Poor governance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Poor governance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неэффективное управление
Translate

- poor [adjective]

noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка

adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький

  • poor imitation of - плохое подражание

  • poor unfortunate - бедный несчастный

  • poor solder - тощий припой

  • poor taste - плохой вкус

  • poor example - плохой пример

  • poor tolerance - плохая переносимость

  • poor people - бедные люди

  • poor girl - Бедная девушка

  • very poor - очень бедный

  • poor whites - белые бедняки

  • Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out

    Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable

    Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.

- governance [noun]

noun: управление, руководство, власть



Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора.

Zimbabwe is constrained by poor governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимбабве страдает от плохого управления.

Poor governance and neoliberal economic policies also contributed to the resulting civil war and societal collapse in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое управление и неолиберальная экономическая политика также способствовали развязыванию гражданской войны и социальному коллапсу в 2011 году.

My main reasons were simple: Oil prices won't rise forever, Russia has poor demographics, and its governance especially for business needs considerable improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, я основывался на нескольких простых соображениях: цены на нефть не могут расти вечно, у России слабая демография, а ее методы управления, в особенности в области бизнеса, нуждаются в значительном улучшении.

Poor governance in great urban areas will become a fertile breeding ground for organized crime, terrorism and other forms of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабое управление в крупных городских агломерациях создаст благоприятные условия для организованной преступности, терроризма и иных форм насилия.

But for most of the countries in Africa, it's going to be a lot more dicey: extreme climate conditions, radicalism both from Islam and also Christianity, very poor governance, borders you can't defend, lots of forced migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для большинства стран в Африке это может быть опасно: экстремальные климатические условия, радикализм как с мусульманской, так и с христианской стороны, очень слабое управление, незащищённость границ, вынуждённая миграция.

“Many Italians,” maintained a 2010 report, have accepted corruption and poor governance as part of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие итальянцы, - говорится в докладе за 2010 год, - приняли коррупцию и плохое управление как часть своей жизни.

In Africa, too, a mix of poor governance, low economic growth, and terrorism, civil war, or both is overwhelming many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих странах Африки, страдающих от смеси плохого госуправления, низких темпов экономического роста, терроризма, гражданских войн или всего этого вместе.

Chapter one begins with a review of the evolution of urban planning and management approaches, from master plans to pro-poor urban governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава начинается с обзора развития подходов к градостроительству и управлению городами, от типовых планов до руководства в городах в интересах бедных слоев населения.

Cox focused on its governance, potential conflicts of interest among board members, and what he viewed as its poor record of giving to charities in Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокс сосредоточился на ее управлении, потенциальных конфликтах интересов между членами совета директоров и том, что он рассматривал как плохой послужной список благотворительных организаций в Мичигане.

The hybridity of securitygovernance’ or ‘providers’ thus exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует гибридность понятий управление безопасностью и поставщики.

The thing about the separation of powers is that it did then and it does now, drive governance to the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся важность разделения властей в том, что оно делало тогда и что делает сейчас, — даёт всю власть центристам.

See, schools serve breakfast before school, and it was only available for the poor kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, в школе дети завтракают до начала занятий, а завтрак предоставлялся только малоимущим.

It'd be a pretty poor show, if I was now obliged to make a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы довольно жалкое зрелище, раз уж теперь мне приходится зарабатывать себе на жизнь.

The most vulnerable people and communities pay the heaviest price for these governance gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самую дорогую цену за эти недостатки, связанные с управлением, платят наиболее уязвимые народы и общины.

Underpinning both types of strategy are generic approaches to integration that appear to be applicable across a range of hazards, sectors and governance levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе обеих категорий стратегий лежат общие подходы к интеграции, которые, как представляется, могут применяться в условиях различных опасностей, секторов и уровней управления.

Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа.

With regard to international environmental governance, UNEP provided effective leadership on global environmental matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается международного правового механизма охраны окружающей среды, то ЮНЕП осуществляет эффективное руководство в решении глобальных экологических вопросов.

Governance was selected as the main theme for the Ibero-American Summit of Heads of State held in Santiago, Chile, in November 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы управления были главной темой Иберо-американской встречи на уровне глав государств, которая состоялась в Сантьяго, Чили, в ноябре 1996 года.

The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже.

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

Important among these are good governance and adherence to structural reforms as agreed with the Bretton Woods institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важными среди них являются надлежащее управление и осуществление структурных реформ согласно договоренностям, достигнутым с бреттон-вудскими учреждениями.

During the past few years, American Samoa has made efforts to improve accountability, economic development and diversification as well as good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних нескольких лет Американским Самоа были предприняты усилия в целях совершенствования системы отчетности, повышения эффективности экономического развития и обеспечения большей диверсифицированности экономики, а также благого управления.

Credible elections are a core ingredient of good governance and the process of democratization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым компонентом благого управления и процесса демократизации являются подлинные выборы.

It also showed reaction ranging from relief to satisfaction with the negotiated governance outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенная оценка также показала, что итоги переговоров по вопросу об управлении Интернетом вызвали неоднородную реакцию, которая варьировалась от облегчения до удовлетворения.

An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью.

As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.

A couple of days before that poor fellow died, she said she wanted to smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару дней до того, что бедняга умер, она сказала, что хочет курить.

Stener was browbeating and frightening his poor underling, a better man than himself, in order to get back this sixty-thousand-dollar check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стинер стращал и запугивал своего несчастного секретаря, человека, значительно более достойного, чем он сам, лишь бы получить обратно этот чек на шестьдесят тысяч долларов.

