Smooth and pleasant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: гладкий, плавный, ровный, спокойный, однородный, бесперебойный, беспрепятственный, вкрадчивый, уравновешенный, нетерпкий
adverb: гладко, ровно
verb: сглаживать, приглаживать, разглаживать, сглаживаться, разглаживаться, смягчать, успокаиваться, успокаивать, уравнивать, полировать
noun: гладкая поверхность, приглаживание
smooth muscle tissue - гладкая мышечная ткань
ensures smooth operations - обеспечивает плавную работу
a smooth change - плавное изменение
smooth work - плавная работа
smooth data transmission - гладкая передача данных
less smooth - менее гладкой
smooth internal - гладкой внутренней
have a smooth surface - имеет гладкую поверхность
will be smooth - будет гладким
slow and smooth - медленный и гладкий
Синонимы к smooth: glassy, plane, flat, featureless, polished, level, glossy, silky, even, unwrinkled
Антонимы к smooth: rough, bumpy, uneven, coarse
Значение smooth: having an even and regular surface or consistency; free from perceptible projections, lumps, or indentations.
prospecting, exploration and mining of alluvial diamonds - геологическое изучение, разведка и добыча россыпных алмазов
agreed and liquidated damage - согласованные и заранее оцененные убытки
main department for corporate finances and investment - главное управление по корпоративному финансированию и инвестициям
Main Directorate for Economic Safety and Counteracting Corruption - главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции
canvas and awning stowage - кладовая тентов и брезентов
pudong riverside promenade and park - парк и прогулочная набережная Pudong Riverside Promenade and Park
charleston legends and lore ghost theaters - Чарльстонский театр Legends and Lore Ghost Theater
logo and styling - логотип и оформление
Chip and Dale - Чип и Дейл
rise and fall clause - условие о повышении или понижении цены
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
pleasant companion - приятный собеседник
pleasant bite - приятный прикуса
smooth and pleasant - гладкая и приятная
pleasant weekend - приятного уик-энда
and had a pleasant - и имел приятный
pleasant disposition - приятное расположение
pleasant guest - приятный гость
have a pleasant trip - есть приятное путешествие
such a pleasant - такой приятный
a pleasant summer - приятное лето
Синонимы к pleasant: agreeable, nice, satisfying, gratifying, pleasurable, great, enjoyable, lovely, pleasing, balmy
Антонимы к pleasant: unpleasant, difficult, troublesome, nasty, disagreeable
Значение pleasant: giving a sense of happy satisfaction or enjoyment.
Я провела там в ее обществе много прекрасных часов. |
|
The planners thought that it was important for people to have a pleasant, park like environment in which to work. |
Дизайнеры позаботились о том, чтобы люди работали в приятной, похожей на парк, обстановке. |
Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water. |
Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке. |
No, honestly, getting to know him, just... he's been maybe the most pleasant surprise of my adult life. |
Нет, честно... Знакомство с ним... возможно, было самым приятным сюрпризом во всей моей взрослой жизни. |
Видишь, наша встреча - приятный сюрприз. |
|
Your invitation was a pleasant surprise. |
Я был очень рад твоему приглашению. |
She found she could have nice personal possessions and ornaments for the asking, and, as the mediaeval saying puts it, Take, have, and keep, are pleasant words. |
Оказалось, что она может иметь сколько угодно красивых вещей и нарядов, а, как гласит средневековая поговорка, брать, иметь и сохранять - приятные слова. |
He flung himself against them, he embraced, not the smooth body of his desires, but an armful of green spikes. |
Он грудью кинулся на можжевельник, хватая в объятия не бархатное желанное тело, а охапку жестких игл. |
Машина тихая, спокойная, плавная. |
|
Ты попрежнему самый лучший оратор из всех, кого я знаю. |
|
But it was pleasant in the gym. |
Но в гимнастическом зале было очень приятно. |
A slender stream twisted back and forth in its broad bed of gray sand, and the water was not milky with silt but clear and pleasant. |
Нешироким потоком вилась по серо-песчаному просторному ложу, и вода не мутнела, а была прозрачна и приятна глазу. |
They're very pleasant people.' |
