So as to evaluate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало
conjunction: поэтому
pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем
so many men, so many minds - сколько голов-столько умов
so terrible - так ужасно
so unique - настолько уникален
so willingly - так охотно
so alike - так похожи
so fair - так ярмарка
so developed - так развит
so number - поэтому число
so obtained - полученный таким образом
so grown up - так выросли
Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh
Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise
Значение so: to such a great extent.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
be as well prepared as possible - а также быть получены, как это возможно
financing as well as educational programs and partner market - финансирования, а также образовательные программы и рынок партнеров
as soon as we get back - как только мы вернемся
go as fast as you can - так быстро, как вы можете
as well as measures taken - а также меры, принимаемые
as well as the department - а также отдел
at least as much as - по крайней мере, столько, сколько
as well as its commitments - а также свои обязательства
not as much as expected - не так много, как ожидалось
as well as supermarkets - а также супермаркеты
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to buy or to sell goods wholesale - купить или продать товары оптом
to give to drink - напоить
to go to the wall - идти к стене
to ensure access to education - для обеспечения доступа к образованию
to use to - использовать для
to the fullest extent permissible pursuant to applicable law - в максимальной степени, допустимой в соответствии с действующим законодательством
i want to speak to you - я хочу поговорить с вами
we have to go to court - мы должны идти в суд
to get back to you - чтобы вернуться к вам
to come on to - прийти к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: оценивать, иметь значение, определять качество, определять количество, выражать в цифрах, выражать в числах
fail to evaluate - не в состоянии оценить
please evaluate - пожалуйста, оценить
to evaluate the scope - оценить объем
evaluate the effectiveness of the implementation - оценить эффективность реализации
evaluate the extent to which - оценить, в какой степени
evaluate the progress made - оценить прогресс, достигнутый
too early to evaluate - слишком рано оценивать
are needed to evaluate - необходимы для оценки
we need to evaluate - мы должны оценить
implement and evaluate - осуществления и оценки
Синонимы к evaluate: judge, examine, gauge, assess, get the measure of, analyze, check out, size up, estimate, rate
Антонимы к evaluate: misjudge, undervalue, reject, neglect, disapprove, berate, challenge, disregard, testify, assume
Значение evaluate: form an idea of the amount, number, or value of; assess.
Yes, uh... but that's why we hire independent medical consultants, uh, retired doctors who are contracted to evaluate medical records and make a determination. |
Да, а... но вот почему мы нанимаем независимых медицинских консультантов, а, докторов в отставке, которые заключают контракт для оценки медицинских записей и делают заключение. |
Today Egyptologists evaluate Herodotus's and Diodorus's stories as some sort of defamation, based on both authors' contemporary philosophy. |
Сегодня египтологи оценивают рассказы Геродота и Диодора как своего рода клевету, основанную на современной философии обоих авторов. |
Now that you know that it's not a drill, re-evaluate the criteria and make the true call. |
Теперь, когда вы знаете, что это не учения, пересмотрите критерии и сделайте правильный выбор. |
The current labels were based on extensive research and a long consultation process that sought to evaluate and improve upon the warnings introduced in 2000. |
Нынешние ярлыки были основаны на обширных исследованиях и длительном процессе консультаций, которые были направлены на оценку и совершенствование предупреждений, введенных в 2000 году. |
Well, they finally agreed to send a three-person delegation to Madronas to evaluate it as an evacuation site. |
Ну, они наконец-то согласились послать делегацию из трех человек на Мадронас, чтобы оценить пригодность планеты для потенциальной эвакуации. |
They called me to evaluate a Jane Doe the park rangers found wandering near a camp ground. |
Меня вызвали оценить состояние неизвестной, которую спасатели нашли рядом с кемпингом. |
To evaluate quantitatively externalities in order to apply a suitable tax or levy is extremely difficult. |
Проведение количественной оценки экстернальностей для целей применения подходящих налогов или сборов - исключительно сложная задача. |
Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships. |
Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник. |
Coaches evaluate young players development both during training sessions and matches. |
Тренеры проводят непрерывную оценку развития юных футболистов, как во время тренировочных занятий, так и во время игр. |
To better implement preferential policies for female workers, review and evaluate the effectiveness of each implementation period;. |
Улучшить реализацию политики предоставления преимуществ трудящимся женщинам, осуществлять обзор и оценку эффективности каждого этапа реализации. |
Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further. |
Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов. |
It is always important to evaluate the companies you may work with and decide what makes the most sense for your business. |
Вы должны самостоятельно оценивать надежность потенциальных партнеров и решать, насколько сотрудничество с ними будет выгодным для вашего бизнеса. |
As noted above, only Japan has adopted a regulation to evaluate the performance of a hydrogen vehicle. |
Как отмечалось выше, только Япония приняла правила для оценки эксплуатационных характеристик водородных транспортных средств. |
