Precise questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: точный, четкий, аккуратный, определенный, тщательный, ясный, педантичный, пунктуальный, щепетильный
verb: уточнять
precise question - точный вопрос
precise strategy - точная стратегия
precise understanding - точное понимание
precise timing for - точная синхронизация для
precise goals - Точные цели
draw a precise line - провести четкую линию
precise data - точные данные
relatively precise - относительно точного
precise patterns - точные модели
clear and precise procedures - четкие и точные процедуры
Синонимы к precise: exact, specific, explicit, unambiguous, accurate, definite, correct, detailed, very, particular
Антонимы к precise: inaccurate, imprecise, inexact, approximate, indicative, rough, wrong
Значение precise: marked by exactness and accuracy of expression or detail.
consider a number of questions - рассматривать ряд вопросов
table of questions - Таблица вопросов
thematic questions - тематические вопросы
8 questions - 8 вопросов
6 questions - 6 вопросов
questions who - вопросы, которые
in the form of questions and answers - в форме вопросов и ответов
in response to questions on - в ответ на вопросы о
response to these questions - Ответ на эти вопросы
series of questions - ряд вопросов
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
Ему был задан очень конкретный вопрос, и он на него ответил. |
|
Such questions reveal the precise details of the human embodiment of thought and can unmask a computer unless it experiences the world as humans do. |
Такие вопросы раскрывают точные детали человеческого воплощения мысли и могут разоблачить компьютер, если он не воспринимает мир так, как это делают люди. |
The question of defining a precise eastern boundary of Europe arises in the Early Modern period, as the eastern extension of Muscovy began to include Northern Asia. |
Вопрос об определении точной восточной границы Европы встает в начале нового времени, когда Восточное расширение Московии стало включать Северную Азию. |
I'm asking you again to give me precise answers to precise questions. |
Я прошу вас еще раз мне точно ответить на конкретные вопросы. |
To be precise, you know, it is not we, not the Zemstvo, but the higher ecclesiastical authorities, who have raised the question of the church parish schools. |
Ведь, собственно говоря, не земство, не мы, а высшие духовные власти подняли вопрос о церковно-приходских школах. |
Therefore, to be precise, it's my turn to ask a question. |
Так что теперь моя очередь задавать вопросы. |
The new approach involved data-driven analysis of microeconomic questions and a more precise and scientific approach to macroeconomic policy questions. |
Новый подход предполагает применение научного анализа в изучении микроэкономических вопросов и использование более точного и научно-обоснованного подхода к вопросам макроэкономической политики. |
However, now there is a source claiming that it knows the one and only precise number to this complex question. |
Однако теперь есть источник, утверждающий, что он знает один и только точный номер этого сложного вопроса. |
Whether a precise collector is practical usually depends on the type safety properties of the programming language in question. |
Практичность точного коллектора обычно зависит от свойств безопасности типов рассматриваемого языка программирования. |
The White House has every right to detain and question them. |
Белый дом имеет полное право задержать и допросить их. |
I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross. |
Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
Сегодня она сообщила то, что касается этого вопроса. |
|
I am keenly aware of the interest That all members of this board have In the question of selecting a new artistic director. |
Я хорошо осведомлена, что всех членов совета очень интересует вопрос о выборе нового художественного директора. |
The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights. |
Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю. |
There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them. |
Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
Second, the question of whether to adopt the Conference's agenda and the programme of work annually or otherwise. |
Во-вторых, вопрос о том, как производить принятие повестки дня и программы работы Конференции - ежегодно или же как-то иначе. |
The question set would undergo cognitive testing and pretesting. |
После этого будет проведена оценка перечня вопросов с точки зрения легкости восприятия и будет проведено его предварительное опробование. |
The question of access to ERAs by foreign bidders is generally dealt with under the existing principles related to public procurement. |
Вопрос доступа к ЭРА для иностранных участников обычно рассматривается в соответствии с существующими принципами публичных закупокЗЗ. |
The question is whether change will be forced upon us by a crisis or result from careful, democratic deliberation and debate. |
Вопрос заключается в том, будет ли изменение навязано нам в результате кризиса или станет результатом осторожных, демократических размышлений и дебатов. |
the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way. |
вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано. |
У меня есть вопрос или проблема по игре |
|
The question is, if this has happened, what has powered that expansion? |
Вопрос в том, что если это случилось, то что стояло за этой экспансией? |
She will be able to answer your question. |
Она сможет ответить на ваш вопрос. |
In any case, at the next executive council meeting, your poor management of this last incident will be called into question. |
Также, на следующем собрании, твоя компетенция будет поставлена под сомнение. |
