Polish jews - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: полировать, шлифовать, начистить, чистить, драить, отделывать, оттачивать, обделывать, наводить лоск, наводить глянец
noun: полировка, лак, лоск, политура, глянец, шлифовка, отделка, мастика, совершенство, изысканность
nail polish remover - жидкость для снятия лака
translucent nail polish - прозрачный лак для ногтей
polish association - польская ассоциация
a polish man - поляк
polish act - польский акт
polish for - лак для
fingernail polish - лака для ногтей
polish photographer - польский фотограф
the polish capital - польский капитал
polish prime minister - польский премьер
Синонимы к polish: varnish, lacquer, wax, glaze, shellac, japan, sparkle, finish, shine, gloss
Антонимы к polish: ruin, dullness, deface, spoil, dull, roughen
Значение polish: a substance used to give something a smooth and shiny surface when rubbed in.
viennese jews - венские евреи
genocide of the jews - геноцид евреях
holocaust of jews - холокост евреях
sephardic jews - евреи-сефарды
Sephardi Jews - сефарды
ethiopian jews - эфиопские евреи
iranian jews - Иранские евреи
jews and muslims - евреи и мусульмане
six million jews - Шесть миллионов евреев
persecution of jews - преследование евреях
Синонимы к jews: hebrew, israelite
Антонимы к jews: gentile, heathen
Значение jews: Alternative spelling of Jews.
By demanding equality, let alone the way they did it, Jews defied this definition and were perceived as offending Polish honor. |
Требуя равенства, не говоря уже о том, как они это делали, евреи бросали вызов этому определению и воспринимались как оскорбляющие польскую честь. |
Liberal Jews sought more cultural assimilation and spoke German and Polish. |
Либеральные евреи стремились к большей культурной ассимиляции и говорили по-немецки и по-польски. |
In 1903, 5.6% of Polish Jews had red hair. |
В 1903 году у 5,6% польских евреев были рыжие волосы. |
He also supported the construction of the museum of Polish Jews in Warsaw by donating city land to the project. |
Он также поддержал строительство музея польских евреев в Варшаве, пожертвовав для этого проекта городскую землю. |
B'nai B'rith and other authorities have said that Wojtyła helped protect many other Polish Jews from the Nazis. |
Бнай Брит и другие авторитеты говорили, что Войтыла помогала защищать многих других польских евреев от нацистов. |
The same year, during the wave of Jewish migration from Poland to Israel, Meir sought to prevent disabled and sick Polish Jews from immigrating to Israel. |
В том же году, во время волны еврейской миграции из Польши в Израиль, Меир стремился помешать инвалидам и больным польским евреям иммигрировать в Израиль. |
It is estimated about 8% of the Katyn massacre victims were Polish Jews. |
По оценкам, около 8% жертв Катынской резни были польскими евреями. |
The small part of Jews was rather a coincidence and ended with the Polish divisions. |
Небольшая часть евреев была скорее случайностью и закончилась польскими дивизиями. |
Over two million Jews of Polish origin reside in the United States, Brazil, and Israel. |
Более двух миллионов евреев польского происхождения проживают в Соединенных штатах, Бразилии и Израиле. |
Did you know that Hitler's Final Solution to eliminate the Polish Jews was first mentioned in the Times? |
Ты знал, что гитлеровское окончательное решение уничтожить польских евреев впервые было опубликовано в Таймсе? |
These conflicts began in 1648 when Bohdan Khmelnytsky instigated the Khmelnytsky Uprising against the Polish aristocracy and the Jews who administered their estates. |
Эти конфликты начались в 1648 году, когда Богдан Хмельницкий спровоцировал восстание Хмельницкого против польской аристократии и евреев, управлявших их поместьями. |
According to Polish historians, 63.1% of these people were Poles and 7.4% were Jews. |
По данным польских историков, 63,1% этих людей были поляками, а 7,4% - евреями. |
Многие из оставшихся польских евреев покинули страну. |
|
Around 10,000 Polish Jews fought under the Polish flag – and British High Command – at the Battle of Monte Cassino. |
Около 10 000 польских евреев сражались под польским флагом – и британским Верховным Командованием-в битве при Монте-Кассино. |
The Counter-Reformation of the Catholic Church in the Polish–Lithuanian Commonwealth led to persecution of Muslims, Jews, and Orthodox Christians. |
Контрреформация Католической Церкви в Речи Посполитой привела к гонениям на мусульман, евреев и православных христиан. |
Around six million Polish citizens, including 90% of the country's Jews, perished in the war. |
Около шести миллионов польских граждан, включая 90% евреев страны, погибли во время войны. |
Ethnic Poles and the Polish Jews began to settle in Lwów in considerable numbers already in 1349 after the city was conquered by King Casimir of the Piast dynasty. |
Этнические поляки и польские евреи начали селиться во Львове в значительном количестве уже в 1349 году после завоевания города королем Казимиром из династии Пястов. |
