Prague city museum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hc slavia prague - ХК Славия Прага
black theatre prague animato - Черный театр в Праге
prague botanical gardens - Ботанический сад Праги
prague congress centre - конгресс-центр в Праге
prague dancing house - Танцующий дом в Праге
prague giant metronome - гигантский метроном в Праге
prague national theatre - Национальный театр Чехии в Праге
prague state opera - Пражская государственная опера
prague stock exchange - Пражская фондовая биржа
prague zoo - Пражский зоопарк
Синонимы к prague: praha, prag, Czech capital
Антонимы к prague: advantage, aid, assist, benefit, bless, blessing, boon, country, countryside, desolate area
Значение prague: the capital of the Czech Republic, in the northeastern part of the country, on the Vltava River; population 1,196,454 (2007).
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
Mexico City - Мехико
city judge - городской судья
athens city hall - Городской совет Афин
atlantic city hall - Городской совет Атлантик-Сити
ybor city state museum - Исторический музей Ибор-сити
west atlantic city - Уэст-Атлантик-Сити
raleigh city auditorium - Концертный зал г. Роли
king city - Кинг-Сити
kansas city - Канзас-Сити
belize city - Белиз
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
fine arts museum of uzbekistan - Узбекский музей изобразительных искусств
alabama museum of health sciences - Алабамский музей медицины
caracas museum of fine art - Музей изящных искусств Каракаса
american museum of natural history - Американский музей естественной истории
hong kong heritage museum - Гонконгский музей культурного наследия
metropolitan museum of art - музей искусств Метрополитен
las vegas natural history museum - Музей естественной истории в Лас-Вегасе
hudson river museum - Музей реки Гудзон
karpeles manuscript museum - Музей рукописей Karpeles
albuquerque museum - Музей Альбукерке
Синонимы к museum: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к museum: disburse, dispel, distribute
Значение museum: a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited.
In June 1918, the 58th Prague Infantry Regiment was decided to be a part of the museum. |
В июне 1918 года в состав музея был включен 58-й Пражский пехотный полк. |
He and his two partners are wanted for murder in connection with a high-end museum heist in Prague. |
Он и двое его сообщников в розыске за убийство, связанное с ограблением музея в Праге. |
I wanted to inform you that there is a post open for a Professor of Theoretical Physics at Karl-Ferdinand University in Prague. |
Хотел сообщить, что в университете Карла-Фердинанда в Праге открыта вакансия профессора теоретической физики. |
The Prague Spring appealed to elementary values. |
Пражская весна воззвала к элементарным ценностям. |
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope. |
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды. |
That girl, the one that followed you back from Prague, was she, um, I don't know, feisty, a little accent, ridiculously beautiful? |
Та девушка, она поехала за тобой из Праги, это она, кгхм, я не знаю. злая, с небольшим акцентом, до смешного красивая? |
Его торжественно крестили в Эмаузском монастыре. |
|
Стэн, в это музее столько классных экспозиций. |
|
The argument Was brought to the table In the 2006 meeting Of the international Astronomical union in Prague. |
Вопрос был вынесен на обсуждение в 2006 году, на международной встрече астрономов в Праге. |
But the Surrealists in Prague are the most active and have the most continuity, historically. |
Но исторически пражские сюрреалисты наиболее активны и наиболее целостны . |
And get to know the Prague intelligentsia, through you. |
И с Вашей помощью познакомиться с пражской интеллигенцией. |
He has agreed to hide all the parachutists that are still here in Prague until we can return you to London. |
Он согласился спрятать.. Всех парашютистов, которые находятся в Праге, пока мы не переправим вас в Лондон. |
I know you're not the dude that discovered a Tyrannosaurus Rex at the Natural History Museum. |
Я знаю, что ты не чувак, который откопал тираннозавра Рекса для Музея естественной истории. |
Remember that boy he beat in Prague? |
Помнишь, как ты победил того мальчика в Праге? |
В своё время, они отправятся в музей, как планировалось. |
|
Прага ещё красивее, чем говорят. |
|
