One's self - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One's self - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Атман
Translate

- one's

СВОЮ

- self [noun]

pronoun: себя, сам, само

noun: собственная личность, личные интересы, эгоистические интересы

adjective: сплошной, однородный, одноцветный

  • self-acting lubricator - автоматическая масленка

  • self-contained cracking - термический крекинг на собственном рециркулярном сырье

  • maintenance of self - обеспечение самоуправления

  • guided self-study - руководствуясь самообучения

  • self-defeating strategy - пагубная стратегия

  • gain self-confidence - усиление уверенности в себе

  • self-healing powers - самовосстановления полномочия

  • became self-aware - стала самосознанием

  • self-efficacy scale - самоэффективности шкала

  • on a self-employed basis - на индивидуальной основе

  • Синонимы к self: mind, persona, soul, identity, I, oneself, psyche, personality, (inner) being, ego

    Антонимы к self: chromatic, colorful, kaleidoscopic, motley, multicolored, polychromatic, polychrome, rainbow, varicolored, varied

    Значение self: a person’s essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action.


oneself, themself, ourself, ourselves


I have known very unfavourable symptoms in the morning change to favourable ones at noon, and return to unfavourable again at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне случалось наблюдать, как симптомы, очень неблагоприятные поутру, в полдень сменялись благоприятными, а к ночи снова становились неблагоприятными.

But for better or worse, we're the ones on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, так или иначе, мы всё равно на переднем крае.

As of 2018 only Madonna, Rihanna and Beyoncé have more number ones than Janet on this chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год только Мадонна, Рианна и Бейонсе имеют больше номеров, чем Джанет в этом чарте.

Headshots of Spock became popular souvenirs, with the rare ones of the actor laughing the most valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимки головы Спока стали популярными сувенирами, а редкие снимки актера-самыми ценными.

He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком.

No Government should jeopardize this situation by considering the legalization of narcotic drugs for purposes other than medical and scientific ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не должно подрывать такое положение дел и рассматривать возможность легализации применения наркотических средств для иных целей, кроме медицинских или научных.

I guess you'll have to discover your real self, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, вам придется порыться в глубинах своей души, да?

Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий.

It's always the ones that aren't spoony, that don't have a silver... Silver spoon in their mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, те, кто думает не пятой точкой, не рождаются... не рождаются в сорочке.

I mean, when she's dancing she's not self-conscious about anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, когда она танцует, она ничего не боится.

The old ones have become friends - I might even say accomplices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые коллеги уже стали друзьями, я бы даже сказала - сообщниками.

We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем клиенту всевозможные варианты сборки компьютера, готовые к эксплуатации, как только подключишь.

A representative of the Colonized Chamorro Coalition stated that the Non-Self-Governing Territory of Guam continued in its quest for self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Коалиции колонизированного народа чаморро заявил, что несамоуправляющаяся территория Гуам продолжает идти по пути достижения самоопределения.

Their self-described nature begins to manifest around or just after puberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их самодостаточная природа обычно проявляется во время или сразу после полового созревания.

Self-replication is, in fact, an especially good mechanism for stabilizing complex systems, and so it’s no surprise that this is what biology uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм самовоспроизведения, на самом деле, особенно хорош для стабилизации сложных систем, и потому не удивительно, что именно им и пользуется биология.

But what will be the effect of sanctions against a regime whose goal is survival through self-isolation - a regime that will have no qualms in ruthlessly sacrificing its people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будут ли эффективны санкции, направленные против режима, чьей целью является выживание посредством самоизоляции, режима, который без колебаний безжалостно приносит в жертву свой народ?

It's her only self-portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ее единственное селфи.

You have finally connected with your spiritual self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, наконец, связалась со своим духовным началом.

But I'm not ashamed of being what they call a self-made man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не стыжусь того, что сам себя сделал.

Oh, no self-love, Beauchamp. Acknowledge it, Beauchamp; your courage cannot be doubted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте самолюбие, Бошан, и признайтесь, ведь в вашей храбрости никто не усомнится.

But aren't they the ones we should be least worried about, the ones who will love us without judging, who forgive our faults and celebrate our imperfections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве мы не должны бояться их меньше всего, разве они не будут нас любить, не осуждая, прощать нам наши ошибки и прославлять наши недостатки?

Salvation from the self is what we Samanas search for, oh exalted one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, саманы, ищем избавления от Я.

You would not have called Berenice Fleming sensuous-though she was-because she was self-controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, не назвали бы Беренис Флеминг чувственной - ибо она умела владеть собой.

That's when your self-abasement begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда начинается твое самоуничтожение.

