Reasons to love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
reasons known - причины известны
reasons to believe that - основания полагать, что
determining reasons - определение причин
safety and security reasons - Из соображений безопасности и безопасности
gender reasons - гендерные причины
normative reasons - нормативные причины
electoral reasons - избирательные причины
there are many reasons why - Есть много причин, почему
reasons other than - кроме причин
please give reasons - укажите причины
Синонимы к reasons: objective, motivation, basis, pretext, intention, justification, explanation, ground(s), rationale, argument
Антонимы к reasons: result, consequence, symptom, outcome
Значение reasons: a cause, explanation, or justification for an action or event.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
learn to live with - учиться жить с
take to court - обращаться в суд
only to be expected - только ожидалось
permit to - разрешить
be true to - быть верным
bore to tears - до слез
in a position to - в состоянии
to be paid - быть оплаченным
to the manner born - к рождению
level to the ground - уровень земли
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
pain of love - боль любви
i love the idea that - я люблю идею, что
sacrifice of love - принести в жертву любви
i do love - я люблю
love shopping - люблю ходить по магазинам
going to love it - будет любить его
i fell in love with a woman - я влюбился в женщину
we would love to help you - мы хотели бы помочь вам
falls in love with me - влюбляется в меня
fell in love with one - влюбился в одну
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
And wasn't one of the reasons you left out this little nugget you were afraid she wouldn't love you knowing your true size? |
И разве вы упустили эту мелочь не по той причине, что боялись, что она не полюбит вас, зная ваш истинный рост? |
Evolutionary psychology has attempted to provide various reasons for love as a survival tool. |
Эволюционная психология пыталась объяснить различные причины любви как инструмента выживания. |
Is not this one of your strongest reasons for refusing a too importunate love? |
Не самый ли это веский тайный довод, который побуждает вас отвергать слишком сильную любовь? |
Most commonly, these reasons include peace, love, honor, or friendship for another person. |
Чаще всего эти причины включают в себя мир, любовь, честь или дружбу с другим человеком. |
You quit a profession you love for ethical reasons. |
Ты оставила любимое дело по этическим соображениям. |
Look, Rick, as much trouble as we go to with these novels, there's only three reasons to commit a murder- love, money and to cover up a crime. |
Слушай, Рик, проблема всех этих романов в том, что существует только три причины для совершения убийства... любовь, деньги и сокрытие преступления |
In the recording, he explains his reasons for supporting West Ham and his love of the team. |
В записи он объясняет свои причины поддержки Вест Хэма и свою любовь к команде. |
And here I save the world, throw myself on the proverbial hand grenade... for love, honor, and all the right reasons, and what do I get? |
И я, спас мир, взорвал себя ради любви, чести и правильных вещей, и что я получил? |
People finance plays for two reasons, either because they want notoriety, or because they're in love with someone. |
Или человек хочет получить славу, пусть даже плохую, или он в кого-нибудь влюблен. |
Women who love their husbands still find reasons to cheat on them. |
Женщины, любящие своих мужей, все равно находят причины изменять им. |
Now, Tracey, we've heard the accusation... that you pretended to love Stephanie for business reasons. |
Трейси, мы слышали обвинения в том, что вы симулировали любовь к Стефани по деловым причинам. |
I understand that it's for safety reasons, but it seems like you're sending my love for you back to me.' |
Понимаю, что это ради безопасности, но кажется, что так ты возвращаешь мне любовь. |
I mean, breaking up with someone that you love, even if it is for the right reasons, is so incredibly hard. |
Я имею ввиду, что разрыв отношений с тем, кого любишь, даже, если на это есть веские причины, невообразимо тяжело пережить. |
Common reasons include greeting, farewell, affection or love, friendship, appreciation, congratulation, recognition, or to otherwise draw attention to the recipient. |
Общие причины включают приветствие, прощание, привязанность или любовь, дружбу, признательность, поздравление, признание или иным образом привлечь внимание к получателю. |
It is only in the mysterious equations of love that any logical reasons can be found. |
Только в таинственных уравнениях любви... есть логика. |
Therefore, Socrates reasons, at least one thing exists that certain gods love but other gods hate. |
Поэтому, рассуждает Сократ, существует по крайней мере одна вещь, которую одни боги любят, а другие ненавидят. |
Cats may purr for a variety of reasons, including when they are hungry, happy, or anxious. |
Кошки могут мурлыкать по разным причинам, в том числе когда они голодны, счастливы или встревожены. |
So Tina, still married but thinking Cord didn't love her flew to Argentina with Max. |
Тина, всё ещё замужем, но думая, что Корд не любит её, улетела с Максом в Аргентину. |
I can speak of love and philosophy in any language. |
Я могу говорить о любви и философии на любом языке. |
Больше всего на свете я люблю путешествовать. |
|
I love my parents very much. |
Я очень люблю своих родителей. |
They're well and send their love. |
С ними все хорошо, и они шлют тебе привет. |
Ты последняя, с кем я хотела бы обсуждать свою личную жизнь. |
|
Unless this place fills With steamy free love, We'll never have peace,. |
Пока эту страну не захлестнет волна любви, вы никогда не заживете, как все люди. |
There are good reasons to think that Russia and China can show the same cohesion in the future, too. |
Есть все основания полагать, что Россия и Китай смогут проявлять такую же сплоченность в будущем. |
There are many reasons why liberal democracy seems to be in retreat around the world. |
Есть много причин, почему либеральная демократия, похоже, отступает по всему миру. |
Do not fear the Abyss, for I am the abyss and thou shalt weep with the fervour and bliss of my love. |
Не убоись Бездны, ибо я есть бездна, потому восплачь с усердием и познаешь блаженство моей любви. |
I'm sure he'd love to get his grabby little fingers all over that thing! |
