Quantum optics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
apparatus for quantum coagulation - квантовый коагуляционный прибор
quantum hall effect - квантовый эффект Холла
quantum number - квантовое число
field quantum - квант поля
takes a quantum leap - принимает квантовый скачок
quantum object - квантовый объект
quantum fund - квантовый фонд
quantum mechanical - квантовомеханическую
quantum information processing - обработки квантовой информации
technological quantum leap - технологический квантовый скачок
Синонимы к quantum: amount, measure, quantity, volume
Антонимы к quantum: piece, point, aggregate, all of this, base, basis, bit, combination, discrete item, dominate
Значение quantum: a discrete quantity of energy proportional in magnitude to the frequency of the radiation it represents.
integrated optics - интегральная оптика
electron optics - электронная оптика
bloomed optics - просветленная оптика
fibre glass optics - стекловолоконная оптика
laser optics - лазерная оптика
imaging optics - оптика изображений
fiber optics transmission system - волоконной оптики система передачи
high speed optics - высокая скорость оптика
optics and electronics - оптика и электроника
carl zeiss optics - оптика Carl Zeiss
Синонимы к optics: eye, oculus
Антонимы к optics: blindfold, actuality, auditory perception, avert one's gaze, blindness, certainty, disregard, evidence, fact, ignore
Значение optics: the scientific study of sight and the behavior of light, or the properties of transmission and deflection of other forms of radiation.
These include, for example, tests of number–phase uncertainty relations in superconducting or quantum optics systems. |
К ним относятся, например, испытания численно-фазовых соотношений неопределенности в сверхпроводящих или квантово-оптических системах. |
The nontraditional prescriptions of light optics are closely analogous with the quantum theory of charged-particle beam optics. |
Нетрадиционные предписания световой оптики тесно связаны с квантовой теорией пучковой оптики заряженных частиц. |
Apart from quantum mechanics, it arises in a variety of other wave systems, such as classical optics. |
Помимо квантовой механики, она возникает в различных других волновых системах, таких как классическая оптика. |
Rempe has also done pioneering work in the field of atom optics and quantum gases. |
Ремпе также провел новаторскую работу в области атомной оптики и квантовых газов. |
He has performed pioneering experiments in atomic and molecular physics, quantum optics and quantum information processing. |
Он провел новаторские эксперименты в области атомной и молекулярной физики, квантовой оптики и квантовой обработки информации. |
It is an important process in quantum optics, for the generation of entangled photon pairs, and of single photons. |
Это важный процесс в квантовой оптике, для генерации запутанных пар фотонов и одиночных фотонов. |
тебе не объяснят в терминах квантовой физики. |
|
According to Carl Hewitt, unlike previous models of computation, the actor model was inspired by physics, including general relativity and quantum mechanics. |
Согласно Карлу Хьюитту, в отличие от предыдущих моделей вычислений, модель актора была вдохновлена физикой, включая общую теорию относительности и квантовую механику. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
So this is general relativity, this is quantum theory. |
И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё. |
Hawking has struggled to find a way to describe gravity with quantum theory, but he has unshakeable faith that the theory of the tiny will eventually win through. |
Хокинг боролся в поиске возможности описать гравитацию с точки зрения квантовой теории, но он всегда непоколебимо верил в то, что теория малых величин в конце концов в конце концов одержит победу. |
“Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said. |
«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер. |
It's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges. |
Это по квантовой механике, а с краю немного по теории струн. |
If I can find a way to transmit the quantum data I'll find in there they might still make it. |
Если я смогу найти способ передать квантовые данные, что найду там, они могут выжить. |
Like the two machines, it is quantum entangled with its counterpart. |
Как и Устройства, она квантово связана со своим аналогом. |
It's quantum particle entanglement. |
Это связывание квантовых частиц. |
И его можно применить к окружающему миру. |
|
I've modified my field generators to act in unison as a quantum-field disrupter. |
Я доработал мои генераторы поля, чтобы они работали в унисон как разрушители квантового поля. |
But we were... building a quantum entanglement device. |
Но мы... сооружали квантовую ловушку. |
The table lists some values for different schemes at a 128 bit post-quantum security level. |
