Secure data handling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: безопасный, надежный, гарантированный, обеспеченный, уверенный, прочный, спокойный, верный, находящийся в надежном месте, сохранный
verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать
secure page - защищенная страница
not completely secure - не является полностью безопасной
a secure sense of - безопасное чувство
secure mounting - безопасный монтаж
secure commerce - Безопасная торговля
secure input - безопасный вход
secure registration - Безопасная регистрация
convenient and secure - удобный и безопасный
secure payment service - безопасный платежный сервис
you are secure - вы в безопасности
Синонимы к secure: secured, shut, fixed, locked, fastened, closed, done up, at ease, protected, confident
Антонимы к secure: uncertain, lose, hazardous, insecure, risky, indefinite, unsure, undecided, unlocked, unsecure
Значение secure: fixed or fastened so as not to give way, become loose, or be lost.
find data - найти данные
nutrient data - питательные данные
data message - сообщение данных
missing data - потерянная информация
data rules - правила данных
undisclosed data - Суммы данных
informative data - информационные данные
data skipping - пропуск данных
cleansed data - очистил данные
data experts - эксперты данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
noun: обслуживание, обработка, обращение, управление, манипулирование, уход, трактовка, маневрирование, подход к решению, обхождение
design and handling - дизайн и обработка
reel handling - обращение с барабанами
handling customer requests - обработки запросов клиентов
bulk solid handling - Основная часть твердой обработки
for handling - для обработки
for efficient handling - для эффективной обработки
handling is carried out - Обработка осуществляется
fiber handling - обработка волокна
professional handling - профессиональная обработка
system for handling - Система для обработки
Синонимы к handling: treatment, manipulation, lift, pick up, grasp, feel, touch, hold, paw, finger
Антонимы к handling: unloading, mishandle
Значение handling: the act of taking or holding something in the hands.
Enabled in some but not all products, AMD's APUs include a Cortex-A5 processor for handling secure processing. |
Включенные в некоторых, но не во всех продуктах, АПУ AMD включают процессор Cortex-A5 для обработки безопасной обработки. |
They may cover all aspects of security - from the secure generation of keys over the secure exchange of keys up to secure key handling and storage on the client. |
Они могут охватывать все аспекты безопасности-от безопасной генерации ключей через безопасный обмен ключами до безопасной обработки ключей и хранения на клиенте. |
These went hand-in-hand, as the handling of California gold and other financial matters required a secure method for transporting them across the country. |
Они шли рука об руку, так как работа с Калифорнийским золотом и другими финансовыми делами требовала надежного способа транспортировки их через всю страну. |
In the triangle of bright outer sunlight I saw the Martian, in its Briareus of a handling-machine, scrutinizing the curate's head. |
В треугольном, освещенном солнцем отверстии я увидел марсианина в многорукой машине, напоминавшего Бриарея, он внимательно разглядывал голову священника. |
But in fact, all evidence points to the fact that the United States which did not secure areas of weapons of mass destruction, but did in fact secure the oil fields. |
Но фактически, все доказательства указывают на факт что США, не захватили территории с оружием массового поражения, а фактически завладели нефтяными месторождениями. |
The terminal was also equipped with advanced checked-baggage handling and screening systems, similar to those in Terminal 3. |
Терминал также был оснащен современными системами обработки и досмотра зарегистрированного багажа, аналогичными тем, что были установлены в Терминале 3. |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
And the name of the company in line to secure a million-pound contract on the bases, post the NATO summit? |
А как называется компания после саммита НАТО претендующая на миллионный контракт по оснащению баз? |
Most leaders would have felt blithely secure in the presence of almost a hundred mounted men. |
Большинство командиров чувствовало бы себя в полной безопасности в присутствии почти сотни всадников. |
He'll be handling the sensors and the various deep-atmosphere probes we'll be using to keep track of him. |
Он имеет дело с датчиками и атмосферными зондами, с чьей помощью мы отслеживаем мистера Рейми. |
