Rules posted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rules posted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила размещены
Translate

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • strict rules - строгие правила

  • notice rules - правила уведомления

  • practice rules - правила практики

  • procedure rules - правила процедуры

  • their rules - их правила

  • blocking rules - правила блокировки

  • chat rules - чат правила

  • the united nations rules - Организации Объединенных Наций правила

  • revised rules of procedure - пересмотренные правила процедуры

  • procurement rules and regulations - нормы и правила закупок

  • Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate

    Антонимы к rules: obey, abide

    Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.

- posted [verb]

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять



When only two players remain, special 'head-to-head' or 'heads up' rules are enforced and the blinds are posted differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда остаются только два игрока, применяются специальные правила голова к голове или хедз-ап, и блайнды разыгрываются по-разному.

The billing rules are used to calculate the invoice amounts for the time and materials that are posted to the project, plus a management fee that equals 10 percent of the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила выставления счетов используются для расчета сумм накладных за время и материалы, разносимые на проект, а также комиссии за управление, которая составляет 10 % затрат.

The rules of any particular game are generally posted on or near the table, failing which there is an expectation that casino staff will provide them on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила любой конкретной игры обычно размещаются на столе или рядом с ним, в противном случае ожидается, что персонал казино предоставит их по запросу.

Per the RfC rules publicizing an RfC, I posted at the Village pump and the RS and NPOV noticeboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с правилами RFC, рекламирующими RfC, я разместил на деревенском насосе и досках объявлений RS и NPOV.

It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов.

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

Austria is not in a position to apply these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия не имеет возможности применять эти правила.

You can stay here, obey my rules and behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь остаться здесь, выполнять мои правила и вести себя хорошо.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам.

'Exterior works are complete. 'The palace is bursting at the seams with new rules, called etiquette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние работы завершены. которые подчиняются новым правилам этикета.

A sleaze is somebody who doesn't play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый это тот кто играет не по правилам.

Just an acknowledgment that the world we live in is so often too complicated for the rules we make to keep it orderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подтверждение того, что мир, в котором мы живем, зачастую слишком сложен для правил, которые мы создаем, чтобы контролировать его.

This video originated on a self-mutilation website posted on the Babylon portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео возникло на вредоностном сайте размещенным на портале Вавилон .

Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника.

I've got a few rules about how to survive and prosper in a government job, and I think I'm about to break one of those rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько правил насчет того, как выжить и преуспеть в работе на правительство, и я думаю, что я близок к тому, чтобы нарушить одно из них.

The only reason he's in the race is 'cause the front-runner Had his internet history posted on the huffpo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина почему он избирается, это потому, что у более успешного претендента кто-то опубликовал интернет-историю на сайте Хаффингтон пост.

Feraud was posted to Spain. D'Hubert remained in northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феро получил назначение в Испанию, Дюбер остался на севере Европы.

The rules, regulations, and pay-out odds... are established and supervised... by the New Jersey Casino Control Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси.

He goes to the Rules of Acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обращается к Правилам Приобретения.

According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом.

To practise battle according to the rules of engagement until the return of our lord, Apophis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться искусству боя согласно Правил Боя... до возвращения нашего повелителя Апофиса.

I do not approve of how Set rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не одобряю правление Сета.

I am realizing that I am not as oblivious to the rules and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю. Что я не знаю всех правил и...

In accordance with the rules of the International Skating Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно с правилами Федерации фигурного катания.

Posted on the internet but we pulled it, straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было размещено в Интернете. Но мы сразу же удалили его.

These are the rules of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы правила игры.

Warburg posted a video just before he went into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорбург выложил видео как раз перед тем, как скрылся.

The insurgents had posted sentinels, and some of them, who were medical students, set about caring for the wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцы выставили часовых; студенты медицинского факультета перевязывали раненых.

So, about those new ground rules...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там насчет новых правил игры?

There are some rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые правила и инструкции.

There are rules and regulations to what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, что мы делаем есть правила и законы.

He's like a hall monitor when it comes to hospital rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следит за соблюдением больничного регламента.

It's just that there are a lot of EU rules coming very soon on fuel efficiency and emissions and so on, and the only way that cars can meet them is if they get very, very light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ЕС выпускает много правил в ближайшее время на экономию топлива, выбросы и т.д. и единственный способ автомобилям соответствовать им становиться очень-очень легкими.

Nowhere in the rules does it say that I have to sit through sort of mental torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде в правилах не сказано, что я обязан сидеть и терпеть душевные пытки!

I posted it on the Molly's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместила это на сайте Молли.

It should, because you posted it yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно, потому что вы поместили его вчера.

That's the dumbest thingthey've posted so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое глупое из всего, что они публиковали.

Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете?

He'd have perfectly mastered the rules during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в совершенстве овладел правилами Холодной войны.

Once back home, she stamped and posted the letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи дома, она ставила печати, штамповала и маркировала письма.

That rules him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт исключает его.

I am also a believer in rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё и сторонник правил.

The rules of water polo were originally developed in the late nineteenth century in Great Britain by William Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила водного поло были первоначально разработаны в конце XIX века в Великобритании Уильямом Вильсоном.

It uses special spelling rules to indicate different tones of Mandarin, which is a tonal language with four tones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует специальные правила правописания для обозначения различных тонов Мандарина, который является тональным языком с четырьмя тонами.

Though there are variants in Central and South America, the Italian five-pins rules are the best codified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя есть варианты в Центральной и Южной Америке, итальянские правила пяти булавок лучше всего кодифицированы.

It is difficult to prepare formal rules to describe informal behaviour even though it is clear that some rules are being followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно подготовить формальные правила для описания неформального поведения, даже если ясно, что некоторые правила соблюдаются.

Effective modeling teaches general rules and strategies for dealing with different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное моделирование учит общим правилам и стратегиям работы с различными ситуациями.

Exceptions to the current rules can be sought, and have been granted to allow gluten-free beer to be labeled as beer despite the use of different ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения из действующих правил можно искать, и они были предоставлены, чтобы позволить клейковинному пиву быть помеченным как пиво, несмотря на использование различных ингредиентов.

According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один.

The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий.

On 27 June 1908, the Academy published nine rules for awarding the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1908 года Академия опубликовала девять правил присуждения премии.

I posted these two sentences with references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместил эти два предложения со ссылками.

In early January 1990, Steve Kirkendall posted a new clone of vi, Elvis, to the Usenet newsgroup comp.os.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января 1990 года Стив Киркендолл опубликовал новый клон vi, Элвиса, в группе новостей Usenet comp.ос.

New Zealand police officers have continued to be posted on one-year secondments since that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор сотрудники новозеландской полиции по-прежнему прикомандировываются на один год.

Uploaded a nonsense hacked photo and posted it to George W. Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выложил глупую взломанную фотографию и отправил ее Джорджу Бушу-младшему.

I don't understand what the different spin is from what I posted and what your stating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, чем отличается спин от того, что я опубликовал, и что вы утверждаете.

That credit is not posted on story I feel it is important addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кредит не размещен на истории, я чувствую, что это важное дополнение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rules posted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rules posted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rules, posted , а также произношение и транскрипцию к «rules posted». Также, к фразе «rules posted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information