The only thing is, like, lauren's gonna be in prague, so I have to take a train to see her, and I honestly don't feel like I'll do that very often, because it's too much money. |
Один минус, Лорен в Праге, и мне нужно ехать на поезде, чтобы встретиться с ней. Не думаю, что смогу ездить часто, потому что это дороговато. |
Дважды я искал тебя в Праге. |
|
It's the Black Theatre of Prague. |
Это пражский театр теней. |
In Swaziland, not far away, there is only one museum, and it is bad manners to shield one's eyes from the sun with one hand, and forbidden to point at the king's hut. |
В Свазиленде, неподалеку, есть всего один музей. Еще считается дурным тоном закрывать глаза от солнца только однной рукой и запрещено показывать на хижину царя |
They painted portraits of officials and sold them to the local fine arts museum. |
Они писали портреты ответственных работников и сбывали их в местный музей живописи. |
Diana Ross was signing autographs at the Motown Museum. |
Диана Росс раздавала автографы возле музея Мотаун. |
As pleasurable as those 300 seconds sound, your uncle was already generous enough to help the strange American you brought home from Prague. |
Так же приятно, как и эти 300 секунд то, что твой дядя достаточно великодушен, помогая странному американцу, которого ты привезла домой из Праги. |
Laszlo published the foulest lies in the Prague newspapers until the day we marched in. And even after that, he continued to print scandal sheets in his cellar. |
Виктор Ласло печатал грязную ложь в Пражских газетах, пока мы туда... не вошли и после этого он продолжал печатать... скандальные листовки в подвале. |
Как будто на всю Прагу только один фельдкурат -это я! |
|
У меня была похожая проблема когда я жила в Праге. |
|
Inspector van Duren had shown photographs of Tracy and Jeff to the museum guard. |
Инспектор ван Дарен показал фотографии Трейси и Джеффа охраннику в выставочном зале. |
Prague is a hard city to sightsee... |
Трудное это дело - осматривать Прагу! |
Потому что он тогда был в Праге. |
|
It was not until 1913, at 35 years old and following an offer to go to Prague as associate professor, that she got a permanent position at KWI. |
Только в 1913 году, в возрасте 35 лет и после предложения поехать в Прагу в качестве адъюнкт-профессора, она получила постоянную должность в кви. |
Garuda figure, gilt bronze, Khmer Empire Cambodia, 12th-13th century, John Young Museum, University of Hawaii at Manoa. |
Фигура Гаруды, позолоченная бронза, Кхмерская империя Камбоджа, 12-13 века, музей Джона Янга, Гавайский университет в Маноа. |
Similarly, in 1968, the USSR repressed the Prague Spring by organizing the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia. |
Точно так же в 1968 году СССР подавил Пражскую весну, организовав вторжение Варшавского договора в Чехословакию. |
On 14 February 1945, the US Army Air Forces carried out an air raid over Prague. |
14 февраля 1945 года ВВС Армии США совершили воздушный налет на Прагу. |
Vulović underwent treatment in a Prague hospital until 12 March 1972, after which she was flown to Belgrade. |
Вулович лечилась в пражской больнице до 12 марта 1972 года, после чего ее перевезли в Белград. |
The Washington Post sent a team of reporters to Prague in an attempt to verify that Cohen had been there for the purposes alleged in the Dossier. |
Вашингтон Пост направила в Прагу группу репортеров, чтобы проверить, действительно ли Коэн был там с целями, указанными в досье. |
The Mueller Report said Cohen did not visit Prague. |
В отчете Мюллера говорилось, что Коэн не посещал Прагу. |
Von Daun arrived too late to participate in the battle of Prague, but picked up 16,000 men who had escaped from the battle. |
Фон Даун прибыл слишком поздно, чтобы принять участие в битве за Прагу, но подобрал 16 000 человек, которые бежали из боя. |
The Jews of Prague were attacked on Easter of 1389. |
Пражские евреи подверглись нападению на Пасху 1389 года. |
The cornerstone of the abbey church was laid on February 15, 1925, and it was completed and consecrated on January 13, 1926 to the Infant of Prague. |
Краеугольный камень аббатской церкви был заложен 15 февраля 1925 года, а 13 января 1926 года она была достроена и освящена Пражскому младенцу. |
Prague Filmharmonic Orchestra and Opera Chorus Conducted by Adam Klemens. |
Пражским оркестром Filmharmonic и оперный хор проводил Адам Клеменс. |
After communists confiscated the family property, he was expelled from school and moved to Zličín near Prague, together with his parents. |
