Signe d'entree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
If you have not signed into a Google account, you are taken to the Make it Google screen. |
Если вход в аккаунт Google не выполнен, откроется экран Make it Google. |
So were you under the influence of anesthesia or some other drug when you signed this? |
Так вы были под воздействием обезболивающего или какого-то другого лекарства, когда подписывали? |
It's a petition signed by all the Fronton workers in support of the Jai Alai players joining the casino workers' union. |
Прошение, подписанное всеми работниками фронтона, в поддержку присоединения игроков хай-алай к профсоюзу работников казино. |
Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi. |
Беженцев, возвращающихся спонтанно, часто принуждают уплачивать таможенные пошлины и сборы в нарушение соглашений, подписанных Бурунди. |
A carrier accepting the goods from a previous carrier shall give the latter a dated and signed receipt. |
Транспортер, принимающий груз от своего предшественника, вручает последнему датированную и подписанную им расписку. |
Не стоило переписывать на него свою Вольво. |
|
Select Install Office Apps > Office 2016 if you signed in with a work or school account. |
Если вы вошли с рабочей или учебной учетной записью, выберите Установка приложений Office > Office 2016. |
Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests. |
Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США. |
A consideration of the merchandise without signed delivery notes is not possible. |
Расценка товаров без подписанных накладных невозможна. |
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан. |
|
When Russia recently signed a deal to supply Venezuelan President Hugo Chavez with nuclear reactors, the silence from Washington was deafening. |
Когда недавно Россия подписала соглашение с президентом Венесуэлы Уго Чавесом по поставке ядерных реакторов, реакцией со стороны Вашингтона стало оглушительное молчание. |
Once you’ve signed up for Instant Articles you’ll have access to the entire Instant Articles section of Publishing Tools, including Configuration. |
После регистрации в программе моментальных статей вы получите доступ к целому разделу «Моментальные статьи» во вкладке Инструменты для публикации, в том числе к разделу Настройка. |
One week he's bald The next week he... looks like Shirley Temple signed Michelle M. |
То он лысый, то... выглядит как Ширли Темпл подписывающийся Мишель М |
Under the circumstances, the records of the hearing - have not been signed by him, despite repeated requests. |
Протокол допроса - не был им подписан, после нескольких просьб. |
A credit card receipt for an oil change was signed by Matt at the garage where the mechanic was killed. |
Квитанция по кредитной карте за замену масла была подписана Мэттом в авто мастерской, где был убит механик. |
When Min Su's grandmother saw the money, she immediately signed the contract. |
Когда бабушка Мин Су увидела деньги, она сразу же подписала соглашение. |
Barring another unforeseen delay, President Grant's landmark nuclear arms agreement with Bandar is all set to be signed as early as this afternoon. |
Если не будет никаких задержек, знаковое соглашение президента Гранта по ядерной программе с Бандаром готово к подписанию сегодня днем. |
Я разрезал ленту на открытии гастронома и раздавал автографы. |
|
If they ask who signed the Emancipation Proclamation. |
Если они спросят, кто подписал Манифест об освобождении рабов? |
Glenallen Stewart actually signed a letter during the campaign saying I was unfit to be commander in chief. |
Гленален Стюарт даже подписывал петицию во время моей компании, в которой было сказано что я не гожусь на роль главнокомандующего. |
Yeah, but once merchandise is signed, we can't send it back to the publisher. |
Да, но подписанную продукцию мы не сможем отправить обратно издателю. |
At the end of your tours, if you have served diligently, you will receive these signed papers attesting to your freedom. |
По окончании службы, если вы будете служить исправно, подтверждающие вашу свободу. |
Подписанный аффидевит от леди Сары, подтверждающий факт. |
|
'So I signed everything over to Sebastian. 'Except for enough money to sustain me if things got bad. |
Итак, я отписал всё Себастьяну, не считая достаточного количества денег, чтобы поддержать меня если дела будут плохи. |
Some of history's greatest peace treaties have been signed... over green beans and beef Stroganoff. |
Некоторые великие исторические мирные договоры были подписаны... над зелёной фасолью и бефстрогановыми. |
The head of physical rehab says his recovery has been nothing short of amazing, and he's signed off on a return to full active duty. |
Директор реабилитационного центра говорит, что его физическое восстановление было на удивление быстрым, и он подписал ему разрешение на возвращение к службе. |
You are underage, Vivian, and your parents have signed you over to us for the term of your pregnancy. |
Ты несовершеннолетняя, Вивиан, и твои родители передали тебя нам на время твоей беременности. |
I never signed that nondisclosure agreement. |
Я не подписала соглашение о неразглашении. |
And then when no one signed up for the club, I realized that we were still at the bottom... outsiders. |
Но потом, когда больше никто не записался к нам, я понял, что мы все еще самые последние... неудачники. |
Barack Obama has refused to rescind Presidential Decision Directive 51, signed by George W. Bush. |
Барак Обама отказался отменить Президентскую директиву № 51, подписанную Джорджем У. Бушем. |
Я подписал договор с вашей ассоциацией. |
|
Your Honor, we have a signed affidavit... from an eyewitness to the felony who is willing to testify at a trial. |
Ваша Честь, у нас показания под присягой... от очевидца, который готов свидетельствовать в суде... |
And then once she brought a note to get out of sport and she signed it 'Abigail's mother'. |
А еще однажды она написала записку, чтобы не пойти на физкультуру и подписалась Мама Эбигейл. |
In December 2007, Swami announced that they had signed a new record deal with Virgin/EMI and would soon be releasing Equalize in India and South Asia. |