Each of you must evaluate the loss in the privacy of your own thoughts. |
Каждый из вас должен сам оценить для себя эту потерю. |
A near-death experience makes you re-evaluate. |
Предсмертный опыт заставляет вас пересмотреть. |
A committee spokesman told reporters last night that the hearings will be postponed temporarily as they evaluate the loss of Doctor... |
Пресс-секретарь комитета вчера вечером сообщил прессе, что слушания временно откладываются, и пока неясно, каков ущерб от смерти доктора... |
Они попросили иностранное агентство оценить меня. |
|
Так что, прежде чем сделать следующий шаг, дай мне оценить это предложение. |
|
Lazy evaluation does not evaluate function arguments unless their values are required to evaluate the function call itself. |
Ленивая оценка не вычисляет аргументы функции, если их значения не требуются для оценки самого вызова функции. |
A child with vaginal atresia often has other congenital abnormalities and other tests such as x-ray and tests to evaluate the kidney are done. |
Ребенок с вагинальной атрезией часто имеет другие врожденные аномалии и другие тесты, такие как рентген и тесты для оценки почек. |
Well-designed, stringently controlled research should be done to evaluate the efficacy of alternative therapies. |
Для оценки эффективности альтернативных методов лечения следует проводить хорошо продуманные, строго контролируемые исследования. |
This is an essential step to reduce diagnostic error and to evaluate potential medication sources of further patient harm. |
Это важный шаг для уменьшения диагностической ошибки и оценки потенциальных источников дальнейшего вреда для пациента. |
Biodiversity Risk Assessments evaluate risks to biological diversity, specially the risk of species extinction or the risk of ecosystem collapse. |
Оценки риска для биоразнообразия оценивают риски для биологического разнообразия, особенно риск исчезновения видов или риск разрушения экосистем. |
Credit scores are built to predict individual's delinquency behavior and widely used to evaluate the credit worthiness of each applicant. |
Кредитные баллы строятся для прогнозирования просроченного поведения индивида и широко используются для оценки кредитоспособности каждого заявителя. |
The following are some of the principal valuation techniques used in practice to evaluate option contracts. |
Ниже приведены некоторые из основных методов оценки, используемых на практике для оценки опционных контрактов. |
The league does not evaluate all players on the roster, only the ones requested by the winning team. |
Лига оценивает не всех игроков в составе, а только тех, кого запрашивает команда-победитель. |
They evaluate the source or author critically to find any biases, lack of evidence, objectives, etc. |
Они критически оценивают источник или автора, чтобы найти какие-либо предубеждения, отсутствие доказательств, цели и т. д. |
Giving chemotherapy earlier allows oncologists to evaluate the effectiveness of the therapy, and may make removal of the tumor easier. |
Раннее проведение химиотерапии позволяет онкологам оценить эффективность проводимой терапии и может облегчить удаление опухоли. |
With his colleagues he used a galvanometer to evaluate the emotional sensitivities of patients to lists of words during word association. |
Вместе со своими коллегами он использовал гальванометр для оценки эмоциональной чувствительности пациентов к спискам слов во время Ассоциации слов. |
Now this is still a very fluid thing that requires context to evaluate. |
Теперь это все еще очень текучая вещь, которая требует контекста для оценки. |
When one perceives he has been the victim of unjust behavior, he will evaluate the situation and select the appropriate coping response for the negative experience. |
Когда человек осознает, что он стал жертвой несправедливого поведения, он оценит ситуацию и выберет соответствующую реакцию на негативный опыт. |
After a reasonable amount of time for comments, an independent editor should close the discussion and evaluate the consensus. |
После разумного количества времени для комментариев независимый редактор должен закрыть Обсуждение и оценить консенсус. |
It allows programs like the Center for Disease Control and other independent organizations to evaluate whether or not Let's Move is making a difference. |
Это позволяет программам, таким как центр по контролю заболеваний и другие независимые организации, оценивать, имеет ли Let's Move значение. |
Given a collection of individuals, one can evaluate the above formula for truth or falsity. |
Учитывая совокупность индивидов, можно оценить приведенную выше формулу на предмет истинности или ложности. |
The first episode typically concludes with an obstacle course or assessment challenge, meant to evaluate the skills of each driver. |
Первый эпизод обычно заканчивается полосой препятствий или экзаменационной задачей, предназначенной для оценки навыков каждого водителя. |
Media literacy encompasses the practices that allow people to access, critically evaluate, and create or manipulate media. |
Медиаграмотность включает в себя практику, которая позволяет людям получать доступ к средствам массовой информации, критически оценивать их, создавать или манипулировать ими. |
An important aspect of the census process is to evaluate the quality of the data. |
Важным аспектом процесса переписи является оценка качества данных. |
In the United States, the Food and Drug Administration has approved the use of QEEG to evaluate ADHD. |
В Соединенных Штатах Управление по контролю за продуктами и лекарствами одобрило использование QEEG для оценки СДВГ. |
In this anaylsis they also attempt to evaluate the probability of such an intersection and come to a few hundred Million years frequency. |
