Ready made template - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ready made template - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I'm going to make the icon a little smaller in the template anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае я собираюсь сделать значок немного меньше в шаблоне.

Do we want to keep the gigantic template that is added at the bottom of the article by the {{Podcasting}} template?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим ли мы сохранить гигантский шаблон, который добавляется в нижней части статьи шаблоном {{Podcasting}}?

True friends are always ready to help each other when you are in a difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные друзья всегда готовы помочь друг другу , оказавшись в трудной ситуации.

Were the powder mills at Hounslow ready as a snare?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удастся ли заманить их к пороховым заводам в Хаунслоу?

Under each of your seats is a pen and clipboard with sheets of blank paper, ready for your feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под каждым сиденьем лежат ручка и планшет с листами чистой бумаги, готовые к вашим отзывам.

You can use a template editor in the administrator zone to do that: admin.cgi->Edit the Design and Templates->Members Area Templates->Login Members Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого можно воспользоваться интерфейсом редактирования шаблонов в администраторской области топлиста: Admin.cgi->Edit the Design and Templates->Members Area Templates->Login Members Area.

Besides, the expert can be removed from the chart at profile or template change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, советник может удаляться с графика при смене профиля или шаблона.

MIR is ready to join the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир готов к участию в сражении.

So he must have showed up ready to get his money And then got upset when rich told him he invested it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он появился, готовый забрать свою долю, и огорчился, когда узнал, что Рич вложил их.

For example, the wave template for shipping waves can contain methods for creating loads, allocating lines to waves, replenishment, and creating picking work for the wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, шаблон волны для отгрузки может содержать методы для создания загрузок, распределения строк по волнам, пополнения и создания работы комплектации для волны.

In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны.

Upstairs was a senior FARC commander ready to discuss a massive airlift of arms into Colombia to be arranged by Bout and paid for with millions of dollars in drug proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху их ждал старший командир FARC, готовый обсуждать воздушную перевозку крупной партии оружия в Колумбию, которую должен был организовать Бут и получить за это миллионы долларов.

Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint).

I'll wash my manhood when I'mood and ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помою свою мужественность тогда, когда захочу!

Well, I am about ready to turn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я готова на боковую.

Well, I think this whole thing is about Knox getting ready to buy up one of those really big computers, even bigger than the 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс готов купить один из этих действительно... больших компьютеров, даже больших, чем 500.

Now that the Unicode template has been updated, I've adopted it in various articles for which I'd previously used the Polytonic template as described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда шаблон Unicode был обновлен, я использовал его в различных статьях, для которых ранее я использовал Политонный шаблон, как описано выше.

Take a look—I'm not sure what's wrong, but the template isn't working there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните—я не уверен, что это не так, но шаблон там не работает.

So I've redirected Regine Velásquez to Regine Velasquez, and am removing the merge template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я перенаправил Regine Velásquez на Regine Velasquez и удаляю шаблон слияния.

I actually doubt the template's output resembles anything at all, but we'll see. Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще сомневаюсь, что выходные данные шаблона похожи на что-либо вообще, но мы посмотрим. Морская щука.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Usually parameters reproduce the value, and the template adds the SI unit or additional standard text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно параметры воспроизводят значение, а шаблон добавляет единицу Си или дополнительный стандартный текст.

This template includes collapsible lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон включает в себя складные списки.

Dobson 2001 in the template, but two items Dobson 2001 in the biblography, we have to distinguish them in the template and refs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobson 2001 в шаблоне, но два пункта Dobson 2001 в библиографии, мы должны различать их в шаблоне и ссылках.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

The template {{globalize}} may be placed to produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон {{globalize}} может быть помещен для производства.

And the template/admin suggestions are actually simply doorways to take interpersonal disputes away from FAC and into dispute resolution forums... Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предложения шаблона / администратора на самом деле являются просто дверными проемами, чтобы увести межличностные споры от FAC и на форумы по разрешению споров... Морская щука.

People looking at a state template do not care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям, смотрящим на государственный шаблон, все равно.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

I would like to request the inclusion of BDRC ID in the Authority Control template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы запросить включение идентификатора BDRC в шаблон контроля полномочий.

The Hinomaru also serves as a template for other Japanese flags in public and private use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hinomaru также служит шаблоном для других японских флагов в общественном и частном пользовании.