The monkeyd web server contains a buffer overflow vulnerability in its handling of POST requests. |
Веб-сервер monkeyd содержит уязвимость переполнения буфера системе обработки запросов POST. |
When this guy was done arming my house, it was as secure as Air Force One. |
Так безопасник укрепил мой дом, как президентский самолёт. |
With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. |
Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку. |
You recollect handling the correspondence. |
Вы, наверное, помните мои письма. |
Если мы сможем обеспечить рабочие средства... |
|
See, are Rome's defences secure. |
Посмотри, надежна ли защита Рима. |
Handling that kind of your job as an operative extraordinaire? |
Решать такое - твоя работа, как особого оперативника. |
We could pull back to the pyramid district, secure it, and use it as a base from which to operate. |
Мы могли бы вернуться в район пирамиды, зачистить его и использовать для дальнейших действий. |
My people down here will be handling parameter coordinates for your entry interface. |
Мои люди здесь внизу определят параметрические координаты для вашего входа в атмосферу. |
We need someplace inconspicuous and secure. |
Нам нужно неприметное и безопасное место. |
Oh, and I think for this session, we'll want to secure him in a straitjacket. |
Думаю, для этого сеанса нам стоит надеть на него смирительную рубашку. |
This city deserves safe streets, and Andrew Dixon is committed to supporting the hardworking police officers that keep our neighborhoods secure. |
Город заслуживает безопасные улицы, и Эндрю Диксон поддерживает работоспособность полицейских, обеспечивающих безопасность. |
We only secure and trade the inferior tribes... only those with whom we have longstanding conflicts. |
Мы захватываем и продаём только недоразвитые племена... только тех, с которыми у нас длительные конфликты. |
I'll run down and secure my guest. |
А я побегу займусь гостем. |
He again felt ill at ease, being afraid of making some mistake in the conventional handling of forks, spoons, and glasses. |
Он опять почувствовал себя неловко: он не умел обращаться с вилкой, ложкой, бокалами и боялся нарушить этикет. |
I must be careful of you, my treasure: nerves like yours were not made for rough handling. |
Я должен быть осторожен с тобой, мое сокровище. Твои нервы не созданы для грубых потрясений. |
At the sound of the first siren, you'll take cover in a secure room, away from windows and doors, just as you would in an actual nuclear event. |
После звука первой сирены вы укроетесь в безопасной комнате подальше от окон и дверей, как если бы вы действительно подверглись ядерной атаке. |
Get it fixed in your head that he is the most important person on Trantor-or in the Galaxy, for that matter-and that he must be kept secure at any cost. |
Вы должны четко представлять, что он - самая важная фигура на Транторе... в Галактике. Не забывайте об осторожности! |
We'll be handling security for the time being. |
На данный момент мы занимаемся безопасностью. |
Make the factory secure, and take positions on the ground floor! |
Оцепить завод, занять позиции на первом этаже! |
We do hourly sweeps with mystics to secure against intrusion. |
Они ежечасно делают зачистки вместе с мистиками, чтобы обеспечить защиту от спектрального вторжения. |
Life is so uncertain, that we ought to secure happiness while it is within our reach. |
Жизнь так изменчива, что надо ловить счастье, пока оно дается в руки. |
Secure Enforcement Solutions, along with my dear friend Shondell, who was later stabbed in the face and pushed out a car. |
Безопасных решений вместе с моей лучшей подругой Шондель, которую пырнули в лицо и выкинули из машины. |
Я была уверена в своей безопасности, пока любовь не обошла меня |
|
A secure way to get online? |
Безопасный выход в интернет? |
Secure another bag, men. |
Орлы, доставить ещё мешок! |
Мои ноги будут закованы в надёжные колодки. |
|
У меня на готове группа быстрого реагирования. |
|
By the way, who is handling the, uh? |
Кстати, кто обслуживает ее в данный момент? |
Let's secure Jennings' body from AFIP in Dover, do our own autopsy. |
Давай получим тело Дженнингса из НИИ Патологии в Дувре, проведем собственное вскрытие. |
Contact usually occurs when handling food with mites in it, such as figs, dates, prunes, grain, cheese, or other dried foods. |
Контакт обычно происходит при обращении с пищей с клещами в ней, такими как инжир, финики, чернослив, зерно, сыр или другие сушеные продукты. |
TEGMA is a comonomer which can be used to control viscosity, as Bis GMA is a big molecule with high viscosity, for easier clinical handling. |
