Oral complications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: устный, ротовой, оральный, словесный, стоматический, шумный
noun: устный экзамен
poor oral hygiene - недостаточная гигиена полости рта
oral message - устное выступление
oral discussion - устное обсуждение
oral hygiene practices - устные методы гигиены
professional oral hygiene - профессиональная гигиена полости рта
oral recommendations - устные рекомендации
oral conditions - устные условия
oral anticoagulant - пероральный антикоагулянт
took note of the oral - принял к сведению устное
adopted the oral amendments - принял устные поправки
Синонимы к oral: said, spoken, unwritten, by mouth, verbal, uttered, viva voce, vocal, viva, oral examination
Антонимы к oral: written, unspoken, printed, anal, aboral
Значение oral: by word of mouth; spoken rather than written.
no complications - нет никаких осложнений
leads to serious complications - приводит к серьезным осложнениям
oral complications - устные осложнения
health complications - осложнения со здоровьем
result in complications - привести к осложнениям
post-operative complications - послеоперационные осложнения
serious complications - серьезные осложнения
avoid complications - избежать осложнений
increased complications - увеличение осложнений
occurrence of complications - возникновение осложнений
Синонимы к complications: fly in the ointment, difficulty, headache, drawback, problem, obstacle, snag, hitch, catch, hurdle
Антонимы к complications: peaces, eases, solutions, answers, simplicities
Значение complications: a circumstance that complicates something; a difficulty.
A long history of oral transmission lies behind the composition of the poems, complicating the search for a precise date. |
За композицией стихотворений стоит долгая история устной передачи, что затрудняет поиск точной даты. |
Knowledge about the pharmacokinetics of oral progesterone has been complicated by the use of flawed analytical techniques. |
Знания о фармакокинетике перорального прогестерона были осложнены использованием несовершенных аналитических методов. |
This is because often age related problems and medication can make oral health disease and conditions much more serious and complicated to treat. |
Это происходит потому, что часто возрастные проблемы и лекарства могут сделать заболевания и состояния полости рта гораздо более серьезными и сложными для лечения. |
Although, in many ways, that's what makes it so complicated. |
Хотя, во многом, именно это и делает его запутанным. |
James C. Bradford wrote that the issue has been further complicated by historical revisionists, who have tried to offer a variety of reasons for the war. |
Брэдфорд писал, что этот вопрос был еще более осложнен историческими ревизионистами, которые пытались предложить различные причины войны. |
I was knocked unconscious but when regaining consciousness mended the broken transmitter and eventually bailed out with complications. |
Я потерял сознание, но когда пришел в себя, починил сломанный передатчик и в конце концов выпрыгнул с осложнениями. |
A company structure is more complicated and expensive to set up, but offers more protection and benefits for the owner. |
Тем не менее их артиллерия превосходила любой другой корабль, организованный советскими властями. |
No divorce, no official separation, why complicate matters? |
Ни развода, ни официального раздельного жительства, зачем все усложнять? |
Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get... |
Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует... |
How far his confidence was justified, it would require a somewhat complicated description to explain. |
Видно, он был уверен в будущем, но оправдало ли будущее его уверенность - вопрос сложный. |
No longer will we need to inoculate ourselves against disease, risk complications by going under anesthesia, or combat increasingly resistant bacteria with antibiotics. |
Нам больше не нужны прививки от болезней, не нужно рисковать осложнениями после анестезии, не нужно бороться антибиотиками с всё более устойчивыми к ним бактериями. |
There's a complication I don't need. |
А вот этого осложнения мне не надо. |
During all these days young Cowperwood was following these financial complications with interest. |
Меж тем молодой Каупервуд с интересом всматривался во все осложнявшееся финансовое положение страны. |
Ральф хмуро поднял глаза от хитросплетенья ветвей. |
|
You know, I was just sitting here, wishing this case was more complicated, and then you show up, as if sent by heaven, with our defendant's contemporaneous photos of an arcane |
