Sleaze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sleaze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дешевка
Translate
амер. |sliːz| американское произношение слова
брит. |sliːz| британское произношение слова

  • sleaze [sliːz] сущ
    1. аморальностьж
      (amorality)
    2. дешевкаж
      (cheap stuff)
    3. компроматм

noun
дешевкаcheap, sleaze, cheap whore, bargain basement rates
низкопробностьsleaze
плохое качествоsleaze

  • sleaze сущ
    • scum · slob
    • immorality
    • cheapness

noun

  • tat, cheapness, tackiness

considerate person, decency, friendly person, generous person, genial person, good person, goodness, kind person, morality, nice person, old fox, opulence, probity, renaissance woman, sly fox, warmhearted person, wise person, assets, candidness, candor, chastity, classiness, cleanliness, cleanness, compliment

Sleaze immoral, sordid, and corrupt behavior or material, especially in business or politics.



A sleaze rag, fine, but I say that with pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть и жалкой газетенки, но я говорю об этом с гордостью.

Step away from the sleaze, young lady!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, отойдите от аморального типа!

We said we would rid parliament of sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили, что мы хотим избавиться от низости в парламенте.

So we are just digging up dirt, like Tabloid X and sleaze?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому мы будем искать на них грязь, как какая-то жёлтая газетёнка?

Another night of sleaze and desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна ночь мерзости и отчаяния.

Remixes of the singles were produced by Joey Negro, Sleaze Sisters, Sharp Boys, Rob Searle, DJ Soma Grow and Almighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремиксы синглов были спродюсированы Джоуи Негро, Sleaze Sisters, Sharp Boys, Робом Сирлом,DJ Soma Grow и всемогущим.

Well, I need a shower to get the sleaze off of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно принято душ, чтобы смыть его с меня.

Damn, why you'd want to protect somebody who hooked up with a sleaze bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, зачем тебе защищать кого то, кто перепихнулся с этим гадом?

Is it any wonder our daughter's married to such a sleaze bucket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что удивительного в том, что наша дочь вышла за подонка?

Okay, seriously, my father isn't a sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, серьезно, мой папа не такой слизняк!

The Last Vegas are a hard rock band from Chicago whose style draws from glam, punk, and sleaze metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Last Vegas-это хард-рок группа из Чикаго, чей стиль заимствован из Глэма, панка и sleaze metal.

Tenant is a baby sleaze who wants to be a big sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенант - маленький слизняк, который хочет стать большим слизняком.

That was a new level of sleaze, even for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небывалая даже для тебя подлость.

'After the Bruce Babbish sleaze scandal, then the surprise 'leadership victory which led to that convincing election victory...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После низкого скандала с Брюсом Баббишем, затем неожиданная победа в руководстве, которая последовала за убедительной победой на выборах...

Writing your acceptance speech for the video sleaze awards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишете свою благодарственную речь для премии за самое вульгарное видео?

And the next day, my parents read in the paper that I am Hollywood sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на следующий день мои родители читают в газете что я Голливудский слизняк.

Yeah, but not a criminal. Just a sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но не преступник, а просто бестолочь.

Sleaze bag owns buildings all over town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец зданий по всему городу, отвратительный тип.

I mean, besides the fact that this Jimmy was a real sleaze bag putting it in half the women in the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми был бабником, поэтому под подозрением половина женщин в районе.

A sleaze is somebody who doesn't play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый это тот кто играет не по правилам.

It takes a special kind of sleazebag To sell drugs to kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять такого козла, который продает наркотики детям.

That sleazebag from the car lot must have tipped him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот ублюдок с автосалона должно быть предупредил его.

I liked you better as a sleazebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерзким типом вы нравились мне больше

My point is, if you market yourself, brand yourself like those celebrity chefs, then you'd never have to answer to some corporate sleaze like Ellis Boone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, если ты правильно себя представишь, преподнесешь как все те звездные шефы, тебе никогда не придется отвечать перед такими корпоративными дешевками, как Элис Бун.

He's with Sesame Plexor. She's such a sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с Сизам Плексор, с этой дрянью.

They're all worthless sleazebags and they're all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все бесполезные ублюдки и они все мертвы.

I put sleazebags in the chair and divorce them from existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сажаю гадов на электрический стул и устраиваю развожу их с жизнью.

I've always known you were a sleazebag!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я всегда подозревал, что ты скользкий тип!

And you should have gone to jail, you miserable sleazebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по вам тюрьма плачет, гнусная пиявка.

Instead, I married a defense attorney who turned out to be a sleazebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я вышла за адвоката, который оказался мелочным скотом.

Kuzina makes a living feeding sleaze into tabloid machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузина зарабатывает на жизнь тем, что скармливает подонкам таблоидные машины.

People thought he was this sleaze, surrounding himself with all these women, but it's because he was looking for something he couldn't find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди думают, что он был скользким типом, окружавшим себя всеми этими женщинами, но это просто потому, что он искал то, что никак не мог найти.

Oswald Granger, chief sleaze of Bon Chic magazine, Britain's most notorious tabloid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освальд Грейнджер, главная дешевка из журнала Bon Chic, печально известного британского таблойда.

Indeed, fact checking is considered story-killing in the world of sleaze journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, проверка фактов считается убийством истории в мире грязной журналистики.

Little ball of sleaze named Battis helps to recruit some of the girls from the perfume counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот слизняк Бэттис помогает подбирать некоторых девушек из парфюмерного отдела.

There's no way the Supreme Court will come down on the side of a sleaze merchant like Larry Flynt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный Суд никогда не встанет на сторону Флинта.

And tell that sleazebag negotiator to call me when you've got the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть этот слизняк-переговорщик свяжется со мной, когда ты получишь деньги.

Too bad we can't hold him for being a sleazebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, нельзя его задержать за то, что он слизняк.

Drowning her sorrows, hanging with sleazebags, telling herself everything was a-ok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топила печаль, Тусила с мерзкими типами и говорила себе что все в порядке.

There's a breaching round for the door, and rock salt for the sleazebag and his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот разрывной патрон для двери. И каменная соль для этого подонка и его дружков.

This immediately convinced me to cut down on the sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сразу же убедило меня сократить количество подонков.

Jane was gonna tell the world what a sleazebag you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн собиралась поведать миру, какой вы отвратительный тип.

Something other than your sleaze and my casual loathing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, кроме твоих приставаний и моего хронического отвращения?

My father isn't like those filthy sleazebags you screw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мой отец похож на тех вонючих козлов, с которыми ты перепихиваешься.

Ben Franklin, you're really kind of a sleazebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Франклин - вы действительно паршивец ..

Not that the kid was trying to sell books, or that the kid was a sleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы этот парень пытался продавать книги, или что он был подлецом.

I mean, first your dad cheats on her And then this sleazebag boyfriend hits on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала твой отец изменил ей, а потом этот ублюдок запал на меня.

But we've got no jealous boyfriend, and I can't see Callie dating a sleaze like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас не ревнивый любовник. и я не могу представить,что Калли встречалась с таким уродом



0You have only looked at
% of the information