ТЕГМА-это сомономер, который может быть использован для контроля вязкости, так как Бисгма-это большая молекула с высокой вязкостью, для облегчения клинической обработки. |
Steve Irwin was the owner/director of the zoo and had more than forty years of experience handling wild animals. |
Стив Ирвин был владельцем / директором зоопарка и имел более чем сорокалетний опыт работы с дикими животными. |
Over the following decade van Eyck's reputation and technical ability grew, mostly from his innovative approaches towards the handling and manipulating of oil paint. |
В течение следующего десятилетия репутация и технические способности ван Эйка росли, главным образом благодаря его инновационным подходам к обработке и манипулированию масляной краской. |
Along with the hybrid GS 450h and previous GS 430 models, the V8-powered GS 460 offered the Active Stabilizer Suspension System for improved handling. |
Наряду с гибридными GS 450h и предыдущими моделями GS 430, V8-powered GS 460 предлагал активную систему подвески стабилизатора для улучшения управляемости. |
Internal handling of the bit reservoir increases encoding delay. |
Внутренняя обработка битового резервуара увеличивает задержку кодирования. |
Torsion-bar suspension on the front combined with multi-leaf springs on the rear provided a smoother ride and improved handling. |
Торсионная подвеска спереди в сочетании с многолистовыми рессорами сзади обеспечивала более плавную езду и улучшенную управляемость. |
Negligently handling fire was of particular importance in these societies given capacity for destruction and relatively limited firefighting resources. |
Небрежное обращение с огнем имело особое значение в этих обществах, учитывая способность к разрушению и относительно ограниченные ресурсы пожаротушения. |
Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries. |
Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью. |
The canal is currently handling more vessel traffic than had ever been envisioned by its builders. |
В настоящее время канал обслуживает больше судов, чем когда-либо предполагали его строители. |
In the future, it will be used to access secure areas of the school, and possibly be used for registration purposes. |
В будущем он будет использоваться для доступа к защищенным зонам школы и, возможно, будет использоваться для целей регистрации. |
In 2009, at Roda de Barà near Tarragona, a Unichanger capable of handling four different VGA systems was under development. |
В 2009 году В рода-де-бара близ Таррагоны разрабатывался Unichanger, способный работать с четырьмя различными системами VGA. |
Cells to be stained can be attached to a solid support to allow easy handling in subsequent procedures. |
Клетки, подлежащие окрашиванию, могут быть прикреплены к прочной опоре, чтобы обеспечить легкую обработку в последующих процедурах. |
However this require community procedures and handling of such affairs to be sufficiently efficient. |
Однако это требует, чтобы процедуры сообщества и решение таких вопросов были достаточно эффективными. |
There are various manual and hydraulic handling systems for loading torpedoes into the tubes. |
Существуют различные ручные и гидравлические системы управления для загрузки торпед в трубы. |
He moved to Nottingham, selected because of its proximity to Hull, which he still hoped to secure. |
Он переехал в Ноттингем, выбранный из-за его близости к Халлу, который он все еще надеялся обеспечить. |
Handling cigarettes and other infected tobacco products can transmit the virus to tomato plants. |
Обращение с сигаретами и другими зараженными табачными изделиями может привести к передаче вируса на растения томатов. |
The NGO also wondered whether the software used in the update exercise was capable of handling so much data. |
НПО также задалась вопросом, способно ли программное обеспечение, используемое в процессе обновления, обрабатывать такой объем данных. |
Since 2013, AMG models with the S-Model package feature all-wheel drive, which allows for better handling and better acceleration. |
С 2013 года модели AMG с пакетом S-Model оснащены полным приводом, что позволяет улучшить управляемость и ускорение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secure data handling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secure data handling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secure, data, handling , а также произношение и транскрипцию к «secure data handling». Также, к фразе «secure data handling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.