The question is, given Russian weakness and saber rattling about the Cold War, alongside European nervousness and disaggregation, what is the best course for the United States? |
Учитывая слабость России и угрозы холодной войной, а также нестабильность и дезинтеграцию Европы, возникает вопрос — какой курс будет для США самым лучшим? |
Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him. |
Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы. |
Временами, он использует больше артиклей, его формулировки более точны. |
|
Where is the question then, as to his right or his honesty in this matter? |
Тогда что же значат все эти сомнения в его правах и в его честности? |
The emblem of his childhood - the coat-of-arms he devised for himself in place of the one lost for him centuries ago - was the question mark. |
Эмблемой его детства, гербом, который он придумал для себя вместо утерянного столетия назад, был знак вопроса. |
Вопрос о моем старом желчном пузыре. |
|
Чокнутый под вопросом проходит под ником Шрапнель. |
|
To be precise, I'd say we're more like itinerant qualified workers. |
Если быть точным, я бы сказал, что мы временные квалифицированные специалисты. |
Я не читаю нотацию, а задаю вопрос. |
|
Now this is a politically incorrect question, but I just have to ask it. |
Теперь это политически некорректный вопрос, но я просто должен спросить его. |
How you gonna ask a soldier like Mouzone a question like that? |
Разве можно задавать такие вопросы такому бойцу, как Музон? |
The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours. |
Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек. |
The body that we found today... it's hard to imagine that a copycat could have reproduced that scene in such precise detail. |
Тело, которое мы нашли сегодня... трудно представить, что подражатель смог воспроизвести сцену убийства с такой степенью точности. |
Due to its clandestine nature, the precise number of deaths directly attributable to Operation Condor is highly disputed. |
Из-за его тайного характера точное число смертей, непосредственно связанных с операцией Кондор, весьма спорно. |
The dissemination of precise time was an increasingly important topic during this period. |
Распространение точного времени становилось все более важной темой в этот период. |
В записях о его путешествиях отсутствуют точные научные данные. |
|
This is typically not as precise as control over wavelength. |
Это обычно не так точно, как контроль над длиной волны. |
Among other things, the name needs to be neutral, concise, and precise. |
Помимо всего прочего, имя должно быть нейтральным, кратким и точным. |
A difference to the more common reward-based planning, for example corresponding to MDPs, preferences don't necessarily have a precise numerical value. |
В отличие от более распространенного планирования на основе вознаграждения, например, соответствующего MDPs, предпочтения не обязательно имеют точное числовое значение. |
Therefore, the area of a disk is the more precise phrase for the area enclosed by a circle. |
Поэтому площадь диска-это более точное выражение для области, заключенной в круг. |
Direct dating of the bones themselves has supported the later date, with uranium–lead dating methods resulting in a precise age of 64.8 ± 0.9 million years ago. |
Прямое датирование самих костей подтвердило более позднюю дату, а методы ураново-свинцового датирования привели к точному возрасту 64,8 ± 0,9 миллиона лет назад. |
The boundaries have varied several times before the current precise boundaries were set. |
Границы менялись несколько раз, прежде чем были установлены нынешние точные границы. |
Abraham de Moivre originally discovered this type of integral in 1733, while Gauss published the precise integral in 1809. |
Абрахам де Муавр впервые открыл этот тип интеграла в 1733 году, в то время как Гаусс опубликовал точный Интеграл в 1809 году. |
More precise time can be counted by dividing by 1000 or even 10000. |
Более точное время может быть подсчитано путем деления на 1000 или даже 10000. |
The fragile nature of this production process requires careful ingredient mixing and precise execution. |
Хрупкая природа этого производственного процесса требует тщательного смешивания ингредиентов и точного исполнения. |
This one is even more precise in that it clearly defines who had preeminence. |
Этот случай еще более точен в том смысле, что он четко определяет, кто имел превосходство. |
The precise mix of ions can vary depending upon the taxon, with different recipes for birds, mammals, freshwater fish, marine fish, etc. |
Точное сочетание ионов может варьироваться в зависимости от таксона, с различными рецептами для птиц, млекопитающих, пресноводных рыб, морских рыб и т. д. |
A more precise and detailed explanation follows. |
Далее следует более точное и подробное объяснение. |
MSF personnel had contacted U.S. military officials as recently as 29 September to reconfirm the precise location of the hospital. |
Сотрудники MSF связались с американскими военными чиновниками совсем недавно, 29 сентября, чтобы подтвердить точное местоположение больницы. |
Yet, they always seem to have the exact, precise number - how is that? |
И все же, кажется, у них всегда есть точное, точное число-как же так? |
So, to be precise, the following is really Nicomachus' algorithm. |
Итак, если быть точным, то нижеследующий алгоритм действительно является алгоритмом Никомаха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precise questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precise questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precise, questions , а также произношение и транскрипцию к «precise questions». Также, к фразе «precise questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.