Знаешь, я сидел здесь и мечтал, чтобы это дело было запутаннее. И тут появляешься ты, будто посланная небесами, со свеженькими фотками нашего подзащитного в стиле японского бондажа. |
Separating them is made even more complicated by the fact... |
Их разделение осложнено этим фактом... |
sewing complicated garments on 1961 vintage singer featherweights. |
шитье усложняет одежду очень легкая винтажная ожеджа 1961 года. |
Don't you dare say it's complicated. |
– Не смей говорить, что это сложно. |
It's like our oral history is... |
Прямо как наш устный проект по истории... |
Let's not make it more complicated, all right? |
Давай не будем - усложнять, хорошо? |
There seemed no likelihood that she could make out this complicated sentence; but he looked at her as though his life depended on her understanding the words. |
Не было никакой вероятности, чтоб она могла понять эту сложную фразу; но он посмотрел на нее с таким видом, что жизнь его зависит от того, поймет ли она эти слова. |
I am in a complicated situation. |
Я в трудной ситуации. |
It's complicated and boring. |
Это запутанно и скучно. |
I understand it to be complicated for you. |
Я понимаю, как это осложнит вам работу. |
You just made my job more complicated. |
Ты только усложнила мою работу. |
The dressing of the wounds was complicated and difficult, the fixation of apparatus and bandages by cerecloths not having been invented as yet, at that epoch. |
Перевязки были сложным и трудным делом - в то время еще не изобрели способа скреплять липким пластырем повязки и бинты. |
Right, now this is complicated so get your brains out of neutral. |
Ладно, дело стало более запутанным, так что шевелите мозгами. |
It could be complicated. |
Это может усложнить всё. |
Маленький, средний, большой, это не так уж и сложно. |
|
Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective. |
Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно. |
These ancient Greek hero cults worshipped heroes from oral epic tradition, with these heroes often bestowing blessings, especially healing ones, on individuals. |
Эти древнегреческие культы героев поклонялись героям из устной эпической традиции, причем эти герои часто даровали благословения, особенно исцеляющие, отдельным людям. |
Complicating the eruption was the arrival of Typhoon Yunya, bringing a lethal mix of ash and rain to towns and cities surrounding the volcano. |
Осложняло извержение появление тайфуна Юния, принесшего смертельную смесь пепла и дождя в города и поселки, окружающие вулкан. |
When the inflammation is complicated by necrosis and secondary bacterial infection, breast abscesses may form. |
Когда воспаление осложняется некрозом и вторичной бактериальной инфекцией, могут образовываться абсцессы молочной железы. |
Complications may include cirrhosis, liver cancer, and esophageal varices. |
Осложнения могут включать цирроз, рак печени и варикозное расширение вен пищевода. |
Oral Isotretinoin is best absorbed when taken with a high-fat meal, because it has a high level of lipophilicity. |
Пероральный изотретиноин лучше всего усваивается при приеме с обезжиренной пищей, поскольку он обладает высоким уровнем липофильности. |
Inguinal hernia repair complications are unusual, and the procedure as a whole proves to be relatively safe for the majority of patients. |
Осложнения при лечении паховых грыж необычны, и процедура в целом оказывается относительно безопасной для большинства пациентов. |
Research into biodynamic farming has been complicated by the difficulty of isolating the distinctively biodynamic aspects when conducting comparative trials. |
Исследования в области биодинамического земледелия были осложнены трудностью выделения отчетливо биодинамических аспектов при проведении сравнительных исследований. |
Осложнения могут включать образование абсцесса. |
|
If there are examples that it does, then people maybe should consider it, but then there are complications with legit users. |
Если есть примеры, что это делает, то люди, возможно, должны рассмотреть его, но тогда возникают сложности с законными пользователями. |
Although little is known about him or their time together, the union was complicated because of her slave status. |
Хотя мало что известно о нем или их совместном времени, Союз был сложным из-за ее рабского статуса. |
The current literature indicates that the TORS technique results in less blood loss, shorter hospital stays, and lower complication rates than open surgery. |
