Now being studied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту
noun: настоящее время, данный момент
conjunction: раз, когда
is now again - теперь снова
will now be asked - теперь будет предложено
register now button - зарегистрируйтесь сейчас кнопку
now outstanding - Теперь выдающийся
i'm confused now - Теперь я смущен
left now - теперь осталось
sad now - грустно Теперь
yes now - да нет
now infamous - Теперь печально
where are you right now - где ты сейчас
Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays
Антонимы к now: later, past, future
Значение now: at the present time or moment.
noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь
adjective: являющийся, находящийся, существующий
constantly being - постоянно быть
laws are being prepared - Законы Готовятся
it is being understood - она понимается
being very well received - будучи очень хорошо принят
is being satisfactory - является удовлетворительной
before being transferred - перед передачей
are being called upon - которые призывают
system is being supported by - Система поддерживается
being taken into account - принимаются во внимание
being lifted - не возгордился
Синонимы к being: actuality, existence, reality, living, life, bosom, psyche, inner being, inner self, essence
Антонимы к being: nonbeing, go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение being: existence.
adjective: изучаемый, обдуманный, деланный, знающий, начитанный, преднамеренный
subject being studied - Предмет изучается
is best studied - Лучше всего изучены
remains little studied - остается мало изучены
studied engineering - изученный инжиниринг
subjects studied - изученные предметы
studied on - учился на
have not studied - не изучены
studied in depth - глубоко изучены
researchers have studied - Исследователи изучали
she studied psychology - Училась психологии
Синонимы к studied: considered, artificial, strained, forced, affected, careful, intentional, conscious, calculated, deliberate
Антонимы к studied: unexplored, unstudied
Значение studied: (of a quality or result) achieved or maintained by careful and deliberate effort.
Agrobacterium tumefaciens is the most commonly studied species in this genus. |
Agrobacterium tumefaciens-наиболее часто изучаемый вид этого рода. |
During the novitiate the history and Constitutions of the Congregation are studied in depth. |
Во время послушничества подробно изучаются история и уставы Конгрегации. |
Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. |
Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы. |
After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure. |
После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление. |
He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide, Ophelia, after she's been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings. |
Он всерьёз рассуждает о самоубийстве как о возможном решении проблемы, но в итоге покончила с собой Офелия, после того, как герой унизил и надругался над ней, и шанса высказать свои чувства ей не предоставили. |
Sounds a little sketchy to me, but I'm listening, you at least know you're being engaged and respected. |
Звучит сомнительно, но продолжай, я слушаю, вы наконец понимаете, что с вами считаются и уважают. |
Sometimes I had to sit for days, hours and hours, just breathing with the parents, just being. |
Иногда я просто сидела многие дни и часы, дыша вместе с родителями, чистое бытие. |
So that was one version of me, and I would die to avoid being in that situation again - to get rejected in public again. |
Это был другой я, и я бы всё отдал, чтобы не оказаться снова в такой ситуации, когда меня прилюдно отвергают. |
Разве его сейчас судят не за то, что уволил представителя ЛГБТ? |
|
The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters. |
Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров. |
How does this compare to me being forced to relax for a few days? |
Как это можно сравнить с тем, что меня отправляют на отдых на несколько дней? |
Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment. |
Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии. |
Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals. |
Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров. |
The chamber is in recess while evidence of Cardassian involvement is being examined. |
Кабинет сделал перерыв в заседании, пока изучаются доказательства кардассианского вмешательства. |
He had not imagined being manipulated, being tricked, being suckered. |
Но он представить себе не мог, что им будут манипулировать, его обманут, обведут вокруг пальца. |
