Shell & tube heat exchanger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: оболочка, панцирь, раковина, корпус, снаряд, ракушка, скорлупа, кожух, каркас, обшивка
verb: очищать от скорлупы, снимать скорлупу, вышелушивать, лущить, шелушить, облупить, чистить, вынимать из раковины, лущиться, шелушиться
chocolate shell - шоколадная корочка
artillery shell - артиллерийский снаряд
curved shell - изогнутые оболочки
kiln shell - печи оболочки
2 shell jacket - 2 куртки оболочки
classic shell - классическая оболочка
shell on - раскошеливаться на
my shell - моя оболочка
hydration shell - гидратной оболочки
shell strength - прочность оболочки
Синонимы к shell: exterior, armor, exoskeleton, carapace, integument, hull, pod, covering, husk, casing
Антонимы к shell: inside, interior
Значение shell: the hard protective outer case of a mollusk or crustacean.
noun: метро, трубка, труба, туба, тюбик, лампа, электронная лампа, камера шины, подземка, метрополитен
verb: заключать в трубу, придавать трубчатую форму
welded steel-tube fuselage - фюзеляж с каркасом из сварных стальных труб
tube-mill liner - обкладка трубной мельницы
tube buzzer - ламповый зуммер
midget tube - миниатюрная лампа
piece of tube - Кусок трубы
inner tube valves - внутренние клапаны трубные
thin tube - тонкая трубка
insulation tube - изоляция трубы
tube holder - трубодержатель
stainless steel tube - труба из нержавеющей стали
Синонимы к tube: hose, pipe, funnel, catheter, conduit, piping, duct, flue, drain, pipeline
Антонимы к tube: vagina, e cigarette, headland, susceptibility, vape, abandon, avoid, disregard, drop, forget
Значение tube: a long, hollow cylinder of metal, plastic, glass, etc., for holding or transporting something, chiefly liquids or gases.
noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд
verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять
heat up - разогреть
apply heat - подавать тепло
develop heat - получать тепловую энергию
heat lightning - зарница
plate heat exchangers - пластинчатые теплообменники
dead heat rules - мертвые правила тепла
heat and pressure - тепло и давление
heat ablation - тепловая абляция
heat on you - тепло на вас
acid heat test - Испытание кислоты тепла
Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness
Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly
Значение heat: the quality of being hot; high temperature.
cartridge heat exchanger - кассетный теплообменник
fin heat exchanger - ребристый теплообменник
heat exchanger products - теплообменник продукты тепла
high efficiency heat exchanger - высокий КПД теплообменника
gasketed heat exchanger - разборный теплообменник
exchanger system - система обменник
heat exchanger plate - пластинчатый теплообменник
tube bundle heat exchanger - кожухотрубный теплообменник
certified exchanger - сертифицированный обменник
heat recovery exchanger - рекуперации тепла теплообменник
Синонимы к exchanger: money changer, heat exchanger, changer, moneychanger, shifter, exchange, exchanging, interchange, converter, trader
Антонимы к exchanger: 24 7, constant, decide, fixed, long lasting, on an even keel, same, set, stable, stated
Значение exchanger: One who exchanges; one who practices exchange.
