Retired judge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Retired judge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отставной судья
Translate

- retired [adjective]

adjective: отставной, в отставке, удалившийся, ушедший на пенсию, удалившийся от дел, уединенный, скрытный, скрытый, замкнутый

- judge [noun]

verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром

noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья

  • judge delegate - полномочный представитель судьи

  • served as judge - служил в качестве судьи

  • impartial judge - беспристрастный судья

  • family judge - семья судьи

  • we judge - мы судим

  • what judge - то, что судья

  • enforcement judge - исполнение судьей

  • easy to judge - легко судить

  • judge the results - судить о результатах

  • judge each other - судить друг друга

  • Синонимы к judge: jurist, sheriff, justice, magistrate, ombudsman, moderator, ombudsperson, examiner, arbiter, arbitrator

    Антонимы к judge: justify, misjudge, underestimate

    Значение judge: a public official appointed to decide cases in a court of law.



There also is little discussion of Z being a retired judge's kid and how that may have weighed in on the decision to release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мало обсуждается вопрос о том, что Z-сын отставного судьи и как это могло повлиять на решение об освобождении его.

These revelations were elicited as part of a Freedom of Information Act lawsuit by Florida bankruptcy judge and retired naval aviator Jay Cristol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разоблачения были вызваны в рамках судебного процесса по закону О свободе информации Флоридским судьей по делам о банкротстве и отставным морским летчиком Джеем Кристолом.

In the second week of October 2010, the judge in the case against Golan and others retired to consider his verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторую неделю октября 2010 года судья по делу против Голана и других лиц удалился для рассмотрения своего вердикта.

On 29 June, May announced that Sir Martin Moore-Bick, a retired judge, would lead the inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня Мэй объявила, что сэр Мартин Мур-Бик, судья в отставке, возглавит расследование.

This article from the Los Angeles Times says that Zimmerman's father is a retired magistrate judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье из Лос-Анджелес Таймс говорится, что отец Циммермана-отставной судья магистрата.

A retired Judge of the High Court is appointed by the Governor for a term of three years, under the Kerala Panchayat Raj Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедший в отставку судья Высокого суда назначается губернатором на трехлетний срок в соответствии с законом Кералы панчаят Радж.

Retired Federal Judge Arlin M. Adams served as independent counsel in the first five years of the prosecution, through 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедший в отставку федеральный судья Арлин М. Адамс занимал должность независимого адвоката в течение первых пяти лет обвинения, вплоть до 1995 года.

The Chairperson of the NGT is a retired Judge of the Supreme Court, head quartered in New Delhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель NGT-отставной судья Верховного суда, глава расквартированного в Нью-Дели.

At the height of his career, he was appointed Judge of the Supreme Court on 6 October 1989 from which he retired on 14 February 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пике своей карьеры он был назначен судьей Верховного Суда 6 октября 1989 года, из которого вышел в отставку 14 февраля 1994 года.

Judge Hilton retired from A.T. Stewart in 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1883 году судья Хилтон уволился из А. Т. Стюарт.

Several motions had to do with Judge Davis, who had already retired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько ходатайств касались судьи Дэвиса, который уже ушел в отставку.

She married her current husband, private mediator and retired judge, Charles Rubin, in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году она вышла замуж за своего нынешнего мужа, частного посредника и отставного судью Чарльза Рубина.

Her father is sculptor Michael Todd and her mother is retired judge Kathryn Doi Todd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец-скульптор Майкл Тодд, а мать-судья в отставке Кэтрин Дои Тодд.

Next week, we're gonna go in front of a retired judge and argue our whole lawsuit in just two days, and then we're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю выступим перед судьей на пенсии, проведем два дня в суде, и все готово!

It's a debatable question, I guess, for we are not expected to judge who is inferior, are we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спорный вопрос, я думаю, не нам судить, кто лучше и кто хуже, не так ли?