В этом анайлизе они также пытаются оценить вероятность такого пересечения и приходят к частоте в несколько сотен миллионов лет. |
As food products or dietary supplements, probiotics are under preliminary research to evaluate if they provide any effect on health. |
Как пищевые продукты или пищевые добавки, пробиотики проходят предварительное исследование, чтобы оценить, оказывают ли они какое-либо влияние на здоровье. |
The general considered asking retired Supreme Court Justice Owen Roberts to evaluate the legality of the Fund, but time constraints ruled him out. |
Генерал подумывал попросить отставного судью Верховного Суда Оуэна Робертса оценить законность фонда, но временные ограничения исключили его. |
In this event it is no more difficult to evaluate Δt using a computer than any of its approximations. |
В этом случае вычислить Δt с помощью компьютера не сложнее, чем любое из его приближений. |
In the initialisation routine ns scout bees are randomly placed in the search space, and evaluate the fitness of the solutions where they land. |
В рутине инициализации пчелы-разведчики NS случайным образом размещаются в пространстве поиска и оценивают пригодность решений, где они приземляются. |
The purpose of the SemEval and Senseval exercises is to evaluate semantic analysis systems. |
Целью Семевальных и Сенсевальных упражнений является оценка систем семантического анализа. |
In 2006, a literature review was undertaken to evaluate the research on amalgam and its potential health effects on dentists and dental staff. |
В 2006 году был проведен обзор литературы для оценки результатов исследования амальгамы и ее потенциального воздействия на здоровье стоматологов и стоматологического персонала. |
ColdFusion's evaluate function lets you evaluate a string expression at runtime. |
Функция evaluate в ColdFusion позволяет оценить строковое выражение во время выполнения. |
While working at DuPont, NYU Tandon School of Engineering alumnus John Gilbert was asked to evaluate a newly- developed material called Teflon. |
Во время работы в DuPont выпускника Инженерной школы Нью - Йорка Джона Гилберта попросили оценить недавно разработанный материал под названием тефлон. |
Secondary sources describe, discuss, interpret, comment upon, analyze, evaluate, summarize, and process primary sources. |
Вторичные источники описывают, обсуждают, интерпретируют, комментируют, анализируют, оценивают, обобщают и обрабатывают первичные источники. |
Students will form a hypothesis, collect and consider information and revisit their hypothesis as they evaluate their data. |
Студенты будут формировать гипотезу, собирать и рассматривать информацию и пересматривать свою гипотезу, оценивая свои данные. |
In October 2019, eToro released a sentiment-based crypto portfolio using AI technology to evaluate Twitter's current positive or negative impressions of digital assets. |
В октябре 2019 года eToro выпустила крипто-портфель, основанный на настроениях, используя технологию AI для оценки текущих положительных или отрицательных впечатлений Twitter от цифровых активов. |
This form of CAPTCHA requires someone to correctly evaluate and enter a sequence of letters or numbers perceptible in a distorted image displayed on their screen. |
Эта форма капчи требует, чтобы кто-то правильно оценил и ввел последовательность букв или цифр, различимых в искаженном изображении, отображаемом на экране. |
Many participants here create a lot of content, may have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more. |
Многие участники здесь создают много контента, возможно, им придется оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое. |
People generate and evaluate evidence in arguments that are biased towards their own beliefs and opinions. |
Люди генерируют и оценивают доказательства в аргументах, которые предвзяты по отношению к их собственным убеждениям и мнениям. |
Comparing formative assessments, or having all teachers evaluate them together, is a way for teachers to adjust their grading criteria before the summative assessment. |
Сравнение формирующих оценок, или когда все учителя оценивают их вместе, - это способ для учителей скорректировать свои критерии оценки перед суммирующей оценкой. |
Practitioners have developed logic models and logical frameworks as strategies and tools to plan and evaluate social change programs. |
Практикующие специалисты разработали логические модели и логические структуры в качестве стратегий и инструментов для планирования и оценки программ социальных изменений. |
For instance, the purpose of abduction is to generate guesses of a kind that deduction can explicate and that induction can evaluate. |
Например, цель похищения состоит в том, чтобы генерировать догадки такого рода, которые дедукция может объяснить, а индукция-оценить. |
He interviewed several specialists in the field of training to evaluate carefully what makes competence. |
Он взял интервью у нескольких специалистов в области подготовки кадров, чтобы тщательно оценить, что составляет компетенцию. |
Although this can be embarrassing for an adolescent male, it is necessary to help evaluate the presence of inguinal hernias or tumors. |
Хотя это может быть неловко для подростка мужского пола, необходимо помочь оценить наличие паховых грыж или опухолей. |
Players must forge alliances with others and observe their actions to evaluate their trustworthiness. |
Новое руководство было поддержано Бордигой, который принял волю Коммунистического Интернационала как централистскую. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «so as to evaluate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «so as to evaluate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: so, as, to, evaluate , а также произношение и транскрипцию к «so as to evaluate». Также, к фразе «so as to evaluate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.