В декабре 2007 года Свами объявил, что они подписали новый контракт с Virgin/EMI и вскоре выпустят Equalize в Индии и Южной Азии. |
In November 1982, President Ronald Reagan signed a directive regarding congressional requests for information. |
В ноябре 1982 года президент Рональд Рейган подписал директиву, касающуюся запросов Конгресса о предоставлении информации. |
In 2003, the Cure signed with Geffen Records. |
В 2003 году The Cure подписала контракт с Geffen Records. |
On January 6, 2016, Nix signed a reserve/future contract with the Giants. |
6 января 2016 года Никс подписал резервный / фьючерсный контракт с гигантами. |
The capitulation of Hong Kong was signed on the 26th at The Peninsula Hotel. |
Капитуляция Гонконга была подписана 26-го в отеле Peninsula. |
HMD also signed a licensing agreement with Nokia Corporation which included giving it use of cellular standard essential patent licenses. |
HMD также подписала лицензионное соглашение с Корпорацией Nokia, которое включало предоставление ей лицензий на использование основных патентов сотового стандарта. |
On 17 April 2011, Hayes announced that he had signed a record deal with Mercury Records/Universal Music Australia and signed to EMI Services UK /Europe. |
17 апреля 2011 года Хейс объявил, что он подписал контракт с Mercury Records/Universal Music Australia и подписал контракт с EMI Services UK /Europe. |
According to Gazprom, the addendum was void because the annual protocol had not been signed for 2006 under the required terms. |
По мнению Газпрома, дополнение было недействительным, поскольку годовой протокол за 2006 год не был подписан в установленные сроки. |
On 10 December, the government and IACHR signed an agreement to investigate the acts of violence that occurred. |
10 декабря правительство и МАКПЧ подписали соглашение о расследовании имевших место актов насилия. |
He signed for British Basketball League club Derby Storm in 2001. |
В 2001 году он подписал контракт с клубом британской баскетбольной лиги дерби Сторм. |
Hsu was first noticed by Catwalk Model Agency when she participated in a talent casting for MTV Taiwan and was then signed up to be a fashion model in 2003. |
Hsu впервые была замечена модельным агентством Catwalk, когда она участвовала в кастинге талантов для MTV Taiwan, а затем была подписана в качестве модели моды в 2003 году. |
signed an agreement to establish a new equity venture for the manufacture of specialty glass substrates for the OLED device market in Korea. |
подписано соглашение о создании нового акционерного предприятия по производству специальных стеклянных подложек для рынка OLED-устройств в Корее. |
The group signed with the iconic label Alternative Tentacles in 2014. |
Группа подписала контракт с культовым лейблом Alternative Tentacles в 2014 году. |
After being released by Chelmsford City, he signed a contract with Havant & Waterlooville in October 2008. |
После выхода на свободу в Chelmsford City он подписал контракт с Havant & Waterlooville в октябре 2008 года. |
Nix signed a minor league contract with the New York Yankees on November 23, 2011. |
Никс подписал контракт с Нью-Йорк Янкиз 23 ноября 2011 года. |
This was taken under the directive of President Roosevelt, who signed Executive Order 9066. |
Это было сделано по указанию президента Рузвельта, который подписал указ № 9066. |
The Doctor Who Annual 2006 implies that the trial may have been due to a treaty signed between the Time Lords and the Daleks. |
Ежегодник Доктор Кто 2006 года предполагает, что суд, возможно, был связан с договором, подписанным между Повелителями времени и Далеками. |
He signed into law the North American Free Trade Agreement, but failed to pass his plan for national health care reform. |
Он подписал закон о Североамериканском соглашении о свободной торговле, но не смог принять свой план национальной реформы здравоохранения. |
Schumacher had signed for Benetton while still being under contract to Jordan. |
Шумахер подписал контракт с Бенеттоном, еще будучи на контракте с Иорданией. |
The four-power control of Vienna lasted until the Austrian State Treaty was signed in May 1955. |
Контроль четырех держав над Веной продолжался до тех пор, пока в мае 1955 года не был подписан австрийский государственный договор. |
Sweat trialed with New York City FC during their 2017 pre-season, and was signed by the club on February 23, 2017. |
Пот пробовал себя с Нью-Йорк Сити во время предсезонного сезона 2017 года и был подписан клубом 23 февраля 2017 года. |
During King Baudouin's highly successful visit to Kinshasa in 1970, a treaty of friendship and cooperation between the two countries was signed. |
Во время весьма успешного визита короля Бодуэна в Киншасу в 1970 году был подписан договор о дружбе и сотрудничестве между двумя странами. |
In 1955, Haloid signed a new agreement with Battelle granting it full title to Carlson's xerography patents, in exchange for fifty thousand shares of Haloid stock. |
В 1955 году компания Галоид подписала новое соглашение с компанией Баттель, в обмен на пятьдесят тысяч акций Галоида предоставив ей полный титул на патенты Карлсона на ксерографию. |
She signed with Warner Music UK, which granted her artistic freedom and minimal interference from the label. |
Она подписала контракт с Warner Music UK, который предоставил ей свободу творчества и минимальное вмешательство со стороны лейбла. |
The principles were signed into law on July 12, 1976, by President Gerald Ford. |
Принципы были подписаны в закон 12 июля 1976 года президентом Джеральдом Фордом. |
On 2 September 2010, he was signed by Parma on a free transfer, but played a bit-part role as something of a utility player. |
2 сентября 2010 года он подписал контракт с Пармой на бесплатный трансфер, но сыграл небольшую роль в качестве полезного игрока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signe d'entree».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signe d'entree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signe, d'entree , а также произношение и транскрипцию к «signe d'entree». Также, к фразе «signe d'entree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.