Quantum number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
quantum state - квантовое состояние
effective quantum number - эффективное квантовое число
gamma-ray quantum - гамма-квант
inner quantum number - внутреннее квантовое число
light quantum - квант света
principle quantum number - главное квантовое число
quantum absorption - поглощение квантов
paradoxes of quantum mechanics - парадоксы квантовой механики
new quantum - новый такт
quantum physics - квантовая физика
Синонимы к quantum: amount, measure, quantity, volume
Антонимы к quantum: piece, point, aggregate, all of this, base, basis, bit, combination, discrete item, dominate
Значение quantum: a discrete quantity of energy proportional in magnitude to the frequency of the radiation it represents.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
page number - номер страницы
give number - называть цифру
backup phone number - резервный телефонный номер
singular number - единственное число
number generator - генератор чисел
figurate number - фигурное число
adsorption number - число поглощения
enter card number - вводить номер карты
number of independent experts - ряд независимых экспертов
record breaking number - рекордное количество
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
During his early period, Bohm made a number of significant contributions to physics, particularly quantum mechanics and relativity theory. |
В течение своего раннего периода Бом внес ряд значительных вкладов в физику, в частности в квантовую механику и теорию относительности. |
This makes the number of bits transmitted roughly equivalent to the non-quantum secure RSA and Diffie-Hellman at the same classical security level. |
Это делает количество передаваемых битов примерно эквивалентным неквантовой защищенности RSA и Диффи-Хеллмана на том же классическом уровне безопасности. |
In single electron atoms, all energy levels with the same principle quantum number are degenerate, and have the same energy. |
В одноэлектронных атомах все энергетические уровни с одинаковым квантовым числом вырождаются и имеют одинаковую энергию. |
Electrons orbiting around the nucleus in a current loop create a magnetic field which depends on the Bohr Magneton and magnetic quantum number. |
Электроны, вращающиеся вокруг ядра в токовой петле, создают магнитное поле, которое зависит от Боровского Магнетона и магнитного квантового числа. |
The quantum number n first appeared in the Bohr model where it determines the radius of each circular electron orbit. |
Квантовое число n впервые появилось в модели Бора, где оно определяет радиус каждой круговой электронной орбиты. |
This requires consideration of the l quantum number. |
Это требует рассмотрения квантового числа l. |
The principal quantum number n describes the energy of the electron and is always a positive integer. |
Основное квантовое число n описывает энергию электрона и всегда является положительным целым числом. |
Quantum mechanics theorizes that there is unlimited number of universes, which means there is infinite amount of mes making this talk and infinite amount of yous listening. |
Согласно теории квантовой механики существует безграничное количество вселенных, а значит, безграничное количество меня, которые болтают с бесконечным количеством тебя. |
For a coherent state light beam so dim that its average photon number is much less than 1, this is approximately equivalent to the quantum state of a single photon. |
Для когерентного состояния светового пучка настолько тусклого, что его среднее число фотонов намного меньше 1, это приблизительно эквивалентно квантовому состоянию одного фотона. |
Despite their random behavior, they follow a small number of paths. Again, this is eerily similar to the behavior of quantum objects. |
И обнаружить эти вальсирующие черные дыры можно с помощью света, исходящего от них. |
For instance, some hardware random number generators work by amplifying quantum effects into practically usable signals. |
Например, некоторые аппаратные генераторы случайных чисел работают, усиливая квантовые эффекты в практически пригодные сигналы. |
If the equipment used in quantum key distribution can be tampered with, it could be made to generate keys that were not secure using a random number generator attack. |
Если оборудование, используемое в квантовом распределении ключей, может быть подделано, его можно заставить генерировать ключи, которые не были защищены с помощью атаки генератора случайных чисел. |
He says that what quantum mechanics actually describes is not one universe, but an infinite number of parallel universes. |
Он говорит, что квантовая механика, на самом деле, описывает не одну вселенную, но бесконечное число параллельных вселенных. |
The number of electron-hole pairs in the steady state at a given temperature is determined by quantum statistical mechanics. |
Число электронно-дырочных пар в стационарном состоянии при заданной температуре определяется квантово-статистической механикой. |
As a result, a number of signature schemes have been devised based on multivariate equations with the goal of achieving quantum resistant signatures. |
В результате был разработан ряд сигнатурных схем, основанных на многомерных уравнениях с целью получения квантово устойчивых сигнатур. |
When you start in the lower left-hand corner and read the number counterclockwise, you get Planck's constant, which is the fundamental unit of measurement in quantum mechanics. |
Если начать с нижнего левого угла и прочитать против часовой стрелки, получается постоянная Планка, которая является основной величиной квантовой механики. |
These include, for example, tests of number–phase uncertainty relations in superconducting or quantum optics systems. |
К ним относятся, например, испытания численно-фазовых соотношений неопределенности в сверхпроводящих или квантово-оптических системах. |
A number of physicists have suggested that a spacecraft or object may generate thrust through its interaction with the quantum vacuum. |