Use the Exchange Management Shell to enable or disable Sender ID |
Включить или отключить технологию Sender ID с помощью командной консоли Exchange |
You can enable or disable text message notifications by using the Set-UMMailboxPolicy cmdlet and the Set-UMMailbox cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Вы можете включить или отключить SMS-уведомления с помощью командлетов Set-UMMailboxPolicy и Set-UMMailbox в командной консоли Exchange. |
But when you use the New-SendConnector cmdlet in the Exchange Management Shell, the usage type isn't required (either by using -Usage or -). |
Но при использовании командлета New-SendConnector в командной консоли Exchange указывать тип использования (с помощью параметра -Usage или -) необязательно. |
Use the Exchange Management Shell to view or modify a mail flow rule |
Как использовать командную консоль Exchange для просмотра или изменения правила потока обработки почты |
For more information, see the Use the Exchange Management Shell to enable or disable the junk email rule in a mailbox section in this topic. |
Дополнительные сведения см. в разделе Использование командной консоли Exchange для включения или отключения правила нежелательной почты в почтовом ящике данной статьи. |
You can import (install) certificates on Exchange servers in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете импортировать (устанавливать) сертификаты на серверы Exchange через Центр администрирования Exchange (EAC) или командную консоль Exchange. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable malware filtering on Mailbox servers |
Включение или отключение фильтрации вредоносных программ на серверах почтовых ящиков с помощью командной консоли Exchange |
You have to use the Office 365 admin center or the Exchange Management Shell to create an Exchange Online user mailbox. |
Чтобы создать почтовый ящик пользователя в Exchange Online, необходимо использовать Центр администрирования Office 365 или командную консоль Exchange. |
The heat exchanger was a shell assembly, consisting of a duct, bellows, flanges, and coils. |
Теплообменник представлял собой корпус в сборе, состоящий из воздуховода, сильфона, фланцев и змеевиков. |
You can't use the EAC to remove roles from a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple scopes or exclusive scopes on the role group. |
С помощью Центра администрирования Exchange невозможно удалять роли из группы ролей, если для создания нескольких областей применения или монопольных областей для группы ролей использовалась Командная консоль Exchange. |
When you create or modify the rule in the Exchange Management Shell, the RejectMessageReasonText parameter is optional. |
При создании или изменении правила в командной консоли Exchange указывать параметр RejectMessageReasonText не обязательно. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable protocol logging on the mailbox delivery Receive connector |
Включение или выключение ведения журнала протокола для соединителя получения доставки в почтовые ящики с помощью командной консоли Exchange |
You can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to renew Exchange certificates. |
Для обновления сертификатов Exchange можно использовать Центр администрирования Exchange (EAC) или командную консоль Exchange. |
You can use the default NDRs that are included in Exchange, or you can use the Exchange Management Shell to create NDRs with custom text to meet the needs of your organization. |
Вы можете пользоваться стандартными отчетами о недоставке, которые включены в Exchange, или можете использовать Командная консоль Exchange для создания отчетов о недоставке с настраиваемым текстом в соответствии с потребностями вашей организации. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable journaling on mailbox databases |
Как с помощью командной консоли Exchange включить или отключить ведение журнала для баз данных почтовых ящиков |
To see what permissions you need, see the View-only administrator audit logging entry in the Exchange and Shell infrastructure permissions topic. |
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись Ведение журнала аудита действий администратора только для просмотра в разделе Разрешения инфраструктуры Exchange и командной консоли. |
To enable or disable protocol logging on the intra-organization Send connector, use the following syntax in the Exchange Management Shell. |
Чтобы включить или отключить ведение журнала протокола для соединителя отправки внутри организации, используйте следующий синтаксис в командной консоли Exchange. |
The Exchange Management Shell is a collection of Windows PowerShell scripts and cmdlets that are installed on a computer when the Exchange management tools are installed. |
Командная консоль Exchange — это набор сценариев и командлетов Windows PowerShell, которые устанавливаются на компьютер при установке средств управления Exchange. |
Use the Exchange Management Shell to remove an email address |
Удаление адреса электронной почты в командной консоли Exchange |
