Population was formed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
growing population - рост численности населения
population bifurcation - бифуркация в популяции
risk population - население риска
significant population growth - Значительный рост численности населения
main population - Основное население
shark population - акула населения
little population - мало населения
palestinian population in the west bank - Палестинское население на западном берегу
attacks on the civilian population - нападения на гражданское население
across the population - среди населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
was permeated - была пронизана
was poised - был готов
was criticised - была подвергнута критике
was abolished - была отменена
was fond - любил
was diminishing - уменьшалось
was uninhabited - был необитаем
was enriching - был обогащающий
was overlapped - было перекрыто
was a party was - была партия
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
has been formed - была сформирована
partially formed - частично сформирован
growth formed by - Рост, образованный
digitally formed - в цифровой форме формируется
are basically formed - в основном сформированы
yet to be formed - еще не сформирована
being formed - формируется
recently formed - недавно созданная
respectively formed - соответственно сформированы
which were formed - которые были сформированы
Синонимы к formed: put together, devise, assemble, contrive, frame, build, make, fashion, shape, manufacture
Антонимы к formed: shapeless, formless, nebulous, unformed, destroyed, neglected, ruined, killed, broken, hurt
Значение formed: bring together parts or combine to create (something).
The aforementioned Balfour Declaration formed the basis for the mass immigration of Jews to Palestine, where the first conflicts began with the local Arab population. |
Вышеупомянутая декларация Бальфура создала предпосылку для массовой иммиграции евреев в Палестину, начали происходить первые столкновения с местным арабским населением. |
The Armenian population formed a significant minority in this region. |
Армянское население составляло значительное меньшинство в этом регионе. |
But even in this federal district, they formed only 1.54% of the total population. |
Но даже в этом федеральном округе они составляли лишь 1,54% от общей численности населения. |
Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people from all classes and sections of the population. |
Многочисленные молодежные организации сформировались после второй мировой войны, объединяя молодых людей всех классов и слоев населения. |
Where before 1900, American Jews never amounted even to 1 percent of America's total population, by 1930 Jews formed about 3½ percent. |
Там, где до 1900 года американские евреи никогда не составляли даже 1% от общего населения Америки, к 1930 году евреи составляли около 3½%. |
Women and children now formed a minor part of the population. |
Дети и женщины на сегодняшний день составляли небольшую часть населения. |
A new composite population was formed as a result of intermarrying between the native Mesoamerican population of Cuzcatlan with the European settlers. |
Новое составное население образовалось в результате смешения коренного Мезоамериканского населения Кускатлана с европейскими поселенцами. |
A 40 to 50,000-strong force formed from this armed civilian population. |
Из этого вооруженного гражданского населения были сформированы силы численностью от 40 до 50 000 человек. |
Many Europeans settled in Oran and Algiers, and by the early 20th century they formed a majority of the population in both cities. |
Многие европейцы поселились в Оране и Алжире, и к началу XX века они составляли большинство населения обоих городов. |
Население хадза и Сандаве образовало свой собственный кластер. |
|
Part of a powerful confederation of tribes, these Oghuz formed the ethnic basis of the modern Turkmen population. |
Являясь частью мощной конфедерации племен, эти огузы составляли этническую основу современного туркменского населения. |
The population of Paris ballooned as job seekers from all over France came to Paris to work in the newly formed National Workshops. |
Население Парижа раздувалось, так как искатели работы со всей Франции приезжали в Париж, чтобы работать в недавно созданных национальных мастерских. |
The regular annual allowance was given only to the urban population, because they formed the backbone of the state's economic resources. |
Регулярное ежегодное пособие выплачивалось только городскому населению, поскольку оно составляло основу экономических ресурсов государства. |
Khoisan populations formed their own cluster, which grouped closest with the Pygmy cluster. |
Хойсанские популяции образовали свой собственный кластер, который группировался ближе всего к скоплению пигмеев. |
When a newly formed colony is small, its founders can strongly affect the population's genetic makeup far into the future. |