В таблице перечислены некоторые значения для различных схем на 128-битном постквантовом уровне безопасности. |
This makes the number of bits transmitted roughly equivalent to the non-quantum secure RSA and Diffie-Hellman at the same classical security level. |
Это делает количество передаваемых битов примерно эквивалентным неквантовой защищенности RSA и Диффи-Хеллмана на том же классическом уровне безопасности. |
Electrons orbiting around the nucleus in a current loop create a magnetic field which depends on the Bohr Magneton and magnetic quantum number. |
Электроны, вращающиеся вокруг ядра в токовой петле, создают магнитное поле, которое зависит от Боровского Магнетона и магнитного квантового числа. |
Hydrodynamic analogs have been developed that can recreate various aspects of quantum mechanical systems, including single-particle interference through a double-slit. |
Были разработаны гидродинамические аналоги, которые могут воссоздавать различные аспекты квантовомеханических систем, включая одночастичную интерференцию через двойную щель. |
Dielectrics are important for explaining various phenomena in electronics, optics, solid-state physics, and cell biophysics. |
Диэлектрики важны для объяснения различных явлений в электронике, оптике, физике твердого тела и биофизике клеток. |
Moreover, it may be able to do this without the tight error controls needed to harness the quantum entanglement used in more traditional quantum algorithms. |
Более того, он может сделать это без жесткого контроля ошибок, необходимого для использования квантовой запутанности, используемой в более традиционных квантовых алгоритмах. |
Otto Heinrich Warburg and Dean Burk discovered the I-quantum photosynthesis reaction that splits the CO2, activated by the respiration. |
Отто Генрих Варбург и Дин Берк открыли I-квантовую реакцию фотосинтеза, которая расщепляет CO2, активируемый дыханием. |
Polarization-maintaining optical fibers are used in special applications, such as in fiber optic sensing, interferometry and quantum key distribution. |
Поляризационно-поддерживающие оптические волокна используются в специальных приложениях, таких как волоконно-оптическое зондирование, интерферометрия и квантовое распределение ключей. |
This capacitance is called quantum capacitance, because it is related to the energy of an electron's quantum wavefunction. |
Эта емкость называется квантовой емкостью, поскольку она связана с энергией квантовой волновой функции электрона. |
Bootstrapping is using very general consistency criteria to determine the form of a quantum theory from some assumptions on the spectrum of particles or operators. |
Бутстрэппинг использует очень общие критерии согласованности для определения формы квантовой теории из некоторых предположений о спектре частиц или операторов. |
Quantum informational approaches have attracted growing support. |
Все большую поддержку получают квантово-информационные подходы. |
These integrals turn up in subjects such as quantum field theory. |
Эти интегралы обнаруживаются в таких предметах, как квантовая теория поля. |
This surface is a three-dimensional diagram based on quantum-mechanical principles as well as experimental data on vibrational frequencies and energies of dissociation. |
Эта поверхность представляет собой трехмерную диаграмму, основанную на квантово-механических принципах, а также экспериментальных данных о частотах колебаний и энергиях диссоциации. |
This provides a connection between quantum information theory and thermodynamics. |
Это обеспечивает связь между квантовой теорией информации и термодинамикой. |
An active research area in quantum physics is systems that resist thermalization. |
Активная область исследований в квантовой физике-это системы, которые сопротивляются термализации. |
Many myths have grown up about Einstein's relationship with quantum mechanics. |
О связи Эйнштейна с квантовой механикой сложилось много мифов. |
An example of an ensemble is composed by preparing and observing many copies of one and the same kind of quantum system. |
Пример ансамбля составляется путем подготовки и наблюдения множества копий одной и той же квантовой системы. |
In 2018, chemists from Brown University announced the successful creation of a self-constructing lattice structure based on a strangely shaped quantum dot. |
В 2018 году химики из Университета Брауна объявили об успешном создании самоорганизующейся решетчатой структуры на основе квантовой точки странной формы. |
The vertical bar is used in bra–ket notation in quantum physics. |
Вертикальный стержень используется в обозначениях бра–кета в квантовой физике. |
The quantum eraser experiment is a variation of Thomas Young's classic double-slit experiment. |
Эксперимент с квантовым ластиком-это вариация классического двухщелевого эксперимента Томаса Янга. |
A quantum spin Hall state is a theoretical phase that may pave the way for the development of electronic devices that dissipate less energy and generate less heat. |