In 1838 Celina declared herself a prophet, an incarnation of the Mother of God, and redeemer of Poland, of Polish émigrés and of the Jews. |
В 1838 году Селина объявила себя пророком, воплощением Божией Матери и спасителем Польши, польских эмигрантов и евреев. |
However, many Polish civilians risked their lives, and the lives of their families, to save the Jews from the Nazis. |
Однако многие польские мирные жители рисковали своей жизнью и жизнью своих семей, чтобы спасти евреев от нацистов. |
The number of Polish-speakers may have been inflated because Jews were not given the option of listing Yiddish as their language. |
Возможно, число носителей польского языка было завышено из-за того, что евреям не была предоставлена возможность включить идиш в список своих языков. |
Почти все польские евреи были депортированы и убиты. |
|
After the invasion of Poland, Polish Jews over the age of 12 and Poles over the age of 12 living in the General Government were subject to forced labor. |
После вторжения в Польшу польские евреи старше 12 лет и поляки старше 12 лет, жившие в Генеральном правительстве, подлежали принудительному труду. |
In 1916, in the midst of the First World War, American Jews petitioned Pope Benedict XV on behalf of the Polish Jews. |
В 1916 году, в разгар Первой мировой войны, американские евреи обратились к Папе Бенедикту XV с петицией от имени польских евреев. |
By July 1945, 228,000 troops of the Polish Armed Forces in the West, including Polish Jews, were serving under the high command of the British Army. |
К июлю 1945 года 228 000 военнослужащих польских вооруженных сил на Западе, включая польских евреев, служили под верховным командованием британской армии. |
Prior to the 20th century, Chernobyl was inhabited by Ukrainian peasants, some Polish people and a relatively large number of Jews. |
До 20-го века Чернобыль был населен украинскими крестьянами, некоторыми поляками и относительно большим количеством евреев. |
Jews were brought to Chernobyl by Filon Kmita, during the Polish campaign of colonization. |
Евреев привез в Чернобыль Филон Кмициц, во время Польской кампании колонизации. |
In addition to leaders of Polish society, they killed Jews, prostitutes, Romani people, and the mentally ill. |
Помимо лидеров польского общества, они убивали евреев, проституток, цыган и душевнобольных. |
B'nai B'rith and other authorities have said that Karol helped protect many other Polish Jews from the Nazis. |
Бнай б'РИТ и другие авторитеты говорили, что Кароль помогал защищать многих других польских евреев от нацистов. |
Oppressed by the Polish magnates, they took their wrath out on Poles, as well as the Jews, who often managed the estates of Polish nobles. |
Притесняемые польскими магнатами, они вымещали свой гнев на поляках, а также на евреях, которые часто управляли поместьями польских дворян. |
Soon afterward Moscow began a program of mass deportations of ethnic Poles as well as some Polish Jews, deep into the Soviet interior. |
Вскоре после этого Москва начала программу массовой депортации этнических поляков, а также некоторых польских евреев вглубь Советского Союза. |
I only ask that this misdemeanor be compared to my record, not only as a Polish sympathizer with National Socialism, but as an active campaigner in the sacred war against the Jews. |
Я всего лишь прошу, чтобы это нарушение рассмотрели в контексте моего прошлого, не только как польской сторонницы национал-социализма, но и как активной участницы священной войны против евреев. |
In comparison, according to the Morgenthau Report, a total of about 300 Jews lost their lives in all incidents involving Polish responsibility. |
Для сравнения, согласно докладу Моргентау, во всех инцидентах, связанных с польской ответственностью, погибло в общей сложности около 300 евреев. |
Other Polish Jews remained in the Polish Army to fight alongside the British in the North Africa and Italy campaigns. |
Другие польские евреи остались в польской армии, чтобы сражаться вместе с англичанами в кампаниях в Северной Африке и Италии. |
The village served as a shelter for refugees including Polish Jews, as well as a recuperation base for Polish and Communist partisans. |
Деревня служила убежищем для беженцев, включая польских евреев, а также базой для восстановления сил польских и коммунистических партизан. |
Ten percent of Jews under German jurisdiction by that date were Polish nationals. |
К этому времени десять процентов евреев, находившихся под немецкой юрисдикцией, были польскими гражданами. |
Much of Hasidic dress was historically the clothing of all Eastern European Jews, influenced by the style of Polish–Lithuanian nobility. |
Большая часть хасидской одежды исторически была одеждой всех восточноевропейских евреев, находившихся под влиянием стиля польско-литовской знати. |