A separate template in that spirit could be made for each eon, each containing a link to the left or right guiding the reader to the next eon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный шаблон в этом духе можно было бы сделать для каждого Эона, каждый из которых содержал бы ссылку налево или направо, направляющую читателя к следующему Эону.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Shouldn't you just have one atheism and one agnostism template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у вас не должно быть одного атеизма и одного агностицизма?

Since only overall rankings with multiple factors should be included in the template, I'm not sure if the THE Reputation Rankings is worth a place here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в шаблон следует включать только общие рейтинги с несколькими факторами, я не уверен, что рейтинг репутации стоит здесь места.

If a citation is used within the {{quote}} template or tags, then it must go at the very end of the quotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цитата используется в шаблоне {{quote}} или тегах, то она должна идти в самом конце цитаты.

This template should not be used except when there is thought to be advertising or promotion, or an attempt to alter search engine rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон не следует использовать, за исключением тех случаев, когда предполагается реклама или продвижение, или попытка изменить рейтинг в поисковых системах.

I will replace the misinformation after implementing the template changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменю дезинформацию после внедрения изменений шаблона.

Had to break my sabbatical and come back to check on a few things, such as this template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось прервать свой творческий отпуск и вернуться, чтобы проверить несколько вещей, таких как этот шаблон.

It is still premature to list Morelos on the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечислять Морелос по шаблону пока преждевременно.

The current format streches out the template really badly and without other images that some cities don't have, It looks shotty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущий формат вычеркивает шаблон очень плохо, и без других изображений, которых нет в некоторых городах, он выглядит шатким.

If you are a blocked user who would like to be unblocked, place the {{unblock}} template on your user talk page, accompanied with a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заблокированный пользователь, который хотел бы быть разблокированным, разместите шаблон {{unblock}} на своей странице обсуждения пользователя с указанием причины.

On the other hand, this template highlights an issue with an articles content and is an explicit request for editors to improve the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, этот шаблон подчеркивает проблему с содержанием статьи и является явным запросом для редакторов улучшить статью.

Do not place discussions here in a template format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размещайте здесь обсуждения в шаблонном формате.

I do not know of another equivalent template, so perhaps we should just not tag articles created before September 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю другого эквивалентного шаблона, поэтому, возможно, нам просто не следует помечать статьи, созданные до сентября 2009 года.

Hi all, I'd like to request help with a template I'm piloting for use on the GLAMwiki pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, я хотел бы попросить помощи с шаблоном, который я пилотирую для использования на страницах GLAMwiki.

Contrary to some opinion, template code will not generate a bulk code after compilation with the proper compiler settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки некоторым мнениям, шаблонный код не будет генерировать массовый код после компиляции с правильными настройками компилятора.

I see no reason that this template should exist, as its problem is clearly not widespread enough to warrant its own tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу причин, по которым этот шаблон должен существовать, поскольку его проблема явно недостаточно широко распространена, чтобы оправдать свой собственный тег.

So, I think the template coding has to be adapted, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я думаю, что кодирование шаблонов должно быть адаптировано, не так ли?

Is there a template that incorporates both the COPYVIO and SPAM headers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли шаблон, который включает в себя как COPYVIO, так и заголовки спама?

I know the actual entries don't make much sense; I only used them to demonstrate the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что фактические записи не имеют большого смысла; я использовал их только для демонстрации шаблона.

Or, of course, if there's no agreement then it's probably best not to have an image in the template at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, Конечно,если нет согласия, то, вероятно, лучше вообще не иметь изображения в шаблоне.

If the parameter is not recognized by the template, it will be displayed as plain text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот параметр не распознается шаблоном, он будет отображаться в виде обычного текста.

Hi, is there some reason this essay doesn't use the {{Essay}} template, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, есть ли какая-то причина, по которой это эссе не использует шаблон {{эссе}}, пожалуйста?

I would like to change the text and presentation of the spoiler template back to an earlier version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы изменить текст и презентацию шаблона спойлера обратно на более раннюю версию.

Once that is done we can create the appropriate template etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только это будет сделано, мы сможем создать соответствующий шаблон и т. д.

The solution of using the template twice looks poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение использовать шаблон дважды выглядит плохо.

Should I add this template to the doc pages of my own user scripts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли я добавить этот шаблон на страницы doc моих собственных пользовательских скриптов?

British society's own similarly rigid class system provided the British with a template for understanding Indian society and castes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственная столь же жесткая классовая система британского общества дала британцам образец для понимания индийского общества и каст.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready made template». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready made template» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, made, template , а также произношение и транскрипцию к «ready made template». Также, к фразе «ready made template» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information