People are recognized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People are recognized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди признаются
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- are [noun]

noun: ар

  • are hosted - хозяйничаются

  • are inserted - вставлены

  • are valued - оцениваются

  • are relentless - неумолимы

  • are floundering - барахтаются

  • are charred - обугливаются

  • are triggering - является запуск

  • are igniting - является поджиг

  • timelines are - временные рамки являются

  • are overtaken - настигает

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- recognized [verb]

adjective: признанный, общепризнанный, узнанный, законный, правомочный



Make sure to use your authentic name and picture to help the people you're messaging recognize you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуйтесь настоящим именем и фотографией, чтобы людям, которым вы отправляете сообщения, было проще узнать вас.

Some people can recognize a tree, a front yard, and know they've made it home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди могут узнать одно дерево в саду и понять, что они пришли домой.

Historical Chinese culture has not recognized a concept of sexual orientation, or a framework to divide people based on their same-sex or opposite-sex attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая китайская культура не признала концепцию сексуальной ориентации или рамки для разделения людей на основе их однополых или противоположных сексуальных влечений.

It is important to recognize that the world's poorest people are not the same people from year to year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понимать, что беднейшие люди в мире - это не одни и те же люди из года в год.

I met a crowd of people in the street, but no one paid any attention to us, or recognized in me an officer of Orenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице я встретил множество народу; но никто в темноте нас не заметил и не узнал во мне оренбургского офицера.

But the next moment, a whole group of people in similar masks surrounded them, and he could no longer recognize Koreiko among the dozen or so identical rubber mugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту набежала группа людей в таких же противогазах, и среди десятка одинаковых резиновых харь уже нельзя было найти Корейко.

The people at Lovelock recognized the importance of water fowl and utilized birds extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Лавлока признавали важность водоплавающих птиц и широко использовали их.

Practically all this stuff is from people who claim to have recognized him.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически здесь все - письма от якобы опознавших убитого.

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

Bill finally finds himself staring his death in the face surrounded by people he no longer recognizes and feels no closer attachment to than the thousands of relatives who'd come before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл осознает, что он на пороге смерти, в окружении людей, которых уже не узнаёт и считает не более близкими, чем всех бесчисленных родственников до этого.

Together we're a group of the most important people in their lives and they've brought us here to publicly recognize that we've all played a special part in the love that they share today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь самые важные и близкие люди в их жизни, они позвали нас, чтобы открыто сказать, что все мы сыграли особую роль в рождении их любви.

“I hope the American people recognize the severity of this threat and that we collectively counter it before it further erodes the fabric of our democracy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я надеюсь, что американский народ осознает серьезность этой угрозы и необходимость коллективно противостоять ей, прежде чем она еще больше разрушит структуру нашей демократии».

I began to recognize faces in the crowd, people I knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал узнавать лица в толпе, разных моих знакомых.

Vittoria instantly recognized the two people as Robert and herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория мгновенно узнала в этих людях Роберта и себя.

Yes, well the testing often recognizes gifts that go unnoticed by other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошее тестирование часто распознает дар, который другие люди не замечали.

No, i mean like just take other people's opinions on just who do they think is the most recognizable rock singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я имею в виду, как просто взять мнение других людей о том, кого они считают самыми узнаваемыми рок-певцами.

Russia then ceased its objection, began to reach out to the Libyan opposition and rushed to recognize it as the legitimate representative of the Libyan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Россия прекратила свои протесты, стала искать контактов с ливийской оппозицией и поспешила признать ее как законного представителя ливийского народа.

But the future is, most of all, in the hands of those people who recognize the other as a you and themselves as part of an us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будущее находится, в первую очередь, в руках людей, для которых другой — это ты, и которые самих себя причисляют к мы.

The People had the sense to recognize it and to build some compensatory features into the social structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Людей хватило здравого смысла это осознать и снабдить свою социальную структуру некоторыми компенсирующими чертами.

Add a current picture of yourself to your profile so people recognize you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте в свой профиль свежую фотографию, чтобы люди могли вас узнать.

If the Kinect makes a mistake by selecting the wrong person during sign-in, follow the instructions above to have Kinect recognize you or other people better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по ошибке сенсор Kinect выбрал другого человека во время входа, просто следуйте приведенным выше инструкциям, чтобы Kinect лучше распознавал вас или других людей.

Nice of them to recognize the little people, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило с их стороны обращать внимание на простых людей.

I always knew I had trouble recognizing other people's emotions, but that machine just made it so real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда знал, что у меня проблемы с распознаванием эмоций других людей, но эта машина сделала это столь реальным.

It was the culmination of a warming of relations, effectively recognizing the People's Republic of China as the sole government of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало кульминацией потепления отношений, фактически признав Китайскую Народную Республику единственным правительством Китая.

But, out of the thousands of cases of people who have claimed to feel better, the Catholic Church has only recognized a handful as miracles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были тысячи случаев, когда люди заявляли, что чувствуют себя лучше, но католическая церковь признала чудесами лишь горстку.

I recognize that this tool might be used to harm people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я признаю, что это приспособление может быть использовано для нанесения вреда людям.

Research has found that people are most likely to help if they recognize that a person is in need and feel personal responsibility for reducing the person's distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что люди, скорее всего, помогут, если они признают, что человек нуждается в помощи, и чувствуют личную ответственность за уменьшение его страданий.

He also maintained that this principle recognizes Christ as prophet, priest, and king and that his priesthood is shared with his people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также утверждал, что этот принцип признает Христа пророком, священником и царем и что его священство разделяется с его народом.