Rebellious Cossacks massacred their traditional enemies - Polish szlachta, Catholic priests and Jews - in the area they controlled. |
Восставшие казаки истребляли своих традиционных врагов-польскую шляхту, католических священников и евреев - на территории, которую они контролировали. |
Mrs. Schonbrunn had been entertaining her Polish landscape gardener that evening. |
В этот день миссис Шонбрунн развлекала своего ландшафтного садовника, поляка. |
Он не женился на еврейках, чем раздражал иудейскую элиту. |
|
CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland. |
КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом. |
The Nationalist agenda must include elimination of the Jews. |
Национальная политика должна предусматривать изгнание евреев. |
In London, many Jews lived in Spitalfields and Whitechapel, close to the docks, and hence the East End became known as a Jewish neighbourhood. |
В Лондоне многие евреи жили в Спиталфилдсе и Уайтчепеле, недалеко от доков, и поэтому Ист-Энд стал известен как еврейский район. |
Sociologist Helen Fein showed that pre-existing anti-Semitism was correlated with the percentage of Jews killed in different European countries during the Holocaust. |
Социолог Хелен Фейн показала, что существовавший ранее антисемитизм коррелировал с процентом евреев, убитых в разных европейских странах во время Холокоста. |
In the 19th century book Legends of the Jews, Louis Ginzberg compiled Jewish legends found in rabbinic literature. |
В книге Легенды евреев 19 века Луис Гинцберг собрал еврейские легенды, найденные в раввинской литературе. |
Historians commonly date Jewish Emancipation to either 1829 or 1858 when Jews were finally allowed to sit in Parliament. |
Историки обычно датируют эмансипацию евреев либо 1829, либо 1858 годом, когда евреям наконец разрешили заседать в парламенте. |
Maimonides' Mishneh Torah is considered by Jews even today as one of the chief authoritative codifications of Jewish law and ethics. |
Мишне Тора Маймонида даже сегодня рассматривается евреями как одна из главных авторитетных кодификаций еврейского права и этики. |
Polish variously uses atut, trumf and kozer adopted from the French, German and Russian respectively. |
Польский язык по-разному использует атут, трумф и Козер, заимствованные из французского, немецкого и русского языков соответственно. |
Berman did not know Bejar personally but was a fan of his music and had read Bejar say positive things of Silver Jews. |
Берман не знал Беджара лично, но был поклонником его музыки и читал, как Беджар говорит положительные вещи о серебряных евреях. |
Anusim, by contrast, not only remain Jews by lineage but continue to count as fully qualified Jews for all purposes. |
Анусим, напротив, не только остается евреем по происхождению, но и продолжает считаться полноправным евреем для всех целей. |
His regime perpetrated the Final Solution an effort to exterminate the Jews, which resulted in the largest-scale genocide in history. |
Его режим осуществил окончательное решение-попытку истребить евреев, что привело к самому крупномасштабному геноциду в истории. |
According to the study of G. Thomas et al., 51% of Georgian Jews are descended from a single female. |
По данным исследования G. Thomas et al. 51% грузинских евреев происходят от одной женщины. |
The study found 90% of Ashkenazi Jews could be traced to four ancient villages in northeastern Turkey. |
Исследование показало, что 90% ашкеназских евреев можно проследить до четырех древних деревень на северо-востоке Турции. |
The regime's propaganda claimed that there was an international conspiracy of Jews, Freemasons, and Communists against Spain. |
Пропаганда режима утверждала, что существует международный заговор евреев, масонов и коммунистов против Испании. |
The anti-Semitic weekly paper Der Stürmer used this sterotype in 1927 to deny Jews their right to life. |
Антисемитская еженедельная газета Der Stürmer использовала этот стереотип в 1927 году, чтобы лишить евреев их права на жизнь. |
In June, shortly after the Tiananmen Square protests in China, the 1989 Polish legislative election took place. |
В июне, вскоре после протестов на площади Тяньаньмэнь в Китае, состоялись польские парламентские выборы 1989 года. |
After this miracle, Ibn Kathir writes that Jews began to claim that Ezra was the 'son of God'. |
После этого чуда Ибн Катир пишет, что евреи стали утверждать, что Ездра был Сыном Божьим. |
Jews and Hindus lived in Herat in the 1800s. |
Евреи и индусы жили в Герате в 1800-х годах. |
Sindhi Shikarpur Hindus, Jews, and Arabs lived in Balkh in 1886. |
Индусы, евреи и арабы Синдхи Шикарпур жили в Балхе в 1886 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «polish jews».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «polish jews» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: polish, jews , а также произношение и транскрипцию к «polish jews». Также, к фразе «polish jews» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.