Rest today - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза
verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой
laying to rest - укладка на отдых
hemidemisemiquaver rest - шестьдесят четвертая пауза
rest of the ingredients - остальные ингредиенты
embryonal rest - зародышевый остаток
adjustable back rest - регулируемая спинка
rest elbows on the table - класть локти на стол
rest room - туалет
electron rest mass - масса покоя электрона
to rest - отдыхать
rest mass - масса покоя
Синонимы к rest: lie-down, respite, doze, relaxation, sleep, nap, snooze, forty winks, power nap, time off
Антонимы к rest: work, unrest, labour
Значение rest: an instance or period of relaxing or ceasing to engage in strenuous or stressful activity.
adverb: сегодня, в настоящее время, в наши дни
noun: сегодняшний день, настоящее время, наши дни
for today - на сегодня
never put off till tomorrow what you can do today - не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
better an egg today than a hen tomorrow - лучше яичко сегодня, чем курица завтра
as of today - На сегодняшний день
today telex - сегодняшний телекс
until today - до сих пор
announce today - заявить сегодня
problems of today - проблемы современности
challenges of today - вызовы современности
not today - не сегодня
Синонимы к today: this morning, this very day, this afternoon, this evening, this day, these days, now, at present, at this moment in time, nowadays
Антонимы к today: before, formerly, long, once, then
Значение today: on or in the course of this present day.
Сегодня - первый день остатка нашей жизни. |
|
Europe's trade surplus with the rest of the world today amounts to 41.7 billion Euros. |
Положительное сальдо торгового баланса Европы с остальным миром сегодня составляет 41,7 миллиарда евро. |
Today, we lay William Parker to rest. |
Сегодня мы предаем земле Уильяма Паркера. |
For most Africans today, where you live, or where you were born, and the circumstances under which you were born, determine the rest of your life. |
Для многих африканцев сегодня то, где вы живёте, где вы родились, и те обстоятельства, в которых вы родились, определяют всю вашу жизнь. |
Today, to represent those deaths, a grim reaper will tap someone, and at that time, those students will become the living dead and remain silent for the rest of the day. |
Сегодня, чтобы наглядно показать все эти смерти, смерть будет дотрагиваться до некоторых из вас, и в этот момент вы станете живыми мертвецами и будете молчать до конца дня. |
Then from today you have a bed rest. |
Тогда с этого дня у тебя постельный режим. |
This population peaked in the 1970s at 120,000, though only around 67,000 remain today, the rest having emigrated, mostly to Israel. |
Это население достигло своего пика в 1970-х годах в 120 000 человек, хотя сегодня осталось только около 67 000, остальные эмигрировали, в основном в Израиль. |
...met today with the press... to put to rest rumors of a captured alien. |
...встретился сегодня с прессой... чтобы развеять слухи касательно захваченного пришельца. |
I can think of moments in my childhood where I declared that I was going to be a boy today or something and now I'm looking back on the rest of my life and going. |
Я могу вспомнить события из детства, когда я заявлял, что я буду сегодня мальчиком, а теперь, оглядываясь назад на свою жизнь, думаю. |
Only a minority of the displaced today holds a SCG passport, while the rest are, until the moment their status is resolved, considered as temporary citizens. |
Только меньшинство перемещенных лиц сегодня имеет паспорт SCG, в то время как остальные, до момента разрешения их статуса, считаются временными гражданами. |
Today is the first day of the rest of your half-dead life. |
Сегодня первый день твоей полумёртвой жизни. |
I managed to get about half done before the election was called last night and finished the rest today. |
Я успел сделать примерно половину до того, как вчера вечером были объявлены выборы, а остальное закончил сегодня. |
Today’s inflation report will serve as a reminder that disinflation, and perhaps worse, remains a real and present danger for Germany, and by extension for the rest of Europe. |
Отчет об инфляции послужит напоминанием о том, что дезинфляция, а, возможно, и что-то более серьезное представляет реальную угрозу для Германии и, следовательно, для всей Европы. |
Therefore, unifying Europe should set an example for the rest of the world regarding how to face the various dangers and horrors that are engulfing us today. |
Следовательно, объединение Европы должно подать пример остальному миру в отношении того, как смотреть в лицо различным опасностям и ужасам, захлёстывающим нас сегодня. |
Hence I am just going to consider 109 through 111 today and deal with the rest later. |
Поэтому я просто собираюсь рассмотреть 109-111 сегодня и разобраться с остальными позже. |
Today is the first day of the rest of my life. |
Сегодня - первый день моей оставшейся жизни. |
Today no rest for oppressors in New York City. |
Сегодня не будет никакой пощады тиранам в Нью-Йорке. |
His remains rest today in a chapel in the Cathedral Undercroft. |
Его останки покоятся сегодня в часовне в подземном храме собора. |
Rest assured, Nurse Busby, if Matron makes a beeline for this bun today, it shall not be found wanting. |
Будь уверена, сестра Басби, если заведующая сегодня обнаружит неаккуратный пучок, это будет нежеланной находкой. |
He asks that I convey to the rest of his council the contents of the letter left for him today, taking responsibility for Captain Throckmorton's murder. |
Он также попросил передать вам содержание полученного им сегодня письма. От того, кто берет на себя ответственность за это убийство. |
And today is the first day of the rest of mine. |
И сегодня первый день новой меня. |
Today there are more Arabians registered in North America than in the rest of the world put together. |
Сегодня в Северной Америке зарегистрировано больше арабов, чем во всем остальном мире вместе взятом. |
So, starting today, I'm reducing my compensation to the median amount, with the rest going to all my partners to share. |
Поэтому с сегодняшнего дня я урезаю свою зарплату до средней величины, а остаток будет делиться между партнёрами. |