После того как коммунисты конфисковали семейное имущество, он был исключен из школы и вместе с родителями переехал в Зличин под Прагой. |
Josef Nesvadba was born in Prague, Czechoslovakia on 19 June 1926. |
Йозеф Несвадба родился в Праге, Чехословакия, 19 июня 1926 года. |
He graduated from drama school in Zagreb, gained movie experience in Prague and worked on educational filming in Zagreb. |
Он окончил Театральное училище в Загребе, получил опыт работы в кино в Праге и работал на учебных съемках в Загребе. |
He didn't leave Lwów, even when he was offered to move to Charles University in Prague. |
Он не уехал из Львова, даже когда ему предложили переехать в Карлов университет в Праге. |
Upon the death of Emperor Francis in March 1835, the Bourbons left Prague Castle, as the new Emperor Ferdinand wished to use it for coronation ceremonies. |
После смерти императора Франциска в марте 1835 года Бурбоны покинули Пражский Град, так как новый император Фердинанд хотел использовать его для коронационных церемоний. |
He was eventually arrested in Prague on May 20, 1945 after he disclosed his wartime activities to two Stars and Stripes reporters. |
В конечном итоге он был арестован в Праге 20 мая 1945 года после того, как он раскрыл свою военную деятельность двум репортерам Stars and Stripes. |
The Museum of Modern Art in Bogotá has a collection of graphic arts, industrial design and photography. |
Летать было действительно очень приятно, да и вообще все, что связано с программой союзников. |
All of these early accounts of the Golem of Prague are in German by Jewish writers. |
Все эти ранние рассказы о Пражском Големе написаны еврейскими писателями на немецком языке. |
Saint Ludmila was premiered in Prague in 1901, and the first performance with the Czech Philharmonic Orchestra took place on 3 April 1904. |
Премьера святой Людмилы состоялась в Праге в 1901 году, а первое выступление с чешским филармоническим оркестром состоялось 3 апреля 1904 года. |
The two handymen got their names Pat and Mat in 1989, when production was resumed for Krátký film Prague. |
Эти два разнорабочих получили свои имена ПЭТ и мат в 1989 году, когда производство было возобновлено для Krátký film Prague. |
In September 2008, Entrust participated in the ePassports EAC Conformity & Interoperability Tests in Prague, Czech Republic. |
В сентябре 2008 года компания Entrust приняла участие в тестах соответствия и интероперабельности ePassports EAC в Праге, Чешская Республика. |
He was a supporter of the Prague Process. |
Он был сторонником Пражского процесса. |
The first recognised national championship team was VfB Leipzig, who beat DFC Prague 7–2 in a game played at Altona on 31 May 1903. |
Первой признанной командой национального чемпионата был VfB Leipzig, который обыграл DFC Prague 7-2 в игре, сыгранной в Альтоне 31 мая 1903 года. |
The monastery continued functioning until the period of the Hussites, when it was attacked and plundered by the citizens of Prague in 1420. |
Монастырь продолжал функционировать вплоть до периода гуситов, когда он был атакован и разграблен жителями Праги в 1420 году. |
Ferdinand was overwhelmed, especially as the delegations paraded into Prague. |
Дискуссия здесь вызывает смущение, что мы на самом деле, кажется, ничего не говорим о континентальной знати. |
Heydrich's superior, Heinrich Himmler, sent his personal physician, Karl Gebhardt, who flew to Prague and arrived that evening. |
Начальник Гейдриха Генрих Гиммлер прислал своего личного врача Карла Гебхардта, который вылетел в Прагу и прибыл в тот же вечер. |
Two of the six original modified grenades are kept by the Military History Institute in Prague. |
Две из шести оригинальных модифицированных гранат хранятся в Военно-историческом институте в Праге. |
Vlasov formed and chaired the Committee for the Liberation of the Peoples of Russia, proclaimed by the Prague Manifesto on 14 November 1944. |
Власов создал и возглавил Комитет освобождения народов России, провозглашенный Пражским манифестом 14 ноября 1944 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prague city museum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prague city museum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prague, city, museum , а также произношение и транскрипцию к «prague city museum». Также, к фразе «prague city museum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.