Said list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Said list - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список Said
Translate

- said [adjective]

adjective: указанный, упомянутый, вышеуказанный, вышеупомянутый

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • defined list - определенный список

  • list of parts - Список запчастей

  • the mailing list used - список рассылки используется

  • buy list - список купить

  • your name is on the list - Ваше имя находится в списке

  • list of frequently asked questions - Список часто задаваемых вопросов

  • names are on the list - Имена в списке

  • this is the list - это список

  • top of the list - начало списка

  • inscription on the list - надпись в списке

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.


spoken list, verbal list, above list


That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке.

Steve Jobs back in 1990 said that spreadsheets propelled the industry forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Стив Джобс сказал, что электронные таблицы стимулировали развитие индустрии.

And I said, Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросила: Завтра — в смысле завтра или завтра — на Марсе?

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

Six-one-nine states that any command officer who's emotionally compromised by the mission at hand must resign said command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно гласит, что любой командир, эмоционально вовлеченный в выполнение задачи, должен сдать командование.

And Andre would be delighted to add her to his list of prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Андре будет рад добавить в список своих трофеев еще одно судно.

The transmitted specs never said anything about any chair or a restraining harness or survival gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полученных схемах не предусмотрено кресло ремни безопасности или аварийная система спасения.

But you said you wanted to move onto the third round!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты сказала, что будешь участвовать в третьем туре!

It's said they fell onto London, out of the sky in a blaze of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, они высадились на Лондон прямо с неба во вспышке света.

It was calmly said, but it meant acceptance, and it broke the log jam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказано было спокойно, но это означало признание и сняло напряжение.

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

He said he'd come to demolish the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сказал, что пришел снести мой дом!

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

I said that people will never know because they don't see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что люди никогда об этом не узнают, потому что они не замечают меня.

McKeen said he was about 20 feet west of the alley when he heard the shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккин сказал, что он был в 20 футах к западу от аллеи, когда услышал выстрелы.

This list should be applicable to transactions with government authorities as well as business to business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот перечень должен быть применим к сделкам с правительственными органами, а также к сделкам между представителями бизнеса.

You can also select a measurement unit you want to display from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицу измерения для отображения можно выбрать в списке.

We said, so we'll put in a stent, but we're not going to put in a stent that we'd put in people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда приходишь на ферму, нельзя просто взять и вызвать у свиньи сердечный приступ, но мы же разбираемся в стентах.

It must be said and acknowledged that some journeys begin in pain, suffering and tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо упомянуть и признать при этом, что в определенных случаях долгий путь начинается с боли страданий и испытаний.

The list of Non-Self-Governing Territories with which the United Nations was dealing was still unacceptably long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень несамоуправляющихся территорий, которыми занимается Организация Объединенных Наций, все еще неприемлемо велик.

What do you got, like, a bucket list or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний?

It's okay, but do you have a copy of his bucket list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у вас есть копия его списка предсмертных дел?

The Working Party approved the revised ECE Standardization List and asked the secretariat to publish this new edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа одобрила пересмотренный Перечень ЕЭК по стандартизации и просила секретариат опубликовать его.

As Lonesome said, it's an American art form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не глава этого отдела. Нет, я менеджер по отношениям.

He said you were a big talker, especially after you'd had a few drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, ты любишь болтать, особенно когда выпьешь.

I said earlier that there was much in resolution 48/52 which was directly applicable to Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее я говорил о том, что многие аспекты резолюции 48/52 имеют непосредственное отношение к Гибралтару.

They'll scatter ashes in front of me like petals, they said...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут раскидывать передо мной прах, как лепестки, они так сказали...

The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие.

In response, another expert said that good diffusion of knowledge technology and innovation was necessary for an effective innovation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ другой эксперт заявил, что эффективная инновационная система не может существовать без хорошо отлаженного процесса распространения технологий и результатов инновационной деятельности.

Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц.

“Where they’re heading is one of the things a lot of people would like to understand better,” Chilton said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Что они намерены делать – вот один из вопросов, в котором многие хотели бы разобраться», заявил Чилтон.

No classified information is in danger, the spokesperson said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая засекреченная информация не находится в опасности, сообщил представитель.

Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке.

Well, we're gonna need that list of backers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам будет нужен список этих бэкеров

Fitting in with the outside world... respectability, suitability, conformity, were never high... on my priority list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попасть во внешний мир со своими светскими приличиями и правилами никогда не было моей главной задачей.

Got a rap sheet longer than a list of Gus' erroneous zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послужной список даже больше, чем список эндрогенных зон Гаса.

But if I did, I promise you'd be up there on my wish list, together with Michelle Pfeiffer and River Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы спал, обещаю, ты была бы первой в списке, наравне с Мишель Пфайфер и Ривером Фениксом.

My daughter Isabella, she's on the recipient list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь Изабелла в списке на пересадку органов.

Right now, by the way, our client list is not cutting it with the old man. We need to be proactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, старик требует новых клиентов, надо проявлять инициативу.

I'm sure propriety and modesty are high on that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте.

I've seen the witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел список очевидцев.

Because it locks out the Iranians from downloading the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это закроет иранцам доступ к скачиванию списка.

It appears that this list was the complete nomenclature of the sections of the fourth arondissement of the Society of the Rights of Man, with the names and dwellings of the chiefs of sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, этот список был полным перечнем секций четвертого округа общества Прав человека с именами и адресами главарей секций.

We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей.

The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил.

He then goes on to list his various naturalist friends, who would be asked to edit it and check it, and he ends the letter, charmingly,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и потом он перечисляет имена своих многочисленных друзей - естествоиспытателей, которым нужно будет передать рукопись для редактирования и вычитки; и заканчивает письмо он очень мило.

Get me an up-to-date list of all his aliases, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не передадите мне последний список всех его псевдонимов?

The last two names on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два имени в этом списке...

Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка.

The father of my child might be gone for good, so rubbing one out isn't exactly at the top of my list, but thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец моего ребенка ушел возможно навсегда, так что самоудовлетворение для меня сейчас не самое важное.

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

If it is the one thing that you do, the list price will go up by 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только за счёт этого цена дома увеличится на 10%.

And I can't check you off my list until I come in and check for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

The client list is going to be the new political candidates, the business elite, movie producers, and all you have to do... is keep your eyes and ears trained on them and report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими клиентами станут политики, бизнесмены, кинопродюсеры. Всё, что тебе нужно будет делать - это наблюдать, слушать и сообщать.

I don't recall adding making snide remarks to your list of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню, чтобы в твои обязанности входило делать язвительные замечания.

That is quite a promise, considering the distinguished list of your works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма серьёзное обещание, учитывая замечательный список ваших работ.

Rachel eyed the second item on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел взглянула на вторую строчку списка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «said list». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «said list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: said, list , а также произношение и транскрипцию к «said list». Также, к фразе «said list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information