On Mailbox servers, you can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create Send connectors. |
На серверах почтовых ящиков для создания соединителей отправки можно использовать Центр администрирования Exchange и командную консоль Exchange. |
When you create or modify the rule in the Exchange Management Shell, use the ApplyHtmlDisclaimerTextLocation parameter with the value Prepend. |
При создании или изменении правила в командной консоли Exchange используйте параметр ApplyHtmlDisclaimerTextLocation со значением Prepend. |
Use the Exchange Management Shell to set the suppress read receipt option for a POP3 or IMAP4 user |
Настроить скрытие уведомлений о прочтении для пользователя POP3 или IMAP4 c помощью командной консоли Exchange |
The following examples show how to use the Exchange Management Shell to configure message delivery restrictions for a mailbox. |
В приведенных ниже примерах показано, как установить ограничения на доставку сообщений для почтового ящика с помощью командной консоли Exchange. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable an IP Block List provider |
Включение или отключение поставщика списка заблокированных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
When you create or modify the rule in the Exchange Management Shell, you can specify the rejection reason text by using the RejectMessageReasonText parameter. |
При создании или изменении правила в командной консоли Exchange вы можете задать текст, указывающий причину отклонения, с помощью параметра RejectMessageReasonText. |
You can use the Exchange Management Shell to enable or disable mailbox audit logging for a mailbox. |
Для включения или отключения ведения журнала аудита почтового ящика можно использовать Командная консоль Exchange. |
You can create mailbox import requests in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Создать запросы на импорт почтовых ящиков можно с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange. |
Use the Exchange Management Shell to test an IP Block List provider |
Проверка поставщика списка заблокированных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
For more information, see Use the Exchange Management Shell to enable or disable the junk email rule in a mailbox. |
Дополнительные сведения см. в разделе, посвященном включению и отключению правила нежелательной почты в почтовом ящике с помощью командной консоли Exchange. |
Replace with the name, email address, or alias of the target mailbox, run this command in the Exchange Management Shell, and verify that the Status property has the value Suspended. |
Замените параметр на имя, электронный адрес или псевдоним целевого почтового ящика, выполните указанную ниже команду в командной консоли Exchange и убедитесь, что для свойства Status задано значение Suspended. |
If you select Management Tools, you will install the Exchange Management Console, the Exchange cmdlets for the Exchange Management Shell, and the Exchange Help file. |
Если выбраны средства управления, будут установлены консоль управления Exchange, командлеты Exchange для командной консоли Exchange и файл справки Exchange. |
To enable or disable a malware filter rule in the Exchange Management Shell, use this syntax. |
Чтобы включить или отключить правило фильтрации вредоносных программ с помощью командной консоли Exchange, используйте следующий синтаксис. |
You can add a new email address to multiple mailboxes at one time by using the Exchange Management Shell and a comma separated values (CSV) file. |
Вы можете добавить новый адрес электронной почты сразу для нескольких почтовых ящиков, используя командную консоль Exchange и CSV-файл. |
Возобновление доставки сообщений с помощью командной консоли Exchange |
|
Use the Exchange Management Shell to configure the delay DSN message notification timeout interval on Mailbox servers or Edge Transport servers |
Использование командной консоли Exchange для настройки времени ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения на серверах почтовых ящиков или пограничных транспортных серверах |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable connection filtering |
Включить или отключить фильтрацию подключений с помощью командной консоли Exchange |
For both UM components, you can enable or disable MWI notifications by using the Set-UMMailboxPolicy cmdlet or the Set-UMIPgateway cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Включить или отключить MWI-уведомления для обоих компонентов можно с помощью командлета Set-UMMailboxPolicy или Set-UMIPgateway в командной консоли Exchange. |
Exchange administrators can manage UM using the same interface they use to manage the rest of Exchange, using the Exchange admin center (EAC) and the Shell. |
Администраторы Exchange могут управлять единой системой обмена сообщениями из того же интерфейса, который используется для управления остальными компонентами Exchange, с помощью Центр администрирования Exchange (EAC) и командной консоли Exchange. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable all IP Allow List providers |
Включение или отключение всех поставщиков списка разрешенных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
