Press and hold down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Press and hold down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нажмите и удерживайте
Translate

- press [noun]

noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание

verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить

  • double press stud - застежка на две кнопки

  • university press - университета

  • said in a press conference - говорится в пресс-конференции

  • press box - ложе прессы

  • during a press conference - во время пресс-конференции

  • press releases and statements - пресс-релизы и заявления

  • press the left button - нажмите левую кнопку

  • press conference held on - Пресс-конференция, состоявшаяся

  • continue to press - продолжать нажимать

  • is in press - находится в печати

  • Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen

    Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress

    Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

  • hold UEFA Cup - проводить кубок УЕФА

  • hold large party - устраивать большую вечеринку

  • hold to be legal - признавать законным

  • hold in english - держать в английском

  • hold pride of place - держать гордость места

  • ability to hold water - способность удерживать воду

  • does not hold back - не сдерживаться

  • i hold a degree - я иметь степень

  • the council decided to hold - Совет принял решение о проведении

  • hold in new york - держать в Нью-Йорке

  • Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power

    Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield

    Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника



Her attorney says there are no plans yet... to hold a press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее поверенный говорит, что они, тем не менее, пока не планируют... проводить пресс-конференцию.

You can use the numeric keypad to press and hold the active mouse button and to release it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы нажимать, удерживать и отпускать активную кнопку мыши, можно использовать цифровую клавиатуру.

In the meantime, if the press gets hold of this accident, our stock will crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пресса узнает о происшествии, наши акции обвалятся.

When an Xbox 360 notification appears, press and hold the View and Menu buttons to act on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на экране появляется уведомление Xbox 360, одновременно нажмите и удерживайте кнопки Просмотр и Меню.

Note: If you're unable to access the guide or the console appears to be frozen, press and hold the Xbox button on the console for about 10 seconds, until the console turns off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вам не удается получить доступ к руководству или консоль зависла, нажмите и удерживайте нажатой кнопку Xbox на консоли в течение примерно 10 секунд, пока консоль не выключится.

To hear a description of a photo before you upload it, open Facebook using TalkBack and long press (double tap and hold) on the photo in your camera roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прослушать описание фото перед его загрузкой, войдите на Facebook с помощью TalkBack, а затем дважды коснитесь и удерживайте фото в галерее.

Note: If you're unable to access the guide or if the console appears to be frozen, press and hold the Xbox button on the console for about 10 seconds until the console turns off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если не удается получить доступ к руководству или консоль зависла, нажмите и удерживайте кнопку Xbox на передней панели консоли в течение 10 секунд, пока консоль не выключится.

Select the file or folder you want to share (press and hold to select it).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите нужный файл или папку (для этого коснитесь экрана и удерживайте палец), которыми вы хотите поделиться.

To mute: Press and hold the power button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключение звука. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку включения.

The term frozen conflicts is deceiving; it erroneously suggests that a conflict could be put on hold as one could press the pause button of a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин «замороженный конфликт» обманчив. Он ошибочно предполагает, что конфликт можно остановить, нажав кнопку паузы на пульте дистанционного управления.

In any of the OneDrive for Business views, press and hold the file to select it, and then tap Share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом представлении OneDrive для бизнеса коснитесь необходимого файла и удерживайте, чтобы выбрать его, а затем нажмите Поделиться.

We'll hold a press conference. And m-m-make... a public apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем пресс-конференцию, и п-п-принесем ... публичные извинения.

Press and hold the power button on the microphone until the lights start flashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и удерживайте кнопку питания на микрофоне до тех пор, пока индикаторы не начнут мигать.

If you’re using your Xbox, press and hold the power button for 10 seconds to turn it off, then turn it on and sign back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете консоль Xbox, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд, чтобы отключить консоль, затем включите ее и повторно выполните вход.

You can also press Ctrl and hold to move multiple objects at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переместить несколько объектов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL.

Press and hold the Xbox button on your controller until it vibrates, and then press the View button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Xbox на геймпаде, пока он не завибрирует, а затем нажмите кнопку Просмотр.

Following this meeting, the delegation hold a press conference where members of the accredited press may pose them questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого заседания делегация проводит пресс-конференцию, на которой представители аккредитованной прессы могут задать им вопросы.

I'm calling to let you know that I'm planning to hold a press conference to set the record straight on my situation regarding Quantrell Bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню сообщить вам, что я планирую собрать пресс-конференцию чтобы прояснить ситуацию касательно Куэнтрела Бишопа.

Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button for three seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведите геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, нажмите кнопку запуска Xbox Guide на геймпаде и удерживайте ее нажатой в течение трех секунд.

Turning his back on the president of the concession, he watched with interest as the hydraulic press was lowered into the hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернувшись спиною к председателю концессии, он внимательно следил за процедурой опускания гидравлического пресса в трюм.

To switch aeroplane mode off, press and hold the power button, and tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выключить режим в самолете, нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.

To turn the wireless controller back on, press and hold the Xbox button on the controller until the button lights up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снова включить беспроводной геймпад, удерживайте нажатой кнопку Xbox на геймпаде до тех пор, пока не загорятся индикаторы на ней.

Press and hold the Guide button to turn the console and controller on or off, and press it to access the Xbox Guide (menu of options) when the console is on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и удерживайте кнопку Guide для включения и выключения консоли и геймпада; нажмите ее для получения доступа к Xbox Guide (меню настроек), когда консоль включена.