Doctor, would you characterize that incident as self-destructive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, вы бы характеризовали тот инцидент как саморазрушительный?

He knows himself to be dishonest, but others think he's honest and he derives his self-respect from that, second-hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что бесчестен, но другие верят, что он честен, и он черпает в этом самоуважение, живёт тем, во что верят другие.

Ms. Martin, I hope next time you'll be more self-assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синьорина Мартин, я надеюсь, что данный поступок будет глубоко осужден.

When a man wants to take on the world, it is called self-respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мужчина хочет завоевать мир, это называют чувством собственного достоинства.

Last off... my students will learn about self-respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на последок... мои ученики учатся уважать себя.

I'm still catching up on the ones he's named after constellations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что названы в честь созвездий, я до сих пор разбираю.

I asked myself over and over, from the moment I knew what you've gone through, the hardship, the self-abnegation, to lure me in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал себя снова и снова, с того момента, когда узнал, через что ты прошла, какие лишения и самопожертвование, ты перенесла, чтобы выманить меня.

Elise, you have to get beyond the self-condemnation and open up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис, Вы должны прекратить самобичевание и открыться.

it's like reading ones mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно читать, как мысли.

Walk 20 paces due west, and you'll see a cobblestone that's darker than the ones around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите 20 шагов на запад, и увидите булыжник в брусчатке, который будет темнее других.

And he wanted to bargain with me for my DEAD ones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он торговал у меня мертвых.

The thing is legitimate and right, and the only ones who may be hurt are the stock gamblers themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело это вполне законное, мы в своем праве, а пострадать от него могут только спекулянты.

I asked some of the old-timers, the ones that have been around since Methuselah was a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал несколько стариков, тех, что были здесь, когда Мафусаилов был ребенком.

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

Old men and dull dispirited young ones who looked at her, after being in her company and talking to her a little while, felt as if they too were becoming, like her, full of life and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней.

Oh, Mom, the green ones are like Tapenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мама, те зеленые похожи на тапенаду.

Most of the time ones going sideways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все время заносит куда-то в сторону.

Because only the real ones can be the real things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность покажет, кто чего стоит в этой жизни.

So you see my problem, little ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что видите, в чем проблема, крошки мои...

And I've done everything in my power to help the little ones survive... in this sad, cruel world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я делаю все, что в моих силах, чтобы помочь этим крошкам выжить в этом грязном, безумном мире.

You and I are the only ones who can hold down the fort now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остались только ты и я, всё держится только на нас.

We're the only ones not working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы единственные, кто не работает.

Greetings, friends and loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствую! Друзья и близкие.

It was the Nawyecky Comanches, all right. The ones we'd been looking for all this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были наяки команчи, те, которых мы искали всё это время.

Meanwhile, however, the second species evolved to fend off the Dark Ones, befriending and protecting all other living things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в то же самое время вторые существа развивались, чтобы бороться с Темными, поддерживая и защищая всех живых существ.

And right then I knew we were bound to end up in different ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно тогда я понял, что нам суждено жить в разных мирах.

The old ones didn't take very kindly to your refusal of their offer, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Старейшины не слишком хорошо восприняли твой отказ от их предложения.

The good sisters have made linen ones which Sister Mair will distribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры сделали льняные маски, которые будет распределять сестра Мейр.

Give two slow taps and two quick ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда постучите два раза слитно и два раза отрывисто.

Half of the jars, the ones we took.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину банок, которые взяли.

The other movie novilizations along with all of the expanded universe ones were directly corrected to their authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие новилизации фильма вместе со всеми расширенными вселенными были непосредственно скорректированы их авторами.

Tourmaline's properties were rediscovered in 1707 by Johann Georg Schmidt, who noted that the stone attracted only hot ashes, not cold ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства турмалина были заново открыты в 1707 году Иоганном Георгом Шмидтом, который отметил, что камень притягивает только горячий пепел, а не холодный.

The number of people with a complete lack of education or ones who received a partial education is lower in Skopje at 9% compared to the provincial average of 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число людей с полным отсутствием образования или получивших неполное образование ниже в Скопье на 9% по сравнению со средним показателем по провинции в 17%.

Thus, twenty skillful hypotheses will ascertain what 200,000 stupid ones might fail to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, двадцать искусных гипотез установят, что 200 000 глупых могут не сделать.

In September 1995, Crahan and Gray started a band named the Pale Ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1995 года Крахан и Грей основали группу под названием The Pale Ones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one's self». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one's self» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one's, self , а также произношение и транскрипцию к «one's self». Также, к фразе «one's self» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information