Betsy was a shy little thing and could never get used to the marvels that surrounded her, but she and Dorothy were firm friends and thought themselves very fortunate in being together in this delightful country. |
Но она и Дороти очень подружились и были рады, что оказались вместе в Изумрудном Городе. |
The captain recorded the names of those affected in the medical log, and noted that they were being treated. |
Капитан записал имена заболевших в медицинский журнал и отметил, что им было назначено лечение. |
The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished. |
Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена. |
You know, being dead for three seconds made me miss my friends. |
Понимаешь, побывав на том свете три секунды, я очень соскучился по друзьям. |
People being careful with me, like they're trying to figure out what to say next. |
Люди осторожничают со мной, как будто пытаются подбирать слова. |
But you're not safe being alone. |
Но тебе не будет безопасней одной. |
I am looking at a sad, lost girl, Someone who is so terrified of being alone Without the paparazzi witnessing it. |
Я вижу грустную, потерянную девушку, которая настолько боится быть одна, что не может и шагу ступить без внимания папарацци. |
History and geographical proximity underpin the special interest of all EU member States in the prosperity and well-being of both Israelis and Palestinians. |
Особая заинтересованность всех государств - членов ЕС в процветании и благополучии и израильтян, и палестинцев объясняется историческими причинами и географической близостью к этому региону. |
Toby went to bank to get some money and now, it's being robbed. |
Тоби зашел в банк получить деньги, а теперь там ограбление. |
Efforts were being made to improve conditions, to offer health services, and to improve educational infrastructure. |
Принимаются меры для улучшения положения таких лиц, предоставления им медицинских услуг, а также в целях совершенствования инфраструктуры в сфере образования. |
But the relief work is far from being over; new refugees are still coming in. |
Однако гуманитарная деятельность еще далеко не завершена; по-прежнему прибывают новые беженцы. |
You playing that role is like me being the grand marshal at the Puerto Rican Day parade. |
А ты в этой роли как я - главнокомандующая парадом в день Пуэрто-Рико. |
Progress was being monitored closely, and the backlog had now been reduced to levels considered non-material for the financial statements. |
Ситуация тщательно отслеживается, и отставание было сокращено до масштабов, которые являются несущественными для целей составления финансовой отчетности. |
The strings leading to financial well-being of the company are gathered in graceful hands of this woman, and she skillfully operates them. |
В изящных руках этой женщины находятся нити, ведущие к финансовому благополучию компании, и она умело управляет ими. |
The new version is ready and is being distributed to country offices. |
Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях. |
You spend all hours of the night jogging around the base like you're being chased. |
Ты всю ночь бегаешь по базе, будто тебя преследуют. |
If this is not done early enough, there is a danger that returnee women may lose out in the competition for land, either by not getting access or being evicted. |
Если это не будет сделано на достаточно раннем этапе, возникнет опасность того, что возвращающиеся женщины проиграют в конкурентной борьбе за землю, либо не получив к ней доступа, либо лишившись прав на нее. |
Don't tell anyone, but this being a prison warden... it's hard. |
Не говори никому, но быть этим тюремным надзирателем... это тяжело. |
It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved. |
Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно. |
This applies to children born in the breech position, or face down, head first and face up being considered baby's normal position at birth. |
Сюда относятся дети, рожденные в ягодичном предлежании, тазовом предлежании ногами вперед или лицом к земле, поскольку нормальным считается рождение вперед головой. |
It had four branches in various regions and preparations were being made to add four more regional branches. |
Он имеет четыре отделения в различных регионах страны, и в настоящее время ведется подготовка к созданию еще четырех региональных отделений. |
It's as though he's turned being a charming man-child into a career. |
Это как, если бы он стал обаятельным мальчишкой с карьерой. |
Only free and fair elections can set up governments which are accountable to their citizens and committed to their well-being. |