He saw clearly, and other people recognized it, too, that he had done a great deal to secure the success of Nevyedovsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ясно видел, и другие признавали это, что успеху Неведовского очень много содействовал он.

When he becomes recognized as a major figure, people will recognize this as the first major work of his gothic phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его признают, это назовут началом готического периода.

Because of all the hype and all the attention on Seattle... people know that if they do something here... they're going get recognized to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за всей этой истерии и всего внимания к Сиэттлу... люди знают, что если они делают что-нибудь здесь... они будут узнаваемыми в определённых пределах.

Too many people dismiss mental illnesses as problems of character or lack of will, rather than recognizing them as serious, often fatal, medical disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много людей считает психические заболевания, проблемой характера или отсутствием воли, а не признают их как серьезные, часто со смертельным исходом, медицинские расстройства.

It should be recognized by all that people were sent to the camps not because of what they did, but because of who they were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должны признать, что людей отправляли в лагеря не за то, что они делали, а за то, кем они были.

To avoid being recognized by these ghosts, people would wear masks when they left their homes after dark so that the ghosts would mistake them for fellow spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовало поверье, что на Хэллоуин в земной мир возвращались духи, и люди боялись, что они могут встретить духов, поэтому, когда люди выходили из дому, они надевали маски, чтобы духи приняли их за таких же духов, как они сами.

But we can educate the people so that they will fear fascism and recognize it as it appears and combat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можно воспитывать людей так, чтобы они боялись фашизма и сумели распознать его, когда он проявится, и выступить на борьбу с ним.

This short example also illustrates the main aim of producers - to create brand popularity, so that most of people would recognize the product among the competitors products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот короткий пример также показывает, главную цель производителей - создать популярность бренда, так чтобы большинство людей узнавало продукт среди продукции других компаний.

Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции.

Congressman Gostin was a firebrand champion of working people, making him a nationally recognized figure, as well as a local hero to the constituents in the 78th District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмен Гостин был главным активистом рабочего класса, известной по всей стране персоной, а также местным героем среди избирателей 78 округа.

So people don't recognize me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так люди не смогут узнать меня.

But then comes the day when they lose their sense of smell and stop recognizing people and return to their true nature and there's nothing you can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в один прекрасный день, они теряют нюх перестают признавать людей и возвращаются к своей натуре, и ты не можешь ничего с этим сделать

I said, I told you I'd get here first, that I didn't want to be recognized, or else people would crowd around us for autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, Я же говорил, что буду первее, я не хочу быть узнанным, иначе вокруг столпился бы народ, прося автографы.

They recognized that some people might have spent a night at a Chief's or DOs office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они признали, что некоторые задержанные, возможно, содержались в течение ночи в управлении начальника участка или районного отделения.

As for Germany and the Germans, one hardly recognizes one’s own country and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Германии и немцев, они с трудом узнают свою собственную страну и людей.

Halloween was a time for making mischief — many parts of England still recognize this date as Mischief Night — when children would knock on doors demanding a treat (Trick or Treat) and people would disguise themselves as witches or ghosts, in order to obtain food and money from nervous householders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэллоуин был временем для шалостей, во многих частях Англии до сих пор этот праздник так и называют — ночь шалостей, время, когда дети стучат в двери и требуют угощения (угощение или шутка), люди переодеваются в ведьм или духов, чтобы получить угощение или деньги от нервных жильцов.

After all, as everyoneespecially the intellectual people of all periods — admits and recognizes, evil is never overcome by evil, but always by good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, как все – особенно мыслящие люди всех времен – признают, зло нельзя победить при помощи другого зла, его можно победить только добром.

And I've come to recognize that supercilious look he gives me in other people's eyes as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, все время такое ощущение, что не только доктор, но и другие смотрят на меня свысока.

You, of all people, should recognize a Doppelganger when you see one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж ты-то должен распознавать двойников, когда видишь.

This allowed people to relate the county government to recognized notions and images of Miami, many of which were first popularized by Miami Vice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило людям связать правительство округа с признанными понятиями и образами Майами, многие из которых были впервые популяризованы Miami Vice.

But the people did not recognize him, nor did his household, except the maid, who was now an old blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди не узнавали его, не узнавали и домочадцы, кроме служанки, которая теперь была старой слепой женщиной.

We will leave Orto Plutonia under the watchful eyes of the Talz from this day forth, and recognize your sovereignty as a free and equal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покинем Орто Плутонию под наблюдением талзов. С этого дня и впредь, мы признаём ваш суверенитет, право на свободу и равенство.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

We recognized one another in a moment of mutual dismay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали друг друга в одно мгновение общего испуга.

Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан.

Europeans need to recognize that strength lies in unity, and that Europe's integration cannot be guaranteed without a common constitutional framework that promotes a common identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцам необходимо признать, что сила в единстве и что европейскую интеграцию нельзя гарантировать без общей конституционной структуры, способствующей созданию общего самосознания.

The thing was not to recognize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся штука в том, чтоб не признавать этого.

I don't recognize the configurations but they've completely isolated Ten-Forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не узнаю конфигурации. но они полностью изолировали Тен-Фовард.

Most economists now recognize that the 'capital' of the central bank is not really important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство экономистов теперь признают, что капитал Центрального банка на самом деле не важен.

In this example, the classifier has performed well in classifying positive instances, but was not able to correctly recognize negative data elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере классификатор хорошо справился с классификацией положительных экземпляров, но не смог правильно распознать отрицательные элементы данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people are recognized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people are recognized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, are, recognized , а также произношение и транскрипцию к «people are recognized». Также, к фразе «people are recognized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information