Они очень приятные люди. |
The two of them might be sitting in their Sunday clothes, in splint chairs on the patina-smooth earth before a country cabin on a Sabbath afternoon. |
Можно подумать, что это выходной день и пара, одетая в выходное, сидит на плетеных стульях перед деревенским домом, на гладкой, будто патиной подернутой земле. |
Her voice was, of course, quite untrained-she was only fourteen-but it was pleasant to listen to. |
Голос ее еще не установился - ей было всего четырнадцать лет, - но слушать ее было приятно. |
So I went to the Jobcentre, and they weren't amazingly pleasant to me. |
Ну была я в Центре занятости. Не очень-то они там ласковые. |
He liked the medallion sharpness of her features-their smooth, Greek modeling. |
Он любил ее строгие черты, их безукоризненную, античную лепку. |
And to make up a four after dinner and to be pleasant company for my mother, who, by the way, is not running a house of assignation. |
И чтобы нас было четверо для игры в карты после ужина, и чтобы составить приятную компанию моей матери, у которой здесь, между прочим, не дом свиданий. |
I've had to go to enormous lengths to smooth over your indiscretions with the Board. |
Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы сгладить твои проступки перед Советом. |
She laughed nervously in pleasant anticipation. |
Она нервически хмыкнула в приятном предвкушении того, что последует дальше. |
Mursalimov and Ahmadjan were pleasant, unobtrusive people too. |
И Мурсалимов с Ахмаджаном были неназойливые, славные люди. |
It is pleasant even to be ill when you know that there are people who are looking forward to your convalescence as to a holiday. |
Даже болеть приятно, когда знаешь, что есть люди, которые ждут твоего выздоровления как праздника. |
Ничего приятного тут нет, - сухо заверил ее Нил. |
|
And Boris, having apparently relieved himself of an onerous duty and extricated himself from an awkward situation and placed another in it, became quite pleasant again. |
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен. |
The ladies are coming together, said he; these little dinners are very pleasant. |
Дамы придут вместе, - сообщил он. - Люблю я эти обеды в ресторане! |
I'm here to propose a business venture that will allow me to pursue my passion: combining the pleasant with the useful. |
Я как раз пришел с деловым предложением которое поможет и мне воплотить свою страсть приятное с полезным. |
Well, maybe Mount Pleasant Police can round up enough people for a grid search. |
Может, полиция Маунт-Плезант выделит людей для поисков этого места. |
Шарль, ничто не сравнится с путешествиями. |
|
Exile wears a bit thin after a while, even with surroundings as pleasant as these. |
Ссылка надоедает в конце концов, даже в столь приятном окружении, как здесь. |
Камень был гладкий, как галька из священной реки? |
|
Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, I've simply stepped in to smooth things over. |
Раз ты с треском провалился и не убедил её перестать задавать вопросы, я просто решил разрядить ситуацию. |
But I will not smooth things over to any connexion of Mr. C.'s on any account. |
Однако я никоим образом не хочу смягчать положение, когда ставлю о нем в известность близких мистера Карстона. |
Because he has brought in such a pleasant piece of news, I retract all I said just now. |
Но раз он принес такие замечательные новости, я беру свои слова назад. |
Grace looked at the gooseberry bushes so fragiles in the smooth darkness. |
Грэйс взглянула на кусты крыжовника, которые в сумерках выглядели особенно хрупко. |
Life in these times... can be vey pleasant in some respects. |
Жизнь в такие времена ... может быть весьма приятной в некоторых отношениях |
Whatever the virtues of balance, it's just a pleasant form of insanity. |
Как бы высоко не оценивали уравновешенность, это всего лишь приятная форма безумия. |
God intended him to sit in a great house, talking with pleasant people, playing the piano and writing things which sounded beautiful and made no sense whatsoever. |
Бог предназначил ему жить в большом доме, беседовать с приятными людьми, играть на рояле, писать стихи, такие красивые, хоть и непонятные. |
He's one of the man that your company hired to wander around Mount Pleasant in a clown suit. |
Один из тех, кого ваша компания наняла бродить вблизи Маунт-Плезант в костюме клоуна. |