Judge Purley acted as though the question had given him a great deal of satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По судье Пурлею было заметно, что вопрос принес ему огромное удовлетворение.

Your Doug would rather face a judge than face his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой Даг лучше предстанет перед правосудием, чем перед своей женой.

The court of first instance consists of a single judge; the higher court consists of a president and two assessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кадровом отношении суд первой инстанции состоит из единоличного шариатского судьи, а вышестоящий суд - из его председателя и двух советников.

The Special Panels consisted of two Trial Panels and one Appeals Panel, each composed of two international judges and one East Timorese judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные коллегии состояли из двух судебных коллегий и одной апелляционной коллегии в составе двух международных судей и одного судьи из Восточного Тимора каждая.

And it's another week before I can go before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще целая неделя до моего появления перед судьей.

We're not here to judge you, Mr. Barker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь не для того, чтобы осуждать, мистер Баркер.

Judge Pillay's advocacy for human rights has not been limited to South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба судьи Пиллэй за права человека не ограничивалась только территорией Южной Африки.

In his ruling today, British Judge William Blair said, Ultimately this is a claim for repayment of debt instruments to which the court has held there is no justifiable defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем постановлении британский судья Уильям Блэр сказал: «В конечном счете, это требование о возврате долговых обязательств, в отношении которых, по мнению суда, не может быть оправданной защиты.

Your grounds are weak, but given the fact that it was a federal judge that was murdered, I'm pretty sure I could convince a fellow jurist to issue you a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши основания слабоваты, но учитывая тот факт, что был убит федеральный судья, я уверен, что смогу убедить приятеля юриста выдать вам ордер.

We're not talking aboutjust a slant, Judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не просто говорим о мнении, судья.

Even you, the gods will one day judge harshly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже тебя когда-нибудь боги оценят жестоко и беспощадно.

Supposing you have heard of all this and have studied it all, you are horribly learned, yet you haven't seen them themselves, have not been in their house, and so how can you judge of them correctly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положим, что ты обо всем этом слышал, все изучил, ты ужасно учен; но самих-то их ты не видал, у них не был, а потому как же ты можешь судить о них верно!

Respecting the stricture laid by Judge Menefee against comments upon the stories, all were silent when the passenger who was nobody in particular had concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважая предписание судьи Менефи -воздерживаться от комментариев к рассказам, никто ничего не сказал, когда пассажир, который не был ничем особенным, умолк.

I guess if she hadn't been so poor and ignorant, Judge Taylor would have put her under the jail for the contempt she had shown everybody in the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, не будь она такая бедная и тёмная, судья Тейлор её арестовал бы за оскорбление суда и всех присутствующих.

Judge's clerk said the printers are down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь судьи сказал, что все принтеры сломаны.

Judge, if you'll allow the question plus another one you'll soon see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, если вы разрешите задать этот вопрос и в дополнение ещё один, вы всё поймёте.

Maman, he'll do everything; he has agreed to everything, Kitty said, angry with her mother for appealing to Sergey Ivanovitch to judge in such a matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maman, он все сделает, он на все согласен, - с досадой на мать за то, что она призывает в этом деле судьей Сергея Ивановича, сказала Кити.

And I have the potential to judge myself... right back into a bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня была такая способность - осудить себя и тут же пойти в бар.

The summary judgment argument is made before the judge alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее судебное решение выносится до того, как судья остается один.

Oh, it is terrible! and M. de Boville retired with this exclamation, after expressing acute sympathy with the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно! И господин де Бовиль удалился, выражая свои соболезнования несчастному отцу.

Judge Taylor was the only person in the courtroom who laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме судьи Тейлора, в зале не засмеялась ни одна душа.

Under the direction of the judge, and by the advice of his counsel, he is for the time preserving silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, по указанию судьи и по совету своего защитника, он хранит молчание.

Sorry, if you blew the whistle on him, then why don't you appear in the judge's case file?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, если вы чихали на него, тогда почему вас нет в этом деле судьи?