Он с радостью схватиться руками за эту штуку! |
И ты никогда не узнаешь, нашла ли гейша свою любовь. |
|
FRIENDSHIP'S MORE LASTING THAN LOVE, AND MORE LEGAL THAN STALKING. |
Дружба гораздо долговечнее любви и уж точно законнее преследования. |
When he thought of her, it would be as a wonderful tragic figure sent on to the world's stage to show the supreme reality of Love. |
Она останется в его памяти как дивный трагический образ, посланный на великую арену жизни, чтобы явить миру высшую сущность Любви. |
The love sonnets of Louise Labe, the Beautiful Rope Maker. |
Любовные сонеты Луизы Лабе, той, что играла на струнах сердца. |
I've lost my job, because, well, for obvious reasons and I thought I'd ask here. |
Я потерял работу по, хм, очевидным причинам и решил попытать счастья тут. |
And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence. |
И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты. |
Ladies and gentlemen, I've called this press conference for two reasons. |
Леди и джентельмены, спасибо, что пришли, я созвал пресс-конференцию по двум причинам. |
I had my reasons for this, reasons the police will understand. |
У меня есть на это причины - причины, которые поймет полиция. |
These reasons that got in the way. |
На то были причины. |
And despite that, despite this, I think when we meet him again, you will look for reasons to forget it all again. |
Но несмотря даже на это, когда вы встретитесь, ты будешь искать причины вновь забыть обо всём. |
Even though I was there for disciplinary reasons. |
Несмотря на то, что вызвал меня на ковер. |
There are some other reasons for significant changes in temperature in tropical deserts. |
Существуют и другие причины значительных изменений температуры в тропических пустынях. |
Aware of these moves, in 1740 the government removed him from command of his Independent Company; for reasons best known to Lovat, he deemed this a bitter insult. |
Зная об этих действиях, в 1740 году правительство отстранило его от командования его независимой ротой; по причинам, наиболее известным Ловату, он счел это горьким оскорблением. |
The king then exiled Gaveston to Gascony in 1307 for reasons that remain unclear. |
Затем король сослал Гавестона в Гасконь в 1307 году по причинам, которые остаются неясными. |
Depending on Debian for software maintenance is one of the reasons why FreedomBox outlasted many similar projects that used manual installation scripts instead. |
Зависимость от Debian для обслуживания программного обеспечения является одной из причин, по которой FreedomBox пережил много подобных проектов, которые использовали сценарии ручной установки вместо этого. |
Seventy-six paintings had been donated by 1708, when the custom was discontinued for financial reasons. |
Семьдесят шесть картин были подарены к 1708 году, когда этот обычай был прекращен по финансовым причинам. |
For operational reasons, the window almost always is limited to no more than a few hours. |
По оперативным соображениям окно почти всегда ограничено не более чем несколькими часами. |
In his defense, Schettino explained that the sail-by salute was intended to pay homage to other mariners and, for business reasons, to present passengers a nice view. |
В свое оправдание Скеттино объяснил, что салют под парусом предназначался для того, чтобы отдать дань уважения другим морякам и по деловым соображениям показать пассажирам красивый вид. |
This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems. |
В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы. |
Alternatively, Beckley argues the United States’ power is durable and unipolarity and globalization are the main reasons why. |
С другой стороны, Бекли утверждает, что власть Соединенных Штатов долговечна, и однополярность и глобализация являются основными причинами этого. |
For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated. |
По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными. |
Prisoners have two overarching reasons to rape a victim, one is to satisfy their overt sexual and need based desires that self pleasure can not. |
У заключенных есть две основные причины изнасиловать жертву, одна из которых заключается в удовлетворении их явных сексуальных и основанных на потребностях желаний, которые не могут удовлетворить самоудовлетворение. |
Petrol or gasoline are equally okay, though for reasons of birth I happen prefer petrol. |
Бензин или бензин одинаково хороши, хотя по причинам рождения я предпочитаю бензин. |
On 10 November the newspaper Página Siete announced it would not publish its morning edition of 11 November due to security reasons. |
10 ноября газета Página Siete объявила, что не будет публиковать свой утренний выпуск от 11 ноября по соображениям безопасности. |
They were created for administrative reasons to increase decentralisation in the city. |
Они были созданы по административным соображениям для усиления децентрализации в городе. |
In 2014, a record high of 82% of high school seniors graduated, although one of the reasons for that success might be a decline in academic standards. |
В 2014 году был достигнут рекордный уровень-82% выпускников средней школы, хотя одной из причин такого успеха могло быть снижение академических стандартов. |
Now, the National Archives has a special interest in those three documents above for obvious reasons, but it is not the sole focus. |
В настоящее время Национальные архивы проявляют особый интерес к этим трем документам по понятным причинам, но это не единственный фокус. |
For practical reasons overalls of green or black may be worn with boots when necessary. |
По практическим соображениям комбинезон зеленого или черного цвета можно носить с сапогами, когда это необходимо. |
That’s one of the reasons why in-image ads have gained popularity. |
Это одна из причин, по которой имиджевая реклама приобрела популярность. |
Unfortunately for reasons I DO understand it was recently redirected to Broadhembury. |
К сожалению, по причинам, которые я понимаю, он был недавно перенаправлен в Бродхембери. |
Принятие алого цвета было вызвано главным образом экономическими причинами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasons to love».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasons to love» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasons, to, love , а также произношение и транскрипцию к «reasons to love». Также, к фразе «reasons to love» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.