You're gonna meet kids today you can borrow money from the rest of your life. |
Ты познакомишься с детьми, у которых всю жизнь сможешь брать деньги в долг. |
Today is the first day of the rest of my new life. |
Сегодня начало моей новой жизни. |
Today we lay to rest one of Denmark's great sons. |
Сегодня мы прощаемся с одним из великих сынов Дании. |
Turns out today wasn't the first day of the rest of my life. |
Оказывается, сегодня не был первый день моей оставшейся жизни. |
Just rest your foot today. |
Только не напрягай ногу сегодня. |
In early 1985, when the US current account deficit reached $120 billion, about a third of today's level at current prices, the rest of the world stopped financing it. |
В начале 1985 г., когда дефицит текущего счета Соединенных Штатов достиг $120 миллиардов, что составляет приблизительно одну треть от сегодняшнего уровня в ценах на данный момент, остальная часть мира прекратила финансировать его. |
What Miss Denise and her girls have illustrated for us today is that we must not rest on our laurels. |
Мисс Дениз и девушки продемонстрировали нам сегодня что не стоит почивать на лаврах. |
Carl, is the person that stabbed you at that rest stop, took your money and ran away, in this court room today? |
Карл, человек, который ранил вас на заправке, забрал ваши деньги и убежал, сейчас находится в этой комнате? |
His passion for his work was paralleled only by his love of family and the land where we lay him to rest today. |
Его страсть к работе соответствовала только его любви к семье и к земле, в которой он упокоится сегодня. |
Now that we got all that mess cleaned up, today's the first day of the rest of our lives. |
Теперь, когда мы вычистили этот бардак, сегодня - первый день нашей оставшейся жизни. |
Today's the first day of the rest of your life. |
Сегодня первый день твоей оставшейся жизни. |
Сегодня первый день всей оставшейся вам жизни. |
|
Rest assured, there will be no caterwauling today. |
Можете не сомневаться, сегодня мы не будем кричать. |
Today is the first day of the rest of your life. |
Сегодня 1-ый день остатка твоей жизни. |
China's rare earth industry is of significance to the United States and the rest of the world today because of the increasing demands for tech products. |
Редкоземельная промышленность Китая имеет важное значение для Соединенных Штатов и остального мира сегодня из-за растущего спроса на технологическую продукцию. |
Today is the first day of the rest of your life. |
Сегодня первый день твоей оставшейся жизни. |
As the rest of you know, we are a faction of the Deputies Committee who assemble in the face of national security threats, such as the coordinated attacks on this country today. |
Как уже известно остальным, мы являемся частью Комитета заместителей, и мы собираемся перед лицом угроз национальной безопасности, таких как сегодняшняя скоординированная атака на страну. |
The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter. |
Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери. |
And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal. |
И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением. |
But today I want to go a little bit deeper, and think about what the nature of this is. |
Но сегодня я хочу немного углубиться и подумать о природе увиденного. |
Я бы не изменила ни единой секунды в сегодняшнем дне! |
|
I hoped he would be able to get a little rest before the nightmares woke him up. |
Я пожелал ему отдохнуть хоть немного, прежде чем он проснется от кошмаров. |
We've already done this once today. |
Мы уже делали это один раз сегодня. |
Well, judging from what I've seen here today,. |
Ну, что ж, судя по всему что я увидела сегодня,. |
We have much to be thankful for today, Johnny Drama. |
Нам есть, за что быть благодарными, Джонни Драма. |
Elections in Russia today are no more fair, free, or competitive than in Soviet times. |
Честности, свободы и конкуренции на выборах в России сегодня ничуть не больше, чем в советские времена. |
In many countries today there are already approximately 20-30 % multi-temperature vehicles in use, although there is no agreed, objective test method laid down in the ATP. |
Сегодня во многих странах на долю оборудования с разными температурными режимами приходится уже приблизительно 20-30 % парка эксплуатируемых транспортных средств, однако в СПС отсутствует согласованный объективный метод испытаний. |
Но сегодня у меня есть ответ получше. |
|
It is only today, ten years later, that we are becoming fully aware of the magnitude and multiplicity of the challenges that originated in those epochal developments. |
Только сегодня, спустя десять лет, мы начинаем полностью осознавать реальные размеры и количество проблем, которые начались в те эпохальные времена. |
Amsterdam on today's docket, Leon? |
Амстердам на повестке дня, Леон? |
Glaciation and the separation of Ireland from the rest of the place. |
Оледенение и отделение Ирландии от остальной части суши... |
You run the works, and I'll take a stock allotment, play golf the rest of my life. |
Ты будешь всем управлять, а я присматривать за акциями, и играть в гольф до конца своей жизни. |
Anyway, this VIP room has a maximum occupancy of two people including me, so eeny... and the rest of you may go. |
Короче, VIP комната вмещает в себя только двоих, включая меня, так что, ты... а все остальные могут идти. |
So we sit in a irrigation ditch under water all the rest of that day. |
Пришлось нам до самого вечера отсиживаться в оросительной канаве среди камыша. |
No boys, no men, no able-bodied women-Mum, Gramp, and our small children were all that were left; rest had gone looking for trouble. |
Ни парней, ни мужиков, ни крепких женщин -остались только Ма, Дед да самые маленькие дети; все остальные ушли искать неприятностей на свою голову. |
You don't even mind looking over your shoulder for the rest of your life. |
Ты не против прожить остаток жизни, оглядываясь через плечо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rest today».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rest today» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rest, today , а также произношение и транскрипцию к «rest today». Также, к фразе «rest today» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.