Ряд физиков предположили, что космический аппарат или объект может генерировать тягу через свое взаимодействие с квантовым вакуумом. |
For example, for a harmonic oscillator transitions are allowed only when the quantum number n changes by one,. |
Например, для гармонического осциллятора переходы допускаются только тогда, когда квантовое число n изменяется на единицу. |
The energy is usually described by the single quantum number. |
Энергия обычно описывается одним квантовым числом. |
Because the outcome of quantum-mechanical events cannot be predicted even in principle, they are the ‘gold standard’ for random number generation. |
Поскольку исход квантово-механических событий невозможно предсказать даже в принципе, они являются золотым стандартом для генерации случайных чисел. |
Modern quantum mechanics explains this in terms of electron shells and subshells which can each hold a number of electrons determined by the Pauli exclusion principle. |
Современная квантовая механика объясняет это в терминах электронных оболочек и подрешеток, каждая из которых может содержать некоторое количество электронов, определяемое принципом исключения Паули. |
Because m will be used below for the magnetic quantum number, mass is indicated by μ, instead of m, as earlier in this article. |
Поскольку m будет использоваться ниже для магнитного квантового числа, масса обозначается через μ, а не m, как ранее в этой статье. |
They discussed the size of tempo and quantum effects on changes in the number of births. |
В них анализировалось влияние временных и количественных факторов на изменения в числе рождений. |
And because of the special quantum properties of photons, there's a very small number of possible new particles - these mythical bicycles - that can give birth to only two photons. |
Из-за особых квантовых свойств фотонов существует очень мало вариантов потенциальных новых частиц — мифических велосипедов, — которые могут породить лишь два фотона. |
A quantum processor is a small quantum computer being able to perform quantum logic gates on a certain number of qubits. |
Квантовый процессор - это небольшой квантовый компьютер, способный выполнять квантовые логические элементы на определенном количестве кубитов. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment. |
Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
What I'm doing now is viewing that number from different perspectives. |
Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов. |
Maybe there's a correlation between the number of flashes... |
Возможно есть взаимосвязь между количеством вспышек |
I go to school number 214. |
Я хожу в школу номер 214. |
What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy. |
Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year. |
В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда. |
The number of deputies may, in the future, be raised to nine. |
В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти. |
The number that you keep saying, 3287, look. |
Номер, который ты повторяешь 3287, смотри. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent. |
Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента. |
The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire. |
Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре. |
So this is general relativity, this is quantum theory. |
И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё. |
I studied time dilation and quantum teleportation in college. |
Я изучал растяжение времени и квантовую телепортацию в колледже. |
Like the two machines, it is quantum entangled with its counterpart. |
Как и Устройства, она квантово связана со своим аналогом. |
This is quantum-energy manipulation. |
Это же управление квантовой энергией. |
И его можно применить к окружающему миру. |
|
You're a dead-eye shot and enjoy reading quantum physics on the crapper? |
Ты стреляешь в яблочко и наслаждаешься чтением квантовой физики на толчке? |
It's a quantum mechanics thought experiment that an Austrian physicist came up with to help understand quantum states. |
Базовый мысленный эксперимент квантовой механики, разработанный австрийским физиком для помощи понимания квантовых состояний. |
But we were... building a quantum entanglement device. |
Но мы... сооружали квантовую ловушку. |
тебе не объяснят в терминах квантовой физики. |
|
Quantum informational approaches have attracted growing support. |
Все большую поддержку получают квантово-информационные подходы. |
This surface is a three-dimensional diagram based on quantum-mechanical principles as well as experimental data on vibrational frequencies and energies of dissociation. |
Эта поверхность представляет собой трехмерную диаграмму, основанную на квантово-механических принципах, а также экспериментальных данных о частотах колебаний и энергиях диссоциации. |
An example of an ensemble is composed by preparing and observing many copies of one and the same kind of quantum system. |
Пример ансамбля составляется путем подготовки и наблюдения множества копий одной и той же квантовой системы. |
In 2018, chemists from Brown University announced the successful creation of a self-constructing lattice structure based on a strangely shaped quantum dot. |
В 2018 году химики из Университета Брауна объявили об успешном создании самоорганизующейся решетчатой структуры на основе квантовой точки странной формы. |
This is a derivation of the Quantum Hall state of matter. |
Это вывод квантового холловского состояния материи. |
In these cases, the goal of the quantum communication is to securely transmit a string of classical bits. |
В этих случаях цель квантовой связи состоит в том, чтобы надежно передать строку классических битов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quantum number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quantum number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quantum, number , а также произношение и транскрипцию к «quantum number». Также, к фразе «quantum number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.