Лишь через свободные и справедливые выборы можно сформировать правительство, которое будет отвечать перед своими гражданами и будет привержено обеспечению их благополучия. |
He still studied her carefully, looking at her chin and mouth and piquant nose. |
Линд внимательно, неторопливо разглядывал ее подбородок, рот, небольшой, слегка вздернутый нос. |
I studied constantly every day, every waking hour. |
Я посвящал учебе каждый день, каждый час своей жизни. |
You studied business management, right? |
Ты же изучал менеджмент? |
Relaxation oscillations are a type of limit cycle and are studied in nonlinear control theory. |
Релаксационные колебания являются одним из видов предельного цикла и изучаются в нелинейной теории управления. |
Meiner studied the physical, mental and moral characteristics of each race, and built a race hierarchy based on his findings. |
Майнер изучил физические, умственные и моральные характеристики каждой расы и построил расовую иерархию на основе своих открытий. |
I just received your long letter of 20th November, and I also have studied more thoroughly the details of your paper. |
Я только что получил ваше длинное письмо от 20 ноября, и я также более тщательно изучил детали вашей статьи. |
He studied philosophy and theology at the Pontifical Gregorian University in Rome and was ordained in 1954. |
Он изучал философию и теологию в Папском Григорианском университете в Риме и был рукоположен в 1954 году. |
Race and genetics are two other dimensions of obesity that have been extensively studied. |
Раса и генетика-это два других аспекта ожирения, которые были широко изучены. |
He studied architecture in Senegal before traveling to France in 1948, where he began studying architecture at the École des Beaux-Arts in Montpellier. |
Он изучал архитектуру в Сенегале, прежде чем отправиться во Францию в 1948 году, где он начал изучать архитектуру в Школе изящных искусств в Монпелье. |
I studied this one earlier in the afternoon and it was easy one for my to just go ahead and say GREAT! |
Я изучил его ранее днем, и это было легко для меня, чтобы просто пойти вперед и сказать здорово! |
He was educated at the University of Neuchâtel, and studied briefly at the University of Zürich. |
Он получил образование в Невшательском университете и недолго учился в Цюрихском университете. |
Alkabetz studied Torah under Rabbi Yosef Taitatzak. |
Алкабец изучал Тору под руководством раввина Йосефа Тайтацака. |
Mathematicians from Kerala, India studied infinite series around 1350 CE. |
Математики из Кералы, Индия, изучали бесконечные ряды около 1350 года н. э. |
The Mok Gar master Lin Yin-Tang studied meditation and traditional Chinese medicine at the Temple of Emptiness on Mt. Luofu. |
Мастер МОК Гар Лин Инь-Тан изучал медитацию и традиционную китайскую медицину в храме пустоты на горе Мон. Луофу. |
At some point, Adam Brashear studied a mysterious being called the Infinaut who made various attempts to manifest on Earth. |
В какой-то момент Адам Брашер изучал таинственное существо по имени Инфинаут, которое предпринимало различные попытки проявиться на Земле. |
A few young American students studied at the prestigious Inns of Court in London. |
Несколько молодых американских студентов учились в престижных гостиницах Лондона. |
The migration of the Monarch butterfly is documented and studied during annual butterfly counts. |
Миграция бабочки-Монарха документирована и изучена во время ежегодных подсчетов бабочек. |
She also read and studied the works of 19th-century physicians and educators Jean Marc Gaspard Itard and Édouard Séguin, who greatly influenced her work. |
Она также читала и изучала труды врачей и педагогов XIX века Жан-Марка Гаспара Итара и Эдуарда Сегена, которые оказали большое влияние на ее творчество. |
Ученые также изучали лошадей, свиней, коз и кур. |
|
While there, he studied the extensive collections of Raphael and Titian that had been collected by Philip II. |
Находясь там, он изучал обширные коллекции Рафаэля и Тициана, которые были собраны Филиппом II. |
The family moved to Europe in 1955, where Argerich studied with Friedrich Gulda in Austria. |
Семья переехала в Европу в 1955 году, где Аргерих учился вместе с Фридрихом Гульдой в Австрии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «now being studied».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «now being studied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: now, being, studied , а также произношение и транскрипцию к «now being studied». Также, к фразе «now being studied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.