Когда новообразованная колония мала, ее основатели могут сильно повлиять на генетический состав популяции в далеком будущем. |
When a newly formed colony is small, its founders can strongly affect the population's genetic make-up far into the future. |
Когда новообразованная колония мала, ее основатели могут сильно повлиять на генетический состав популяции в далеком будущем. |
Civil defence teams have been formed in every town with a population over 5,000. |
В каждом городе с населением более пяти тысяч человек формируются отряды гражданской обороны. |
The palace and the city of Spalatum which formed its surroundings were at times inhabited by a population as large as 8,000 to 10,000 people. |
Дворец и город Спалатум, составлявшие его окрестности, были иногда населены населением от 8000 до 10 000 человек. |
Нило-сахарские популяции образовали свой собственный кластер. |
|
By the mid-1850s the Germans formed one-third of Louisville's population and faced nativist hostility organized in the Know-Nothing movement. |
К середине 1850-х годов немцы составляли одну треть населения Луисвилля и столкнулись с враждебностью нативистов, организованных в движении ничего не знай. |
National minorities formed 12.3 per cent of the population, 7 per cent of the population did not declare their nationality. |
К национальным меньшинствам принадлежат 12,3% населения; 7% не сообщили о своей национальности. |
Coloreds formed socially distinct class different from the majority of the subjugated population. |
Цветные составляли социально обособленный класс, отличный от большинства покоренного населения. |
Their mixed-race descendants formed the first generations of the early Puerto Rican population. |
Их потомки из смешанных рас сформировали первые поколения раннего пуэрто-риканского населения. |
After the war, a new Jewish population was formed from among the hundreds of thousands of Russians and Ukrainians that migrated to the city. |
После войны из сотен тысяч русских и украинцев, переселившихся в город, образовалось новое еврейское население. |
Не испаноязычные белые составляли 57,8% от общей численности населения. |
|
The demographics of Niš underwent change whereby Serbs who formed half the urban population prior to 1878 became 80 percent in 1884. |
Демография ниша претерпела изменения, в результате которых сербы, составлявшие половину городского населения до 1878 года, в 1884 году составили 80 процентов. |
Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people of all classes and sections of the population. |
После Второй мировой войны были сформированы многочисленные молодежные организации , объединившие молодых людей всех классов и слоев на — селения. |
Odontoblast-like cell is a mineralized structure formed by a new population of pulp-derived which can be expressed as Toll-like receptors. |
Одонтобластоподобная клетка представляет собой минерализованную структуру, образованную новой популяцией целлюлозных производных, которые могут быть экспрессированы в виде толл-подобных рецепторов. |
According to Muqaddasi, Persians formed the majority of Aden's population in the 10th century. |
Согласно Мукаддаси, персы составляли большинство населения Адена в 10 веке. |
By intermixture of the latter with Australoids, a much darker mixture has been formed in India, making up the mass of the population. |
В результате смешения последних с Австралоидами в Индии образовалась гораздо более темная смесь, составляющая основную массу населения. |
Before 1900 American Jews had always amounted to less than 1% of America's total population, but by 1930 Jews formed about 3.5%. |
До 1900 года американские евреи всегда составляли менее 1% от общего населения Америки, но к 1930 году евреи составляли около 3,5%. |
The Malagasy population was formed from the small founding population who intermixed. |
Малагасийское население было сформировано из небольшого населения-основателя, которое смешалось. |
Because of rapid population growth in Amish communities, new settlements are formed to obtain enough affordable farmland. |
Из-за быстрого роста численности населения в общинах амишей формируются новые поселения, чтобы получить достаточно доступные сельскохозяйственные угодья. |
Plantation labor was done by African slaves who formed the majority of the population by 1720. |
Работа на плантациях выполнялась африканскими рабами, которые составляли большинство населения к 1720 году. |
The caboclos formed the majority of the population in the Northern, Northeastern and Central-Western regions. |
Кабокло составляли большинство населения в северных, северо-восточных и центрально-западных областях. |
This formed diverging local traditions when different populations were seeded with birds specifically trained in one method. |
Это сформировало расходящиеся местные традиции, когда разные популяции были засеяны птицами, специально обученными одному методу. |