Still missing, but we can't have the police bungling about, and God help us if the press get a hold of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще не найдены, но мы не можем позволить полиции путаться под ногами, и Бог нам в помощь, если пресса овладеет ими.

I am pretty sure that Woodrow Wilson in 1913, not Roosevelt, was the first president to routinely hold press conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен, что Вудро Вильсон в 1913 году, а не Рузвельт, был первым президентом, регулярно проводившим пресс-конференции.

When you see a pop-up notification and want to view it, press and hold the Xbox button on your controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы видите всплывающее уведомление и хотите его посмотреть, нажмите и удерживайте кнопку Xbox на геймпаде.

To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение.

The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай.

The press got hold of the story, and were inclined, despite the atmosphere of the times, to cover the whole thing in ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса ухватилась за эту историю и была склонна, несмотря на атмосферу того времени, освещать все это в насмешку.

Press and hold it until the controller lights start flashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и удерживайте ее, пока индикаторы контроллера не начнут мигать.

To move or nudge the box in very small increments, hold down Ctrl while you press the arrow keys on your keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для перемещения или сдвига поля с очень малым шагом используйте клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу CTRL.

If the press get a hold of this, they'll have a field day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пресса ухватится за это, они будут в восторге.

The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай.

It needs a judiciary, a polity and a press that can hold anyone to account, regardless of their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стране нужны судебная система, правительство и пресса, способные призвать к ответу любого, независимо от занимаемого им положения.

You will hold a press conference announcing you are going to return all the favors you have received, and not with favors in return, with $20 bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проведёшь пресс-конференцию, где скажешь, что вернёшь все оказанные тебе услуги, но не услугами взамен, а посредством 20-ти долларовых купюр.

Press and hold the power button on the console for a minimum of five seconds to turn off the console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выключить консоль, нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.

For the present other matters press, and the best we can do now for the head, is to pray heaven the tackles may hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у нас иные неотложные дела, и единственное, что мы можем сделать насчет головы, это молить небеса, чтобы выдержали тали.

Press and hold down the Xbox button on your wireless controller until the power menu is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите и удерживайте кнопку Xbox на беспроводном геймпаде, пока отображается меню завершения работы.

Well, that was quite a press coup telling the Idaho papers about my anonymous hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачный ход с прессой рассказать всем газетам Айдахо о моих анонимных задержках.

Fortunately, a free press, an independent judiciary, and a pluralist legislature helped to hold for such practices up public debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, свободная пресса, независимые судебные органы и плюралистическая легислатура помогли вынести подобные меры на публичное обсуждение.

To edit or remove an entry from Speed Dial, highlight the entry, and press and hold your center select button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить запись на Экспресс-панели или отредактировать ее, нажмите и удерживайте центральную кнопку выбора.

Resigned, after the press got hold of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ушел в отставку после того, как про него в газетах написали.

Then without a word, in a transport as it were, he tried to seize hold of her and press her in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Гуже не говорил ни слова. Бешеное возбуждение овладело им, ему хотелось схватить ее и раздавить в объятиях.

For more details about a litigation hold change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить дополнительные сведения об изменении режима хранения для судебного разбирательства, выбранного в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений.

I hold her arm tightly and press my lips into the palm of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крепко держу ее за локоть и касаюсь губами ее ладони.

Unless you're prepared to hold a press conference announcing the presence of supernatural creatures in Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только вы не готовы провести пресс-конференцию и объявить о присутствии сверхъестветственных существ в Бикон Хилс.

Hold down the Shift key and press the Down Arrow key or the Up Arrow key to select more adjacent users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выделить несколько пользователей, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, удерживая нажатой клавишу SHIFT.

To make your entire OneDrive online-only, press and hold or right-click OneDrive, and then choose Make available online-only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать все файлы в OneDrive доступными только через Интернет, нажмите и удерживайте папку OneDrive или щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем выберите Сделать доступным только через Интернет.

If you like using hot keys, hold down the Alt key and press the letter next to the command you want to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы предпочитаете использовать сочетания клавиш, нажмите и удерживайте ALT, а затем нажмите букву рядом с нужной командой.

To restore the view of all your open windows, just move the cursor away or press and hold the edge one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить представление всех открытых окон, просто переместите курсор или нажмите и удерживайте край панели задач еще раз.

Some text related to news reports that only went to press at the end of March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторый текст относится к новостям, которые публиковались в конце марта.

Then pull your knees towards your chest and hold them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подтяните колени к груди и сидите вот так.

It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних.

Nowadays, we don't really recognize a book as something that sits on our shelf or music as something that is a physical object that we can hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы более не воспринимаем книгу как предмет на полке или музыку, как осязаемый физический объект.

The way you hold my gaze or don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как ты ловишь мой взгляд или нет.

These days an iPod Classic can hold 40,000 songs, which is to say eight billion dollars-worth of stolen media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня iPod Classic может содержать 40 000 песен, или 8 миллиардов долларов украденных медиапродуктов.

Please enter your message box PIN and press the hash key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, введите пароль для доступа к голосовой почте и нажмите решетку.

It's gotten us a ton of press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на них надавили.

Mules and donkeys were favored over horses to transport the grapes to the press houses since they were less likely to get excited and possibly damage the grapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мулы и ослы были предпочтительнее лошадей, чтобы перевозить виноград в пресс-центры, так как они были менее склонны волноваться и, возможно, повредить виноград.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «press and hold down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «press and hold down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: press, and, hold, down , а также произношение и транскрипцию к «press and hold down». Также, к фразе «press and hold down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information