Worry about that poor simpleton over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, побеспокойся о том, маленьком дурачке.

Our Father in heaven, please watch over a poor soul who waits upon Your salvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, сущий на небесах, спаси бедную душу жаждущую избавления

We still need your governance... of treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам всё ещё нужна твоя рука в казначействе.

People are in need of strong governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы управлять людьми, нужна сильная власть, Абигейл.

He soothed the wounds of the poor little blue-eyed orphan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залечил все раны бедного

So beautiful, so beautiful, and yet, the poor family, plunged in sorrow, prostrated with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все так тихо, так обворожительно, а где-то совсем рядом...

Two months later, I was fired for poor job performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два месяца меня уволили за плохую работу.

By experimenting on animals, they've discovered that they can make a poor quality mass copy, but the original brain gets destroyed in the process, so this technology was banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментируя на животных, они обнаружили, что могут делать массовые копии неважного качества, но в процессе исходный мозг повреждается, так что технология была запрещена.

Now I have two inscrutable Chinks and a poor perisher who was chewed by a giant rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь у меня есть пара загадочных узкоглазых и бедняга, пожеванный гигантской крысой,

If you don't return two kickoffs for touchdowns, maybe a buck 50 multipurpose yards, this poor little kid's gonna die disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты не пробьешь два кик-оффа в тачдауне, то может хотя бы 50 ярдов пробежишь, чтобы этот бедный паренек умер не разочарованным.

Was the way the poor outsider had shoved and bounced himself forward in person, and by the back doors, any worse than Clifford's way of advertising himself into prominence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга пускался во все тяжкие, не мытьем, так катаньем, но добился своего. Чем лучше Клиффорд: чтобы пробраться к славе, не гнушается никакой рекламой.

He saw how pitilessly the layers of rubber and canvas held together the poor body that should be rotting away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел, как ремни и брезент держат без жалости бедное тело, не давая ему распасться.

The policy of repression was eased after Stalin's death and Beria's execution, and the Abkhaz were given a greater role in the governance of the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика репрессий была смягчена после смерти Сталина и казни Берии, и абхазам была предоставлена большая роль в управлении республикой.

It performs favorably in measurements of civil liberties, press freedom, internet freedom, democratic governance, living standards, and peacefulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успешно работает в измерениях гражданских свобод, свободы прессы, свободы интернета, демократического управления, уровня жизни и миролюбия.

The state and its governance systems are cast as outside of this framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство и его системы управления оказываются вне этих рамок.

The United Kingdom and the other Commonwealth realms are all constitutional monarchies in the Westminster system of constitutional governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство и другие королевства Содружества являются конституционными монархиями в рамках Вестминстерской системы конституционного управления.

Instead, accounting and banking practices pertaining to government funds are established in the Public Governance, Performance and Accountability Act 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого бухгалтерская и банковская практика, касающаяся государственных фондов, закреплена в законе О государственном управлении, эффективности и подотчетности 2013 года.

From Promising to Proven, assesses the national importance of charter schools, and Agenda Setting, is about how private donors transform American governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От многообещающего к доказанному, оценивает национальную важность чартерных школ и формулирует повестку дня, о том, как частные доноры трансформируют американское управление.

Consequently, he argues that a ruler should have both wisdom and courage, which are needed for governance and defense of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, он утверждает, что правитель должен обладать мудростью и мужеством, которые необходимы для управления и защиты государства.

This increased the congregationalist dynamic in the blended consistorial and presbyterian type synodical governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усилило конгрегационалистскую динамику в смешанном консисториальном и пресвитерианском типе Синодального управления.

Thompson's underlying assumption is that of a country minimally committed to the rule of law and better governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающее предположение Томпсона состоит в том, что страна минимально привержена верховенству права и лучшему управлению.

Second, the reference to Don Regan that you're mentioning was an anecdote illustrating an important point about Reagan's style of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ссылка на Дона Ригана, которую вы упомянули, была анекдотом, иллюстрирующим важный момент о стиле правления Рейгана.

He stated to Meng that the reason why the imperial governance was ineffective was because the government was controlled by wicked people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил Менгу, что причина неэффективности имперского правления заключается в том, что правительство контролируется злыми людьми.

Alexander admired Cyrus the Great, from an early age reading Xenophon's Cyropaedia, which described Cyrus's heroism in battle and governance as a king and legislator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр восхищался Киром Великим, с раннего детства читая Киропедию Ксенофонта, в которой описывался героизм Кира в битвах и управлении страной как царя и законодателя.

The Center provides a forum for those interested in corporate governance issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется.

The foundation also operates under an open governance model to heighten participation amongst vendors, developers, and the general Node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд также работает в рамках открытой модели управления для повышения уровня участия поставщиков, разработчиков и общего узла.

I think it is also very much possible that by 2020, the RoK will have de facto governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что также очень возможно, что к 2020 году Республика Корея будет иметь фактическое управление.

Upon Chehadé's invitation, the two announced that Brazil would host an international summit on Internet governance in April 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению Чехаде они объявили, что в апреле 2014 года в Бразилии состоится международный саммит по вопросам управления Интернетом.

They had their own charitable foundations, housing estates, legal institutions, courts, and governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были свои благотворительные фонды, жилые кварталы, юридические учреждения, суды и органы управления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poor governance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poor governance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poor, governance , а также произношение и транскрипцию к «poor governance». Также, к фразе «poor governance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information