Well, so much the better, said the supercargo; for it is not pleasant to think that a comrade has not done his duty. |
А! Тем лучше, - отвечал тот. - Тяжело видеть, когда товарищ не исполняет своего долга. |
Doctor, what a pleasant sur... |
Доктор, какой приятный сюр... |
Even an idiot can be pleasant! |
Даже идиот может быть любезным. |
My personal experiences with getting articles I helped get to FA go through the FAR process have been pleasant. |
Мой личный опыт с получением статей, которые я помог получить в FA пройти через процесс FAR, был приятным. |
It has proved to be a strong, reliable and smooth powerplant with features such as 6-bolt main bearings and belt-driven quad-camshafts. |
Он зарекомендовал себя как мощная, надежная и плавная силовая установка с такими характеристиками, как 6-болтовые главные подшипники и ременные четырехвалковые распределительные валы. |
Верхний панцирь черепахи темный и гладкий, без гребня. |
|
It can be identified by the unique ASTM specified mill marking on its smooth, dark charcoal finish. |
Его можно идентифицировать по уникальной маркировке мельницы, указанной ASTM, на ее гладкой, темной древесно-угольной поверхности. |
These had even worse tolerance and stability than other clamped capacitors since the mica surface is not perfectly flat and smooth. |
Они имели еще худшую устойчивость и устойчивость, чем другие зажатые конденсаторы, так как поверхность слюды не идеально ровная и гладкая. |
Skin of the dorsum is smooth or slightly areolate; skin of venter is smooth. |
Кожа спины гладкая или слегка ареолярная; кожа Вентера гладкая. |
Reservoir capacitors are used in power supplies where they smooth the output of a full or half wave rectifier. |
Емкостные конденсаторы используются в источниках питания, где они сглаживают выход полного или полуволнового выпрямителя. |
Springs are generally mild and pleasant with frequent weather changes and are windier than other seasons. |
Родники, как правило, мягкие и приятные с частыми переменами погоды и более ветреные, чем в другие сезоны. |
Most have a smooth nylon lining in front to prevent hair from wearing off on the shoulders. |
Большинство из них имеют гладкую нейлоновую подкладку спереди, чтобы предотвратить истирание волос на плечах. |
Such deflections, though rare, were found, and proved to be a smooth but high-order function of the deflection angle. |
Такие отклонения, хотя и редкие,были найдены, и оказалось, что они являются гладкой, но высокой функцией угла отклонения. |
The asphalt is fairly smooth, but is usually covered in mud and gravel from the high banks. |
Асфальт довольно гладкий, но обычно покрыт грязью и гравием с высоких берегов. |
A smooth approximation to the rectifier is the analytic function. |
Гладким приближением к выпрямителю является аналитическая функция. |
Texture can be smooth for easy cleaning or rough to prevent skidding. |
Скорость лошади увеличивается в этих сердечных ритмах, поскольку лошадь становится более приспособленной. |
Variations of this include a wire mesh, parallel conductive tubes, or a foil skirt with a smooth, round edge. |
Варианты этого включают проволочную сетку, параллельные проводящие трубки или фольговую юбку с гладким круглым краем. |
Healthy gums have a smooth curved or scalloped appearance around each tooth. |
Здоровые десны имеют гладкий изогнутый или зубчатый вид вокруг каждого зуба. |
how pleasant, in thy morning, Young Fancy's rays the hills adorning! |
как приятны, в твое утро, лучи юной фантазии, украшающие холмы! |
The Second World War upset the smooth working of the School. |
Вторая Мировая война нарушила бесперебойную работу школы. |
Adventure Lantern gave the game 86 out 100 score largely due to the intriguing story, pleasant atmosphere and the fascinating locations. |
Приключенческий фонарь дал игре 86 из 100 баллов во многом благодаря интригующему сюжету, приятной атмосфере и увлекательным локациям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smooth and pleasant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smooth and pleasant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smooth, and, pleasant , а также произношение и транскрипцию к «smooth and pleasant». Также, к фразе «smooth and pleasant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.