Квантовое состояние спин-Холла-это теоретическая фаза, которая может проложить путь для развития электронных устройств, которые рассеивают меньше энергии и производят меньше тепла. |
This is a derivation of the Quantum Hall state of matter. |
Это вывод квантового холловского состояния материи. |
Olive oil has also been used as both solvent and ligand in the synthesis of cadmium selenide quantum dots. |
Оливковое масло также используется в качестве растворителя и лиганда в синтезе квантовых точек селенида кадмия. |
That was before quantum behavior came to be better understood by Werner Heisenberg and those who followed. |
Это было до того, как квантовое поведение стало лучше пониматься Вернером Гейзенбергом и его последователями. |
A sensitive DC SQUID that can discriminate changes as small as one quantum, or about 2 ×10−15 Wb, is used to monitor the gyroscope. |
Для наблюдения за гироскопом используется чувствительный кальмар постоянного тока, который может различать изменения размером всего один квант или около 2 ×10-15 ВТБ. |
One of the deepest problems in modern physics is the problem of quantum gravity. |
В противном случае это привело бы к закрытию значительной части сборочных линий танков Шерман. |
In quantum field theory, one typically computes the probabilities of various physical events using the techniques of perturbation theory. |
Наряду с производством Кромвеля, дизайн производства Кентавра также позволил позднее преобразовать его в двигатель Meteor. |
After having completed the axiomatization of set theory, he began to confront the axiomatization of quantum mechanics. |
После завершения аксиоматизации теории множеств он начал сталкиваться с аксиоматизацией квантовой механики. |
Quantum information theory is largely concerned with the interpretation and uses of von Neumann entropy. |
Квантовая теория информации в значительной степени связана с интерпретацией и использованием энтропии фон Неймана. |
His first book, Quantum Theory, published in 1951, was well received by Einstein, among others. |
Его первая книга квантовая теория, опубликованная в 1951 году, была хорошо принята Эйнштейном и другими учеными. |
For example, can all chemical phenomena be explained by quantum mechanics or is it not possible to reduce chemistry to physics? |
Например, можно ли объяснить все химические явления квантовой механикой или нельзя свести химию к физике? |
Together Bohr and Heisenberg came up with an interpretation of quantum mechanics that addressed these issues. |
Вместе Бор и Гейзенберг разработали интерпретацию квантовой механики, которая рассматривала эти вопросы. |
In the latter case, the fundamental quantum-mechanical uncertainty in the electric field initiates the process. |
В последнем случае процесс инициирует фундаментальная квантово-механическая неопределенность в электрическом поле. |
Later works suggested that periodically driven quantum spin systems could show similar behaviour. |
Более поздние работы предполагали, что периодически управляемые квантовые спиновые системы могут демонстрировать подобное поведение. |
Some quantum dots pose risks to human health and the environment under certain conditions. |
Некоторые квантовые точки при определенных условиях представляют опасность для здоровья человека и окружающей среды. |
These quantum confinement effects are apparent only below the critical size. |
Эти эффекты квантового удержания проявляются только ниже критического размера. |
According to quantum mechanics, we can arrange our source so that each emitted pair occupies a quantum state called a spin singlet. |
Согласно квантовой механике, мы можем расположить наш источник так, чтобы каждая испускаемая пара занимала квантовое состояние, называемое спиновым синглетом. |
In these cases, the goal of the quantum communication is to securely transmit a string of classical bits. |
В этих случаях цель квантовой связи состоит в том, чтобы надежно передать строку классических битов. |
As described by quantum chromodynamics, the strong interaction between quarks is mediated by gluons, massless vector gauge bosons. |
Как описано в квантовой хромодинамике, сильное взаимодействие между кварками опосредуется глюонами, безмассовыми векторными калибровочными бозонами. |
Anyone with more than half Ute blood quantum was allowed to choose which group they wished to be part of going forward. |
Всем, у кого было больше половины общего количества крови Юта, разрешалось выбирать, к какой группе они хотели бы присоединиться в будущем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quantum optics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quantum optics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quantum, optics , а также произношение и транскрипцию к «quantum optics». Также, к фразе «quantum optics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.