She's a good judge of character, I'll give her that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плохого о людях не скажет. Я сделаю это.

No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание.

Your cooperation may well carry some weight with the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше содействие может быть учтено судьей в некой мере.

Not a single one of 'em retired to Florida or a lake or grew old with their grandkids or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один из них не живет на пенсии во Флориде или на берегу озера, и не состарился с внуками на коленях или что-нибудь подобное.

Judge Taylor instinctively reached for his gavel, but let his hand fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Тейлор потянулся было за молотком, но так его и не поднял.

But I don't think I'd have a problem squaring it with the judge after she ditched with that bartender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаю, что будут какие-то проблемы в согласовании этого вопроса с судьёй, тем более после того случая с этим барменом.

I like to think I'm a good judge of character, but I've been fooled before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится думать, что я хорошо разбираюсь в людях Но я ошибалась раньше.

I was very retired and quiet, and tried to be very diligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стала очень замкнутой и молчаливой и старалась быть как можно прилежнее.

People are comparing your situation to another recent case, the 9th circuit judge who suffered a near-fatal gunshot wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, сравнивая свою ситуацию с другим недавним делом, с судьей 9-го окружного суда, которая пострадала, почти смертельно, от огнестрельных ранений.

Sincere repentance, Mr Jones, answered she, will obtain the pardon of a sinner, but it is from one who is a perfect judge of that sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искреннее раскаяние, мистер Джонс, дает прощение грешнику, но его прощает судия, для которого открыты все наши помыслы.

I got to say, even using the specially-ordered extra-low bar by which I judge your friends,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что хоть я и оцениваю твоих друзей по самой скудной шкале,

Do not judge a man by his words, but by his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суди человека не по словам его, но по делам.

David Davis was Lincoln's campaign manager in 1860 and had served as a judge in Lincoln's Illinois court circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Дэвис был руководителем предвыборной кампании Линкольна в 1860 году и служил судьей в суде округа Иллинойс Линкольна.

Judge Alexander Pope Humphrey recorded in the Virginia Law Register an account of the impeachment trial and acquittal of Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Александр Поуп Хамфри записал в Вирджинский юридический регистр отчет о процессе импичмента и оправдании Чейза.

Kriz was a member of the faculty of the University of British Columbia, and later of Brown University from where she retired in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криз была членом профессорско-преподавательского состава Университета Британской Колумбии, а затем Университета Брауна, откуда она вышла на пенсию в 2012 году.

A resolution to table actions against the Judge was introduced and adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палату было внесено и принято постановление о возбуждении уголовного дела против судьи.

The Federal Court of Appeal, which is based in Ottawa but hears cases across the country, selects 15 law clerks each year, or one per judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный апелляционный суд, который базируется в Оттаве, но рассматривает дела по всей стране, ежегодно выбирает 15 судебных клерков, или по одному на каждого судью.

Otherwise, the incumbent judge is retained in office for a ten-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае действующий судья остается в должности на десятилетний срок.

She appeared again as a guest judge, on 16 November, while she was in Australia to promote, Songs of Love & Loss 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова появилась в качестве приглашенного судьи 16 ноября, когда она была в Австралии, чтобы продвигать Песни любви и потери 2.

Later however, in April 2019, conservative judge Brian Hagedorn defeated his liberal opponent Lisa Neubauer by 6100 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже, в апреле 2019 года, консервативный судья Брайан Хагедорн победил своего либерального оппонента Лизу Нойбауэр на 6100 голосов.

His last appointment, in 1947, was as Flag Officer commanding the 5th Cruiser Squadron before he retired in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последнее назначение, в 1947 году, было флаг-офицером, командующим 5-й эскадрой крейсеров, прежде чем он ушел в отставку в 1948 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retired judge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retired judge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retired, judge , а также произношение и транскрипцию к «retired judge». Также, к фразе «retired judge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information