In 1945 Estonians formed 97% of the population, but by 1989 their share of the population had fallen to 62%. |
В 1945 году эстонцы составляли 97% населения, но к 1989 году их доля сократилась до 62%. |
And this newly formed Arab Organization for Electoral Management Bodies, which is trying to professionalize how elections are run in the region, they're using it as well. |
А ещё недавно была сформирована арабская организация для избирательных органов управления, которая как раз специализируется на том, как проходят выборы в регионе, и эта организация тоже работает. |
Under humanitarian law the civilian population must be protected from war and its consequences as much as possible. |
В соответствии с гуманитарным правом необходимо обеспечивать как можно более полную защиту гражданского населения от войны и ее последствий. |
A community monitoring system has been formed, in an effort to keep the relapse rate at a lower level. |
Была создана система мониторинга на уровне общин в целях максимального сокращения числа рецидивов. |
A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old. |
Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет. |
Число инфицированных ВИЧ в общей массе населения в целом по-прежнему невелико. |
|
Всё это время они скрывали своих людей снаружи. |
|
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
But your master and the French King had formed an alliance against me. There appeared to be preparations for an invasion, encouraged by the Vicar of Rome. |
Но ваш государь и французский король сформировали против меня союз, чтобы подготовить вторжение, одобренное наместником Рима. |
It was falling into ruins; every season the plaster which detached itself from its sides formed hideous wounds upon it. |
Слон разрушался с каждым годом; отвалившиеся куски штукатурки оставляли на его боках после себя отвратительные язвины. |
Writs applied to claims that were to be heard in one of the courts which eventually formed part of the High Court of Justice. |
Исковые заявления подавались по искам, которые должны были рассматриваться в одном из судов, впоследствии вошедших в состав Верховного Суда. |
Other precipitates are also formed from sebacic acid and azelaic acid. |
Другие осадки также образуются из себациновой кислоты и азелаиновой кислоты. |
From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt. |
Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера. |
Here, the isoprene units are joined together to make squalene and then folded up and formed into a set of rings to make lanosterol. |
Здесь блоки изопрена соединяются вместе, чтобы сделать сквален, а затем складываются и формируются в набор колец, чтобы сделать ланостерин. |
In the 2001 Census it had a population of 102 people. |
По переписи 2001 года его население составляло 102 человека. |
A tropical depression formed in November 18 as the Joint Typhoon Warning Center issued a TCFA for the system. |
Тропическая депрессия образовалась 18 ноября, когда Объединенный центр предупреждения о тайфунах выпустил TCFA для системы. |
Three loosely connected men's rights organizations formed in Austria in the interwar period. |
В Австрии в межвоенный период образовались три слабо связанные между собой Организации по защите прав мужчин. |
Он часто составлял часть ипотеки или подобной сделки. |
|
In 1770, the Company of Soldier Artificers formed a specialist tunnelling troop in Gibraltar to dig defensive positions into the Rock. |
В 1770 году рота солдат-ремесленников сформировала в Гибралтаре специальный отряд по прокладке туннелей, чтобы вырыть оборонительные позиции в скале. |
Ice from hail is formed in hard, relatively uniform layers and usually falls only during thunderstorms. |
Лед от града образуется твердыми, относительно однородными слоями и обычно выпадает только во время грозы. |
Each hand belongs to a category determined by the patterns formed by its cards. |
Каждая рука принадлежит к категории, определяемой узорами, образованными ее картами. |
In 1987, when Baker Hughes was formed, Hughes Drilling Fluids was merged into Milpark, and in 1993, Milpark became a product line within Baker Hughes INTEQ. |
В 1987 году, когда была образована компания Baker Hughes, буровые растворы Hughes были объединены в Milpark, а в 1993 году Milpark стала продуктовой линейкой компании Baker Hughes INTEQ. |
The country in which I was born and raised had disappeared, although the new country was not fully formed. |
Страна, в которой я родился и вырос, исчезла, хотя новая страна еще не была полностью сформирована. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «population was formed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «population was formed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: population, was, formed , а также произношение и транскрипцию к «population was formed». Также, к фразе «population was formed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.