipe some Santa Maria novella soap for me while you're there... |
Вообще-то у меня много дел, но если бы ты cмог украсть для меня немного мыла с изображением церкви Санта Мария... |
An Exclusive novella was adapted and directed by the young Polish director Krzysztof Szot. |
Эксклюзивная новелла была адаптирована и поставлена молодым польским режиссером Кшиштофом шотом. |
In 2007, he directed a new musical based on Prosper Mérimée's novella Carmen, which premiered at the La Jolla Playhouse. |
В 2007 году он поставил новый мюзикл по мотивам новеллы Проспера Мериме Кармен, премьера которой состоялась в театре Ла Хойя. |
The character is typically not depicted as multi-headed in productions of the Tchaikovsky ballet The Nutcracker, based on the novella. |
Этот персонаж обычно не изображается многоголовым в постановках балета Чайковского Щелкунчик, основанного на новелле. |
Breakfast at Tiffany's is a novella by Truman Capote published in 1958. |
Завтрак у Тиффани - это повесть Трумена Капоте, опубликованная в 1958 году. |
Jennings' story began as a four-part novella published between 2014 and 2016. |
История Дженнингса началась как четырехсерийная повесть, опубликованная между 2014 и 2016 годами. |
The wide appeal of Saint-Exupéry's novella has led to it being adapted into numerous forms over the decades. |
Широкая привлекательность новеллы Сент-Экзюпери привела к тому, что она была адаптирована во многих формах на протяжении десятилетий. |
In January 2014, the museum mounted a third, significantly larger, exhibition centered on the novella's creative origins and its history. |
В январе 2014 года в музее открылась третья, значительно более масштабная выставка, посвященная творческому происхождению новеллы и ее истории. |
In Time After Time, H.G. Wells invents a time machine and shows it to some friends in a manner similar to the first part of the novella. |
Время от времени Герберт Уэллс изобретает машину времени и показывает ее некоторым друзьям в манере, похожей на первую часть новеллы. |
The story is set out in a novella which was included in the game's packaging. |
Эта история изложена в новелле, которая была включена в упаковку игры. |
He initially worked in the shop of Michele Tosini, and he participated in the broadly shared decoration of the Chiostro Grande of Santa Maria Novella in 1580s. |
Сначала он работал в мастерской Микеле Тозини, а в 1580-х годах участвовал в широко распространенном украшении Chiostro Grande Санта-Мария-Новелла. |
The Australian release of this novella came with an additional short story titled Just Another Friday Night. |
Австралийский выпуск этой новеллы сопровождался дополнительным рассказом под названием Просто еще один вечер пятницы. |
In 1960, the novella was made into an American science fiction film, also known promotionally as H.G. Wells's The Time Machine. |
В 1960 году новелла была снята в американском научно-фантастическом фильме, также известном в рекламных целях как Машина времени Герберта Уэллса. |
The third novella was published in 2010 in the anthology Warriors, edited by George R. R. Martin and Gardner Dozois. |
Третья новелла была опубликована в 2010 году в сборнике воины под редакцией Джорджа Р. Р. Мартина и Гарднера Дозуа. |
Townshend posted a novella called The Boy Who Heard Music on his blog, which developed into a mini-opera called Wire & Glass, forming the basis for the album. |
Таунсенд опубликовал в своем блоге новеллу под названием Мальчик, который слышал музыку, которая превратилась в мини-оперу под названием Wire & Glass, ставшую основой для альбома. |
I think if they were gonna reject you, they probably wouldn't have sent you a novella. |
Думаю, если бы они собирались отклонить твою кандидатуру, они, вероятно, не послали бы такой роман. |
Она описана в своей статье как Повесть. |
|
However, others have argued that the brilliance of the novella results from its ability to create an intimate sense of confusion and suspense within the reader. |
Однако другие утверждали, что блеск новеллы проистекает из ее способности создавать у читателя внутреннее чувство замешательства и неопределенности. |
It was a relatively straightforward re-telling of LeFanu's novella, but with more overt violence and sexuality. |
Это было относительно простое пересказывание новеллы Лефану, но с более явным насилием и сексуальностью. |
In 2009, King published Ur, a novella written exclusively for the launch of the second-generation Amazon Kindle and available only on Amazon. |
В 2009 году Кинг опубликовал Ur, новеллу, написанную исключительно для запуска второго поколения Amazon Kindle и доступную только на Amazon. |
In February 2012, Franco began shooting a film version of Cormac McCarthy's 1973 novella Child of God, which stars Scott Haze as Lester Ballard. |
В феврале 2012 года Франко начал снимать экранизацию повести Кормака Маккарти 1973 года дитя Бога, в которой Скотт Хейз играет Лестера Балларда. |
In many ways, the novella can be read as a meditation on the meaning of an unspectacular life, quietly lived. |
Во многих отношениях повесть может быть прочитана как размышление о смысле некрасивой жизни, спокойно прожитой. |
In 1836, he published his novella Gravhøjen which was a parody about a mistaken archaeological find. |
В 1836 году он опубликовал свою повесть Гравейен, которая была пародией на ошибочную археологическую находку. |
In 2018, the story won a National Magazine Award for Digital Innovation and was longlisted for both the Hugo Awards for Best Novella and Best Graphic Story. |
В 2018 году эта история получила Национальную премию журнала За цифровые инновации и была номинирована на премию Hugo Awards за лучшую новеллу и Лучший графический рассказ. |
Waugh wrote up his experiences of the frustrations of postwar European travel in a novella, Scott-King's Modern Europe. |
Во описал свои переживания разочарования от послевоенных европейских путешествий в новелле современная Европа Скотта-Кинга. |
But despite his compliance, Hearst ordered Harper's not to run the novella anyway. |
Но, несмотря на свою уступчивость, Херст все равно приказал Харперс не запускать новеллу. |
The novella has been adapted numerous times in radio drama, film, stage, and television, including a 1950 Broadway play, and the 1961 film The Innocents. |
Новелла была адаптирована много раз в радиопостановках, кино, сцене и телевидении, включая бродвейскую пьесу 1950 года и фильм 1961 года невинные. |
- museo di santa maria novella - Музей Св. Марии Новелла
- santa maria novella - Санта-Мария-Новелла
- santa maria novella station - железнодорожный вокзал Санта-Мария-Новелла
- santa maria novella train station - новелла Железнодорожный вокзал Санта-Мария
- the santa maria novella - новелла Санта Мария
- What's your novella called? - Как называется ваша новелла
- Santa Maria Novella has to offer - Санта-Мария-Новелла может предложить