Most of the built-in transport agents are invisible and unmanageable by the transport agent management cmdlets in the Exchange Management Shell (*-TransportAgent). |
Большинством встроенных агентов транспорта нельзя управлять с помощью командлетов в командной консоли Exchange (*-TransportAgent). |
In the Exchange Management Shell, replace with the identity of the group (for example, name, alias, or email address), and run this command to verify the property values. |
В командной консоли Exchange замените идентификатором группы (например, именем, псевдонимом или электронным адресом) и запустите указанную ниже команду для проверки значений свойств. |
The Exchange Management Shell is a Windows PowerShell-based command-line interface. |
Командная консоль Exchange — это интерфейс командной строки, основанный на Windows PowerShell. |
A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange. |
You can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to configure these options. |
Чтобы настроить эти параметры, вы можете использовать Центр администрирования Exchange или командную консоль Exchange. |
In Exchange Server 2016, you can use the Queue Viewer in the Exchange Toolbox or the Exchange Management Shell to manage queues. |
В Exchange Server 2016 можно управлять очередями с помощью средства просмотра очередей в Элементы управления Exchange или Командная консоль Exchange. |
Remember that the filter and condition settings for dynamic distribution groups that have custom recipient filters can be managed only by using the Exchange Management Shell. |
Помните, что управлять параметрами фильтров и условий для динамических групп рассылки с настраиваемыми фильтрами получателей можно только с помощью командной консоли Exchange. |
To enable or disable journal rules in the Exchange Management Shell, use the following syntax. |
Для включения или отключения правил журнала в Командная консоль Exchange используйте указанный ниже синтаксис. |
These furnaces consisted of cast-iron or riveted-steel heat exchangers built within an outer shell of brick, masonry, or steel. |
Эти печи состояли из чугунных или клепаных стальных теплообменников, встроенных в наружную оболочку из кирпича, каменной кладки или стали. |
In the Exchange Management Shell on a Mailbox server or Edge Transport server, run this command to verify the property values. |
Чтобы проверить значения свойств, в командной консоли Exchange на сервере почтовых ящиков или на пограничном транспортном сервере, выполните следующую команду. |
You can't use the EAC to add roles to a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple management role scopes or exclusive scopes on the role group. |
С помощью Центра администрирования Exchange невозможно добавлять роли в группу ролей, если для настройки нескольких областей ролей управления или монопольных областей в этой группе ролей использовалась Командная консоль Exchange. |
If the Exchange Server Analyzer determines that the DisableVLVSupport value is anything other than the default of 0, the Exchange Server Analyzer displays an error. |
Если анализатор Exchange Server определит, что значение параметра DisableVLVSupport отличается от значения по умолчанию 0, будет выведено сообщение об ошибке. |
And, for all its high-flown language, the UfM is an empty shell. |
И несмотря на весь свой высокопарный стиль, СДС - это пустышка. |
Would you like to exchange pleasantries on the way? |
Не желаете ли обменяться любезностями по дороге? |
Exchange them for sons, I guess. |
Обменял бы их на сыновей, я полагаю. |
The attack of the telephone exchange is a declaration of war against the working class... what are the POUM up to? |
Нападение на телефонную станцию — это объявление войны рабочему классу... — Что там с ПОУМ? |
When the shell's complete, it's a blindingly simple space vehicle, |
Когда скорлупа цела, она превращается в замечательно простой космический корабль |
These icosahedral structures are composed of hexameric shell proteins that assemble into cage-like structures that can be several hundreds of nanometers in diameter. |
Эти икосаэдрические структуры состоят из белков гексамерной оболочки, которые собираются в клеточные структуры, которые могут достигать нескольких сотен нанометров в диаметре. |
For added strength, metal rods were included in the dome's shell. |
Для дополнительной прочности в оболочку купола были включены металлические стержни. |
A knife was found next to the body in A-2, but no gun was found and the cartridges and shell casings were left. |
Рядом с телом В А-2 был найден нож, но пистолета не нашли, а патроны и гильзы остались. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shell & tube heat exchanger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shell & tube heat exchanger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shell, &, tube, , heat, exchanger , а также произношение и транскрипцию к «shell & tube heat exchanger». Также, к фразе «shell & tube heat exchanger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.