В современной литературе указывается, что метод TORS приводит к меньшей кровопотере, более коротким срокам пребывания в стационаре и более низкой частоте осложнений, чем открытая хирургия. |
He observes derisively that all of these complicated incidents and characters are ones that he has written over and over again. |
Он насмешливо замечает, что все эти сложные происшествия и персонажи-это те, которые он писал снова и снова. |
Perhaps he might learn from your analysis of K. to feel some respect for the complicated nature of the psyche. |
Возможно, он научится из вашего анализа К. испытывать некоторое уважение к сложной природе психики. |
Moreover, the procedure may lead to significant complications, including blindness in 1–2%. |
Более того, процедура может привести к значительным осложнениям, в том числе к слепоте в 1-2% случаев. |
It is thought that patients who are increasingly vigilant to any changes in the oral environment are less likely to adapt to any occlusal changes. |
Считается, что пациенты, которые становятся все более бдительными к любым изменениям в ротовой среде, с меньшей вероятностью адаптируются к любым окклюзионным изменениям. |
Good oral hygiene is important to prevent secondary infection of the ulcers. |
Хорошая гигиена полости рта важна для предотвращения вторичного инфицирования язвы. |
When complications arose, additional medical treatment was required, but government funding only covered the procedure itself. |
Когда возникали осложнения, требовалось дополнительное медицинское лечение, но государственное финансирование покрывало только саму процедуру. |
In all settings, midwives transfer care to an obstetrician in case of a complicated childbirth or need for emergency intervention. |
Во всех случаях акушерки передают помощь акушеру-гинекологу в случае осложнения родов или необходимости экстренного вмешательства. |
In the second and especially in the third play Boris Godunov comes across as more deep and complicated figure. |
Во второй и особенно в третьей пьесе Борис Годунов предстает как более глубокая и сложная фигура. |
These release numbers, in turn, increased to 9999 but then restarted at 1. Complicating matters was the Warner Bros. |
Эти номера выпуска, в свою очередь, увеличились до 9999, но затем были перезапущены на 1. Осложняет дело было в Уорнер Бразерс |
Repair, however, is generally recommended in women due to the higher rate of femoral hernias, which have more complications. |
Возможно, более интересным для экономистов было то, с какой скоростью она закончилась, оставив большинство развитых экономик невредимыми. |
But Isobel is a complicated woman and the relationship also becomes tangled and complicated. |
Но Изабель-сложная женщина, и их отношения тоже становятся запутанными и запутанными. |
It has a particularly complicated crystal structure that was only fully described in 1986. |
Он имеет особенно сложную кристаллическую структуру, которая была полностью описана только в 1986 году. |
Once in betrayal and under torture, the masochist seeks the oral mother. |
Оказавшись в предательстве и под пытками, мазохист ищет оральную мать. |
After several years of complicated struggle with Iziaslav of Kiev, he finally secured Polotsk in 1071. |
После нескольких лет сложной борьбы с Изяславом Киевским он окончательно закрепил за собой Полоцк в 1071 году. |
At very high doses in older individuals, significant cardiovascular complications can occur. |
При очень высоких дозах у пожилых людей могут возникать значительные сердечно-сосудистые осложнения. |
Intel decided to make the logic more complicated, but memory use more efficient. |
Intel решила сделать логику более сложной, но использование памяти более эффективным. |
The earliest reference to the Siger community in Kenyan oral literature comes from the Turkana community. |
Самое раннее упоминание общины Сигер в кенийской устной литературе относится к общине Туркана. |
This caused the collapse of many idle mines, further complicating the prevention of the mine fire in 1962. |
Это привело к обрушению многих простаивающих шахт, что еще больше осложнило предотвращение пожара на шахте в 1962 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oral complications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oral complications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oral, complications , а также произношение и транскрипцию к «oral complications». Также, к фразе «oral complications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.